Download  Print this page

Sony DSX-A50BT Operating Instructions Manual

Fm/am digital media player
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
FM/AM
Digital Media
Player
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 6.
DSX-A50BT
4-408-056-31(1)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Sony DSX-A50BT

  Summary of Contents for Sony DSX-A50BT

  • Page 1 4-408-056-31(1) FM/AM Operating Instructions GB Manual de Digital Media instrucciones Player To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 6. DSX-A50BT...
  • Page 2 Auto Off function, press and hold owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any  until the display use of such marks by Sony Corporation is disappears each time you turn the under license. Other trademarks and trade ignition off.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started ........... . . 5 Notes on Bluetooth function .
  • Page 4 Using optional equipment ......... . 28 Auxiliary audio equipment .
  • Page 5: Getting Started

    When connecting to any other device, please read its user guide for detailed safety instructions. Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE Radio frequency exposure FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER RF signals may affect improperly installed or...
  • Page 6: Canceling The Demo Mode

    Remember, in order to make or receive calls, Setting the clock the handsfree and the electronic device connected to the handsfree must be switched The clock uses a 24-hour digital indication. on in a service area with adequate cellular signal strength. Press and hold the select button.
  • Page 7: Detaching The Front Panel

    Detaching the front panel Attaching the front panel Engage part  of the front panel with part You can detach the front panel of this unit  of the unit, as illustrated, and push the to prevent theft. left side into position until it clicks. Press and hold .
  • Page 8: Location Of Controls

    Location of controls Main unit This section contains instructions on the To adjust volume (rotate); enter sound location of controls and basic operations. setting (press); enter menu (press and hold); select setup items (press and  (BROWSE) button page 15 rotate);...
  • Page 9  (front panel release) button To call a stored phone number (press); page 7 to store a phone number as a preset (press and hold) (in the call menu).  SEEK –/+ buttons : MIC (during a call) page 22 Radio: To set the MIC gain (press);...
  • Page 10: Rm-X231 Remote Commander

    RM-X231 Remote Setup, sound setting, etc., can be operated by  . commander  (BACK) button To return to the previous display.  ENTER button To apply a setting; receive a call; end a call.  PTY (Program Type) button ...
  • Page 11: Radio

    Radio: To receive stored stations (press); store Radio stations (press and hold) (FM/AM). Bluetooth phone: To call a stored phone number (press); Storing and receiving to store a phone number as a preset stations (press and hold) (in the call menu). * This button has a tactile dot.
  • Page 12: Rds

    Receiving the stored stations Select the band, then press a number FM stations with Radio Data System (RDS) button ( to ) on the main unit*. service send inaudible digital information along with the regular radio program signal. * When the remote commander is used, the number buttons ...
  • Page 13: Usb Devices

    Type of programs NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), USB devices INFO (Information), SPORT (Sports), EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), • MSC (Mass Storage Class)-type USB CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), devices compliant with the USB standard VARIED (Varied), POP M (Pop Music), can be used.
  • Page 14: Searching And Playing Tracks

    If a USB device is already connected, to start playback, press  repeatedly Searching and until “USB” appears. playing tracks To stop playback, press and hold  for 1 second. Playing tracks in various To remove the USB device, stop the USB playback, then remove the USB device.
  • Page 15: Searching A Track By Name - Quick-Browzer

    Shuffle play Note When entering the Quick-BrowZer mode, the Select To play repeat/shuffle setting is canceled. ALBUM album in random order. DEVICE device in random Searching by skip items order. — Jump mode track in normal order When many items are in a category, you can (Normal play).
  • Page 16: Connecting Bluetooth Devices

    Operating the Bluetooth Connecting functions Bluetooth devices Press . The call menu appears. Bluetooth operations Rotate the control dial until the desired item appears, then press it. The Bluetooth function allows for handsfree calling and music streaming via this unit. Press (BACK)*.
  • Page 17: Pairing

    * Depending on the cellular phone, this unit’s This unit is displayed as “Sony ringtone may be output even if set to “2 (cellular Automotive” on the device to be phone).” connected. Pairing The Bluetooth device (cellular phone, audio device, etc.) and this unit need to be “paired”...
  • Page 18: Connection

    Select this unit on the Bluetooth device to be connected. “ ” or “ ” appears when the connection is made. Notes • While connecting to a Bluetooth device, this Connecting a cellular phone unit cannot be detected from another device. To enable detection, enter the pairing mode and Press ...
  • Page 19: Connecting An Audio Device

    cellular phone name appear in the Connecting an audio device display. Press  and rotate the control dial until “BT SIGNL” appears, then press it. “ ” lights up when Bluetooth signal is activated. Changing display items Press . Connecting the last-connected cellular phone from this unit Turn on the audio device and activate the Bluetooth signal.
  • Page 20: Handsfree Calling

    • The built-in microphone of this unit is located Handsfree calling on the inner panel. Do not cover the microphone with tape, etc. Once the unit is connected to the cellular phone, you can make/receive handsfree Rejecting a call calls by operating this unit. Press and hold ...
  • Page 21 Note Calling by phone number Depending on the cellular phone, contacts input displayed on the unit may differ from the phonebook of the cellular phone. Press  and rotate the control dial until “DIAL NUM” appears, then Note on phonebook data press it.
  • Page 22 Press and hold  (MIC) to set to “EC/ Calling by redial NC-1” or “EC/NC-2.” Press  and rotate the control Call transfer dial until “REDIAL” appears, then press it. You can switch between talking handsfree (via this unit), or by the cellular phone. The phone call starts.
  • Page 23: Music Streaming

    Music streaming Voice dial activation You can activate voice dialing with a cellular phone connected to this unit by saying the Listening to music from an voice tag stored on the cellular phone, then make a call. audio device Press  and rotate the control You can listen to music from an audio dial until “VO DIAL”...
  • Page 24: Initializing Bluetooth Settings

    Press the select button. Notes Rotate the control dial until “BTA VOL” • Depending on the audio device, information, appears, and rotate the volume control dial such as title, track number/time, playback to adjust the input level (“+18dB” – “0dB” – status, etc., may not be displayed on this unit.
  • Page 25: Sound Settings And Setup Menu

    FADER Adjusts the relative level: “FRONT-15 Sound Settings and (F15)” – “CENTER (0)” – “REAR-15 Setup Menu (R15).” AUX VOL (AUX Volume level)* Changing the sound Adjusts the volume level for each settings connected auxiliary equipment: “+18 dB” – “0 dB” – “–8 dB.” This setting negates the need to adjust the volume level between sources.
  • Page 26: Adjusting Setup Items

    Rotate the control dial until the desired Adjusting setup items equalizer curve appears, then press it. Press (BACK). Press and hold the select button. The setup display appears. To cancel the equalizer curve, select “OFF” in step 3. Rotate the control dial until the desired item appears, then press it.
  • Page 27 AUTO OFF PAIRING Shuts off automatically after a desired Turns the pairing mode on/off. time when the unit is turned off: “NO,” Memorizes the information between this “30S (Seconds),” “30M (Minutes),” “60M unit and the Bluetooth device. (Minutes).” * When the unit is turned off. BLK OUT (Black Out) Turns off the illumination automatically for any source (e.g., during radio...
  • Page 28: Using Optional Equipment

    Adjusting the volume level Be sure to adjust the volume for each Using optional connected audio device before playback. equipment Turn down the volume on the unit. Press  repeatedly until Auxiliary audio “AUX” appears. equipment Start playback of the portable audio device at a moderate volume.
  • Page 29: Additional Information

    – A device using 2.4 GHz frequency, such as a wireless LAN device, cordless telephone, or microwave oven, is in use near this unit. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 30: Maintenance

    – where inflammable gas is present, in a this manual, consult your nearest Sony dealer. hospital, train, airplane, or petrol station – near automatic doors or a fire alarm •...
  • Page 31: Specifications

    Notes on the lithium battery Specifications • Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, Tuner section immediately consult a doctor. • Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact. Tuning range: 87.5 –...
  • Page 32: Troubleshooting

    *1 The actual range will vary depending on Troubleshooting factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, The following checklist will help you remedy static electricity, reception sensitivity, antenna (aerial)’s performance, operating system, problems you may encounter with your unit. software application, etc.
  • Page 33: Usb Playback

    Radio reception Stored stations and correct time are erased. The fuse has blown. The stations cannot be received. Makes noise when the position of the The sound is hampered by noises. ignition is switched.  The connection is not correct. ...
  • Page 34 The USB device takes longer to play back. The talker’s voice volume is low.  The USB device contains files with a  Adjust the volume level. complicated tree structure. A call partner says that the volume is too low The sound is intermittent.
  • Page 35 No sound is heard from the Bluetooth audio Pairing failed due to time out.  Depending on the connecting device, the time device.  The audio device is paused. limit for pairing may be short. – Cancel pause of the audio device. –...
  • Page 36 PBAP (Phone Book Access indication remains on in the display, consult Profile). In this case, this unit cannot access to your nearest Sony dealer. the cellular phone’s phonebook or call history.  The cellular phone is not supported by this...
  • Page 37 UNKNOWN  Name or phone number cannot be displayed when browsing phonebook or call history. WITHHELD  Phone number is hidden by caller. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 38 Bluetooth SIG, agote la batería. Si no ajusta la función de Inc. y Sony Corporation posee licencia para desconexión automática, mantenga utilizar cualquiera de dichas marcas. Otras presionado  hasta que se...
  • Page 39 Índice Procedimientos iniciales ..........5 Notas sobre la función Bluetooth.
  • Page 40 Uso de equipo opcional..........32 Equipo de audio auxiliar .
  • Page 41: Procedimientos Iniciales

    Sony pueden anular la autorización del electrónico. usuario para utilizar el equipo. Controle regularmente que todos los equipos Revise las excepciones, debido a requisitos del dispositivo inalámbrico de su automóvil...
  • Page 42: Cancelación Del Modo Demo

    terrestres así como también la función Presione (BACK). programada por el usuario, que no pueden La pantalla vuelve al modo de recepción/ garantizar la conexión en todas las reproducción normal. condiciones. Por lo tanto, no dependa únicamente de un dispositivo electrónico para las comunicaciones esenciales (como las Ajuste del reloj emergencias médicas).
  • Page 43: Extracción Del Panel Frontal

    Extracción del panel Colocación del panel frontal frontal Fije la parte  del panel frontal en la parte  de la unidad, tal como muestra la Es posible extraer el panel frontal de la ilustración, y presione el lado izquierdo unidad para evitar que la roben.
  • Page 44: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal Este apartado contiene instrucciones acerca Para ajustar el volumen (rotar); para de la ubicación de los controles y las realizar un ajuste de sonido (presionar); operaciones básicas. para acceder al menú (mantener presionado); para seleccionar elementos ...
  • Page 45 Radio: USB: /* : ALBUM / (durante la Para seleccionar la banda de radio (FM/ AM). reproducción de MP3/WMA/AAC) Para omitir álbumes (presionar); Teléfono Bluetooth: Durante una llamada, presione para omitir álbumes continuamente cambiar entre hablar con el manos (mantener presionado). : PAUSE libres (mediante esta unidad) o con el : SHUF página 17...
  • Page 46 *1 Cuando se conecta un dispositivo de audio Bluetooth (compatible con AVRCP de la tecnología Bluetooth). Según el dispositivo, es posible que algunas funciones no estén disponibles. *2 Este botón tiene un punto sensible al tacto. Nota Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece, no se puede operar con el control remoto a menos que se presione ...
  • Page 47: Control Remoto Rm-X231

     Botones  ()/ () Control remoto RM-X231 Para controlar la Radio/USB/audio Bluetooth, de la misma manera que con  –/+ en la unidad. Es posible ajustar la configuración, los ajustes de sonido, etc. mediante  .  Botón (BACK) Para volver a la pantalla anterior.
  • Page 48: Radio

    Es posible ajustar la configuración, los ajustes de sonido, etc. mediante  . Radio  Botón DSPL (pantalla)/SCRL (desplazamiento) Almacenamiento y  Botones numéricos recepción de emisoras Para pausar la reproducción (presionar  (PAUSE)). Radio: Precaución Para recibir las emisoras almacenadas Para sintonizar emisoras mientras maneja, (presionar);...
  • Page 49: Rds

    Sugerencia Almacenamiento manual Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, mantenga presionado  +/– Mientras recibe la emisora que desea para localizar la frecuencia aproximada y, a almacenar, mantenga presionado un continuación, presione  +/– varias veces botón numérico (de ...
  • Page 50 Presione  durante la recepción Ajuste de CT (Hora del reloj) de FM. Si la estación está transmitiendo datos Los datos CT de la transmisión RDS ajustan PTY, aparece el nombre del tipo de el reloj. programa actual. Ajuste “CT-ON” en la configuración Gire el selector de control hasta que (página 30).
  • Page 51: Dispositivos Usb

    Reproducción de un Dispositivos USB dispositivo USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Abra la cubierta USB y, a continuación, almacenamiento masivo (MSC) que conecte el dispositivo USB al conector cumplan con el estándar USB. USB con el cable USB. •...
  • Page 52: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Notas • El número máximo de datos que se pueden Búsqueda y visualizar es el siguiente. reproducción de pistas – carpetas (álbumes): 128 – archivos (pistas) por carpeta: 500 • Es posible que el inicio de la reproducción Reproducción de pistas demore un poco, en función de la cantidad de en varios modos datos grabados.
  • Page 53: Búsqueda De Una Pista Por Nombre - Quick-Browzer

    Durante la reproducción, presione  * Durante la reproducción, presione (BROWSE) durante más de 2 segundos para (SHUF) varias veces hasta que aparezca volver directamente al inicio de la lista de el modo de reproducción deseado. categorías (solamente USB). Es posible que la reproducción en el modo de reproducción seleccionado se Gire el selector de control para demore en iniciar.
  • Page 54: Conexión De Dispositivos Bluetooth

    Presione el botón de selección. Vuelve a la pantalla del modo Quick- Conexión de BrowZer y aparece el elemento seleccionado. dispositivos Bluetooth Gire el selector de control para Operaciones Bluetooth seleccionar el elemento deseado y presiónelo. Si el elemento seleccionado es una pista, La función Bluetooth permite realizar empieza la reproducción.
  • Page 55: Emparejamiento

    unidad. Para obtener más información AUTO ANS sobre los dispositivos compatibles, visite el Ajusta la unidad para que responda sitio web de servicio técnico que se indica en automáticamente una llamada entrante: la cubierta posterior. “OFF”-“1 (aproximadamente 3 segundos)”-“2 (aproximadamente 10 segundos)”.
  • Page 56 La unidad se información sobre los dispositivos compatibles, visite el sitio web de servicio muestra como “Sony Automotive” en el técnico que se indica en la cubierta posterior. dispositivo que se va a conectar. Seleccione esta unidad en el dispositivo Bluetooth que desea conectar.
  • Page 57: Conexión

    “ ” se enciende cuando se activa la Sugerencia señal Bluetooth. La conexión entre esta unidad y el dispositivo Bluetooth podría ser automática, según el dispositivo. Cancelación de emparejamiento Nota Realizar el paso 2 para cancelar el modo de emparejamiento luego de que esta unidad y Cuando la señal Bluetooth de esta unidad ya el dispositivo Bluetooth estén emparejados.
  • Page 58 Conexión del último teléfono celular Conexión de un dispositivo conectado desde esta unidad de audio Asegúrese de que la señal Bluetooth del teléfono celular esté activada. Presione  y gire el selector de Presione  varias veces hasta control hasta que aparezca “BT que aparezca “BT PHONE”.
  • Page 59: Realización De Llamadas Con Manos Libres

    Notas Realización de llamadas • En función del teléfono celular, es posible que con manos libres aparezca el de la persona que llama. • El micrófono incorporado de esta unidad se Una vez que la unidad está conectada al encuentra en el panel interior. No lo cubra con teléfono celular, puede realizar o contestar cinta, etc.
  • Page 60 Gire el selector de control para telefónico del historial de llamadas y, a seleccionar un número de la lista de continuación, presiónelo. números y, a continuación, presiónelo. Comienza la llamada telefónica. Comienza la llamada telefónica. Nota Nota Es posible que el historial de llamadas no cambie aun si se borró...
  • Page 61 directamente mediante un número Para ajustar el volumen del tono de predefinido. Para obtener más información llamada: acerca de cómo almacenarlos, consulte Gire el selector de control mientras recibe la “Marcación preajustada” (página 26). llamada. Se puede ajustar el volumen del tono de llamada.
  • Page 62 • En función del teléfono celular, es posible que la Activación de la marcación conexión de manos libres se interrumpa al por voz intentar transferir una llamada. Para activar la marcación por voz con un teléfono celular conectado a esta unidad, Marcación preajustada mencione la etiqueta de voz almacenada en el teléfono celular y, a continuación, realice...
  • Page 63: Transmisión De Música

    Gire el selector de control hasta que Transmisión de música aparezca “BTA VOL” y gire el selector de control de volumen para ajustar el nivel de entrada (“+18dB” – “0dB” – “– 8dB”). Reproducción de música desde un dispositivo de audio Operación de un dispositivo Esta unidad permite escuchar música de un de audio con esta unidad...
  • Page 64: Inicialización De Los Ajustes Bluetooth

    *2 Según el tipo de dispositivo, es posible que sea Aparece la pantalla de confirmación. necesario presionar dos veces. Gire el selector de control para Cualquier otra operación se debe realizar seleccionar “INIT-YES” y, a directamente en el dispositivo de audio. continuación, presiónelo.
  • Page 65: Ajustes De Sonido Y Menú De Configuración

    FADER Permite ajustar el nivel relativo: Ajustes de sonido y “FRONT-15 (F15)” – “CENTER (0)” – menú de configuración “REAR-15 (R15)”. AUX VOL (Nivel de volumen de AUX)* Cambio de los ajustes de Ajusta el nivel de volumen de cada sonido equipo auxiliar conectado: “+18 dB”...
  • Page 66: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Gire el selector de control hasta que Para restaurar la curva de ecualizador aparezca la curva de ecualizador ajustada en fábrica, mantenga deseada y, a continuación, presionela. presionado el botón de selección antes de que finalice el ajuste. Presione (BACK). Presione (BACK).
  • Page 67 BEEP AUTO SCR (Desplazamiento automático) Activa el sonido de los pitidos: “ON”, Desplaza de manera automática aquellos “OFF”. elementos demasiado extensos: “ON”, “OFF”. CAUT ALM* (Alarma de precaución) Activa la alarma de precaución: “ON”, REPEAT (página 16) “OFF” (página 7). LOUDNESS AUX-A* (Audio AUX) Refuerza los graves y agudos para...
  • Page 68: Uso De Equipo Opcional

    Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Uso de equipo equipo de audio conectado antes de la opcional reproducción. Baje el volumen de la unidad. Equipo de audio auxiliar Presione  varias veces hasta que aparezca “AUX”. Si conecta un dispositivo de audio portátil Inicie la reproducción en el dispositivo de opcional a la toma de entrada AUX...
  • Page 69: Información Complementaria

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se Información trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. complementaria Precauciones Acerca de la función Bluetooth • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estado estacionado bajo la...
  • Page 70 Bluetooth, deje de utilizarlo hospitales, trenes, aviones o gasolineras inmediatamente. Si el problema persiste, – Lugares cerca de puertas automáticas o consulte con el distribuidor Sony más alarmas de incendios cercano. • Esta unidad admite recursos de seguridad que cumplen con el estándar Bluetooth para Si desea realizar alguna consulta o solucionar proporcionar una conexión segura al utilizar...
  • Page 71: Mantenimiento

    Limpieza de los conectores Mantenimiento Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre ésta y el panel frontal están sucios. Para evitar esta Sustitución de la pila de litio del control situación, extraiga el panel frontal (página 7) y remoto limpie los conectores con un hisopo de El alcance del control remoto disminuye a...
  • Page 72: Especificaciones

    *1 El alcance real variará según factores, como Especificaciones los obstáculos entre los dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un horno de Sección del sintonizador microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción, el funcionamiento de la antena, el sistema operativo, la Rango de sintonización: aplicación del software, etc.
  • Page 73: Solución De Problemas

    Solución de problemas El contenido de la memoria se borró.  Se desconectó el cable de fuente de alimentación o la batería, o no están La siguiente lista de comprobación le ayudará conectados correctamente. a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad.
  • Page 74 Reproducción USB No es posible utilizar la unidad mediante el control remoto. No es posible reproducir elementos a través  Si la función de Desactivación de la pantalla se de un concentrador USB. activa (sin iluminación), no será posible  Esta unidad no puede reconocer dispositivos utilizar el control remoto (página 31).
  • Page 75  Compruebe los procesos de emparejamiento y El teléfono no está conectado. conexión en el manual del otro dispositivo, etc.  Durante la reproducción de audio Bluetooth, y repítalos. el teléfono no está conectado aunque presione (manos libres). No aparece el nombre del dispositivo –...
  • Page 76  Es posible que se haya producido una falla  durante más de 2 segundos, interna. luego vuelva a encender la unidad. – Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Page 77 Si el indicador de error unidad. permanece en pantalla, póngase en contacto  El dispositivo USB conectado no es con el distribuidor Sony más cercano. compatible. – Para obtener más información acerca de la MEM FAIL (Error de memoria) compatibilidad del dispositivo USB, visite el ...
  • Page 78 WITHHELD  La persona que llama oculta el número de teléfono. Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Page 80 Customers in Latin America/Clientes de Latinoamérica: http://esupport.sony.com/ES/LA/...