Stihl MSE 170 C Instruction Manual
Stihl MSE 170 C Instruction Manual

Stihl MSE 170 C Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MSE 170 C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STIHL MSE 170 C, 210 C
Read Instruction Manual thoroughly before
use and follow all safety precautions –
improper use can cause serious or fatal injury.
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
{
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
To reduce the risk of
kickback injury use STIHL reduced kickback bar
and STIHL low kickback chain as specified in
this manual or other available low kickback
components.
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesionarse como resultado de un
culatazo, utilice la barra y la cadena de
contragolpe reducido de la forma especificada
en este manual o de otros componentes
reductores de contragolpe.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl MSE 170 C

  • Page 1 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL low kickback chain as specified in this manual or other available low kickback components. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse como resultado de un...
  • Page 2 Instruction Manual 1 - 46 Manual de instrucciones 47 - 97...
  • Page 3: Table Of Contents

    Tensioning the Saw Chain (quick www.stihlusa.com. chain tensioner) Checking Chain Tension Contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not Chain Lubricant understand any of the instructions in this Filling Chain Oil Tank manual.
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    Thermal overload cutout Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in severe or fatal injury. Unlock NOTICE Indicates a risk of property damage, including damage to the machine or its Lock individual components. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 5: Safety Precautions And Working Techniques

    Most of these safety precautions and Have your STIHL dealer show you how strenuous. If you have any condition that warnings apply to the use of all STIHL to operate your chain saw. All safety might be aggravated by strenuous work, chain saws.
  • Page 6 Maintain a firm grip at all times, but – do not squeeze the handles with constant, excessive pressure. Take frequent breaks. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 7 Although certain protection complying with unauthorized attachments are useable ANSI Z87 "+" (or your with STIHL chain saws, their use may, in applicable national stand - fact, be extremely dangerous. ard). If there is a risk of injury to your face, STIHL...
  • Page 8 (see section on needs. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 9 These extension cords and forefinger. With your hands in this position, you can best oppose and MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 10 For the general work area. Stop the motor better footing, clear away fallen immediately if you are approached. branches, scrub and cuttings. Use extreme caution when cutting small-size brush, branches and saplings because MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 11 Agency. Do not use your chain saw to designed (e. g. heavy impact or a fall), toxicity, etc. cut or disturb asbestos or asbestos- MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 12 – precautions when cutting near power lines. Have the power switched off WARNING before starting cutting Kickback: work in the immediate vicinity of power lines. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 13 Some back in a lightning fast reaction mainly in kickback injuries may lose some of their STIHL bar and saw chain types are the plane of the bar and can cause effectiveness when they are no longer in designed to reduce kickback forces.
  • Page 14 Low Kickback Saw Chain and Reduced Kickback Bars STIHL offers a variety of bars and saw chains. STIHL reduced kickback bars and low kickback saw chains are MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 15 Check with your STIHL dealer for such combinations. STIHL has developed a color code combinations. system to help you identify the STIHL...
  • Page 16 WARNING easily catch the saw chain, be whipped 1. Hold the chain saw firmly with both Do not mount a bow guide on any STIHL towards you or pull you off balance. hands and maintain a secure grip. chain saw. Any chain saw equipped with To avoid pull-in Don’t let go.
  • Page 17 Do not work with the nose of the bar. Be extremely cautious and avoid contacting the log or other limbs with the nose of the guide bar. Bucking is cutting a log into sections. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 18 Drag the logs into a clear possible. area before cutting. Pull out exposed and cleared logs first. Felling Felling is cutting down a tree. Before felling a tree, consider carefully all conditions which may affect the direction of fall. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 19 Position the saw so that the gunning diameter. away from the tree, but not on the sight points exactly in the direction you escape paths. Make second cut horizontal. want the tree to fall. Remove resulting 45° piece. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 20 WARNING If the tip of the bar contacts a wedge, it may cause kickback. Wedges should be of wood or plastic – never steel, which can damage the chain. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 21 For the sectioning method make the first part of the felling cut with the guide bar fanning in toward the hinge. Then, using the bumper spike as a pivot, reposition the saw for the next cut. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 22 If you are inexperienced with a chain saw, plunge-cutting should not be attempted. Seek the help of a professional. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 23 In order for the chain brake on your from children. It should have the serious or fatal injury. STIHL chain saw to properly perform its scabbard mounted or be in a carrying function of reducing the risk of kickback case.
  • Page 24: General Power Tool Safety Warnings

    Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 25 Operation of a chain saw while persons unfamiliar with the power up in a tree may result in personal tool or these instructions to operate injury. the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 26 As a chain saw user, you should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 27: Packing List

    The drive link gauge (2) of the saw – chain (1) must match the groove width of the guide bar (3). If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged beyond repair after a short period of operation. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 28: Mounting The Bar And Chain (Quick Chain Tensioner)

    (3). Remove the chain sprocket cover (3). Fitting the tensioning gear Insert the screw (2) and tighten it down firmly. Remove the tensioning gear (1) and turn it over. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 29 Fit the chain over the sprocket (2). check that the teeth of the tensioning gear and adjusting wheel mesh properly. Push the guide bar over the bar stud (3), the head of the rear bar stud must engage the slot. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 30: Tensioning The Saw Chain (Quick Chain Tensioner)

    STIHL BioPlus is recommended. NOTICE Biological chain oil must be resistant to aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will Disconnect the plug from the wall otherwise quickly turn to resin. This outlet. results in hard deposits that are difficult...
  • Page 31: Filling Chain Oil Tank

    Take care not to spill chain oil while Raise handle. refilling and do not overfill the tank – Then the markings on filler cap and leave approx. 1/2" (13 mm) air space. housing will align. Fill up with chain oil. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 32 (approx. 1/4 turn) – this will twist the base of the cap into the correct position for installation. While pushing down on the cap, twist the filler cap clockwise and close it – see section "Closing." MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 33: Checking Chain Lubrication

    "Checking Chain Tension". hand guard if the forces are sufficiently high. The hand guard is accelerated toward the bar nose - even if your left hand is not behind the hand guard, e.g. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 34: Connecting To Power Supply

    Cord length (ft) Occasional usage: every 12 Wire size (AWG) 12 months not recommended Listed by UL, W-A marking on cable jacket indicates "use outdoors". Appropriate extension cords are available in stores specializing in electrical equipment. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 35: Switching On

    ‚ – the seconds. chain brake is disengaged. Move hand guard to ƒ – the chain is locked. During longer work breaks – disconnect the plug from the wall outlet. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 36: Overload Cutout

    When the motor restarts: Run the motor off-load for about 15 seconds. This cools the motor and helps prevent the overload cutout from tripping again. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 37: Taking Care Of The Guide Bar

    Regularly clean the oil inlet hole (1), the oilway (2) and the bar groove (3). Measure the groove depth – with the scale on the filing gauge (special accessory) – in the area used most for cutting. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 38: Motor Cooling

    It is best to use two saw chains in rotation with one sprocket. STIHL recommends the use of original STIHL sprockets to ensure correct operation of the chain brake. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 39: Maintaining And Sharpening The Saw Chain

    Remove the chain sprocket (3). gauge is set too low – there is a risk of Install the new chain sprocket in the increased kickback of the saw, with reverse sequence. resulting risk of injury. Filing angle MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 40 English STIHL saw chains are sharpened to a Use only special saw chain sharpening filing angle of 30°. Exceptions are files. Other files have the wrong shape ripping chains with a filing angle of 10°. and cut. Ripping chains have an X in their designations.
  • Page 41 Chain pitch Depth gauge Setting (a) inch (mm) (inch) 1/4 P (6.35) 0.45 (0.018) (6.35) 0.65 (0.026) 3/8 P (9.32) 0.65 (0.026) 0.325 (8.25) 0.65 (0.026) (9.32) 0.65 (0.026) 0.404 (10.26) 0.80 (0.031) MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 42 5605 007 1029 0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consisting of file holder with round file, flat file and filing gauge MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 43: Maintenance And Care

    Clean All accessible screws and nuts Retighten Check Chain catcher on sprocket cover Replace sprocket cover Check Power cord Replace Safety labels Replace STIHL recommends a STIHL servicing dealer. see chapter on "Chain Brake" MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 44: Main Parts

    13 Oil Filler Cap 14 Oil Sight Glass 15 Trigger Switch Lockout 16 Trigger Switch 17 Rear Handle 18 Rear Hand Guard 19 Chain Sprocket Cover with Quick Chain Tensioner (Depending on Model) Serial Number MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 45: Specifications

    9.5 lbs (4.3 kg) Tensioner MSE 210 C 10.1 lbs (4.6 kg) Permits precise adjustment of chain tension. 10. Handle of Wingnut for Quick Chain Tensioner Has to be released to tension chain with adjusting wheel. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 46: Guide To Using This Manual 2 Ordering Spare Parts

    Manual, ask your STIHL dealer for the of Section 19.108 of UL 60745 - 2 - 13 spaces provided. This will make re- latest STIHL recommendations.
  • Page 47: Safety Precautions And Working Maintenance And Repairs

    #3,400,476) Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the STIHL products must not be thrown in { logo and, in some cases, by the garbage can. Take the product, the STIHL parts symbol K. The...
  • Page 48 Ematic ™ trademarks without the express written FixCut ™ consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ Waiblingen is strictly prohibited. IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 49 (tensor rápido de la cadena) Comuníquese con su representante de Revisión de tensión de la cadena STIHL o el distribuidor de STIHL para su zona si no se entiende alguna de las Lubricante de cadena instrucciones dadas en el presente Llenado del tanque de aceite de la manual.
  • Page 50: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    PELIGRO Corte por sobrecarga Indica un riesgo inminente de lesiones térmica graves o mortales. ADVERTENCIA Desbloquear Identifica una situación de peligro que, al no evitarse, puede resultar en lesiones graves o mortales. Bloquear MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 51: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Pida a su concesionario STIHL que le necesario tomar medi - enseñe el manejo de la motosierra. das especiales de ADVERTENCIA...
  • Page 52 ADVERTENCIA contribuyen a la enfermedad de el operador Raynaud, pero se mencionan el clima Según los datos obtenidos por STIHL en la motosierra frío, el fumar y las enfermedades o la actualidad, el motor eléctrico de esta condiciones físicas que afectan los motosierra no debe interferir con un el uso de la motosierra.
  • Page 53 STIHL reco - para usarse con el modelo específico de desgaste) para manipular mienda que también se STIHL. Si bien es posible conectar a las la motosierra y la herra - use una careta o protec - motosierras de STIHL ciertos mienta de corte.
  • Page 54 Oilomatic, la No sujete la motosierra por su cordón posición ƒ antes de poner la motosierra espada y el piñón STIHL deben coincidir eléctrico para transportarla. Lleve el en el suelo.l El traslado de la motosierra entre sí en cuanto a calibre y paso.
  • Page 55 Precauciones con máquinas eléctricas explosiones, no utilice la motosierra Es necesario tomar precauciones cuando hay líquidos o gases inflamables especiales al usar sierras eléctricas para reducir el riesgo de sufrir lesiones MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 56 Asegúrese alargadores para aparatos de 120 V que el cordón eléctrico no se enrede con obstáculos ni objetos. Los cables Tipos de cordón: SJW-A o SJTW-A dañados pueden causar la Cordones con funda redonda MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 57 Para obtener un poco seguro. Nunca mantenga la punto de apoyo seguro, quite las ramas caídas, los matorrales y el material MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 58 MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 59 STIHL la antes de empezar a tra - lesiones causadas por las astillas revise. bajar cerca de líneas afiladas que pueden atraparse y salir eléctricas. lanzadas. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 60 – ocurrencia y la fuerza del contragolpe. Algunos tipos de cadenas de aserrado y rechazo, – espadas de STIHL están diseñados tirón. – para reducir las fuerzas de contragolpe. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 61 Lleve la motosierra a un centro de produzca un contragolpe real, la espada servicio de STIHL en su localidad. No Para cumplir con las normas aplicadas y la cadena de aserrado girarán en un use la sierra hasta haber corregido la al contragolpe de las motosierras: ángulo no mayor que 45°.
  • Page 62 MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 63 Las puede adquirir a través de su sobre motosierras. Algunas cadenas de concesionario STIHL. aserrado de bajo contragolpe no han sido probadas con todas las combinaciones de motosierra y espada. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 64 MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 65 Cuando corte de aprisionada. abajo hacia arriba las ramas que están en el aire, la sierra puede quedar aprisionada o la rama puede caerse, causando la pérdida del control de la MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 66 No sujete posible sitúese en el lado cuesta arriba. nunca el tronco con las piernas o pies. Tala La tala consiste en cortar un árbol hasta que caiga. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 67 Coloque la sierra de modo que la mira herramientas y equipo a una distancia apunte exactamente en la dirección que segura lejos del árbol, pero no en las usted desea que caiga el árbol. rutas de escape. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 68 Haga un segundo corte desde Haga un segundo corte horizontal. abajo en un ángulo de Quite el pedazo de 45° resultante. aproximadamente 40°. Quite el pedazo de 90° resultante. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 69 ADVERTENCIA Si la punta de la espada hace contacto con una cuña, puede producirse un contragolpe. Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 70 Después, usando la anteriormente. púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 71 MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 72: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Motorizadas

    Evite el contacto entre su cuerpo y superficies puestas a tierra tales como tubos, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un riesgo mayor de sufrir sacudidas eléctricas si su cuerpo está conectado con tierra. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 73 Estas control de la herramienta medidas preventivas de seguridad motorizada si sucede alguna reducen el riesgo de arrancar la situación inesperada. herramienta motorizada por accidente. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 74 Si la cadena de aserrado una situación peligrosa. entra en contacto con un cable con MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 75 MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 76: Lista De Embalaje

    (1) debe corresponder con el ancho de la ranura de la espada (3). El uso de componentes no apareados puede resultar en daños permanentes del accesorio de corte dentro de poco tiempo de uso. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 77: Montaje De La Espada Y Cadena (Tensor Rápido De La Cadena)

    Instalación de la cadena piñón (3). Retire la cubierta (3) del piñón. ADVERTENCIA Use guantes para proteger las manos Alinee el engranaje tensor (1) y la de los cortadores afilados. espada (3). MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 78 Coloque la tuerca mariposa y apriétela moderadamente – finalmente apriete la tuerca mariposa con la mano sólo después de haber tensado la cadena de aserrado. Pase al capítulo "Tensado de la cadena de aserrado" MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 79: Tensado De La Cadena De Aserrado (Tensor Rápido De La Cadena)

    – vea el capítulo Pase a "Revisión de la tensión de la "Instrucciones de manejo". cadena". Es necesario volver a tensar las cadenas nuevas con mayor frecuencia que las que han estado en uso por algún tiempo. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 80: Lubricante De Cadena

    Levante la manija. depósito. - deje un espacio de aire de es adecuado para la lubricación de aproximadamente 13 mm (1/2 pulg). cadenas. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 81 Si no es posible enganchar la tapa de llenado en la caja del depósito La base de la tapa de llenado está inclinada con respecto a la parte superior. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 82: Revisión De Lubricación De La Cadena

    Vuelva a llenar el depósito de aceite revise su tensión y ajústela de ser cuando el nivel de aceite llega a la necesario – vea el capítulo "Revisión de marca "min" (1), o más temprano. la tensión de la cadena". MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 83: Freno De Rueda Libre

    El freno de la cadena está expuesto a desgaste normal. Es necesario hacerlo revisar en un lugar con personal competente, como el concesionario STIHL, cada vez que se cumplan los siguientes intervalos: Uso continuo: cada 3 Tire del protector de la mano hacia meses el mango delantero.
  • Page 84: Conexión Eléctrica De La Máquina

    Consumo no mayor que 12 amperios cadena ahora está suelto. Largo del cordón (pies) Calibre de alam - bre (AWG) Consumo no mayor que 15 amperios Largo del cordón (pies) Calibre de alam - bre (AWG) no se recomienda MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 85: Apagado De La Máquina

    Si se suelta el gatillo lentamente o parcialmente, la cadena de aserrado continuará en marcha por varios segundos. Mueva el protector de mano a la posición ƒ – la cadena está bloqueada. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 86: Interruptor De Corte Por Sobrecarga

    Vea "Tensado de la cadena de disyuntor de sobrecargas no se ha aserrado". enfriado lo suficiente - espere unos instantes más y pulse el botón nuevamente hasta que tope. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 87: Cuidado De La Espada

    (1), el conducto de aceite (2) y la ranura de la espada (3). Mida la profundidad de la ranura, con el calibrador de rectificación (accesorio especial), en la zona utilizada para la mayoría de los cortes. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 88: Enfriamiento Del Motor

    Es mejor usar dos cadenas en rotación con un piñón. STIHL recomienda el uso de piñones originales de STIHL para asegurar el funcionamiento correcto del freno de la cadena. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 89: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Aserrado

    STIHL Debe respetar ciertos ángulos cuando recomienda que un concesionario de afile el cortador de la cadena. servicio STIHL efectúe el afilado de la cadena de aserrado. Libere la pinza en E (1) del eje. ADVERTENCIA Quite e inspeccione la arandela (2) –...
  • Page 90 Los ángulos deben ser iguales en todos los cortadores. Si los ángulos son Utilice un calibrador de rectificación desiguales: La cadena funcionará STIHL (accesorio especial – vea la tabla "Herramientas de afilado"). Esta es una herramienta universal para revisar los MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 91 Utilice un trozo de madera dura para quitar las rebabas del borde Cadenas de aserrado con eslabón cortante. impulsor con saliente (2) – la parte superior de eslabón impulsor con Compruebe el ángulo con el calibrador de rectificación. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 92 5605 007 1029 0,404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 compuesto de un portalima con lima redonda, lima plana y calibrador de rectificación MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 93: Información Para Mantenimiento

    Gancho retenedor en la cubierta del piñón de la cadena Sustituir la cubierta del piñón de la cadena Revisar Cordón eléctrico Reemplazar Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio. vea el capítulo "Freno de la cadena" MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 94: Componentes Importantes

    14 Mirilla de nivel de aceite 15 Bloqueo del gatillo 16 Gatillo 17 Mango trasero 18 Protector trasero de la mano 19 Cubierta de piñón con tensor rápido de cadena (depende del modelo) Número de serie MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 95 El mango para apoyar la mano cortadores, amarras y eslabones derecha ubicado en la parte trasera impulsores. de la sierra. 18. Protector trasero de la mano Suministra protección adicional para la mano derecha del operador. MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 96: Especificaciones

    (0,050 pulg) con accesorio de corte MSE 170 C 4,3 kg (9,5 lb) Piñón de la cadena MSE 210 C 4,6 kg (10,1 lb) 7 dientes para paso de 3/8 pulg (piñón de dientes rectos) MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 97: Pedido De Piezas De Repuesto

    STIHL utilizando piezas de repuesto Modelo genuinas de STIHL. No se debe botar los aparatos STIHL en Los repuestos genuinos STIHL se el basurero. Lleve el producto, los identifican por medio del número de accesorios y el embalaje a un vertedero Número de serie...
  • Page 98: Marcas Comerciales

    ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™ ® MasterWrench Service Micro ™ ® MotoMix Pro Mark ™ MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 99: Direcciones

    / EE.UU Direcciones STIHL Inc. 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 100 / EE.UU MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 101 / EE.UU MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 102 / EE.UU MSE 170 C, MSE 210 C...
  • Page 104 This product contains a chemical Este producto contiene una sustancia known to the State of California to química conocida en el Estado de cause cancer. California como causante del cáncer. 0458-756-8621-B englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587568621B* 0458-756-8621-B...

This manual is also suitable for:

Mse 210 c

Table of Contents