Krups NESCAFÉ DOLCE GUSTO User Manual page 14

Hide thumbs Also See for NESCAFÉ DOLCE GUSTO:
Table of Contents

Advertisement

Sicherheitshinweise
Bei Missachtung dieser Anleitung / der Sicherheits-
hinweise können Gefährdungen durch das Gerät
entstehen. Die Betriebsanleitung bitte aufbewahren.
Im Notfall sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder
Nichteinhaltung der Hinweise in dieser Betriebs-
anleitung, erlischt der Haftungs- und Garantiean-
spruch. Nur die vorgesehenen NESCAFÉ
GUSTO
Kapseln verwenden. Bei längerer Abwe-
®
senheit, Ferien usw. das Gerät entleeren, reinigen
und Netzstecker ziehen. Vor erneuter Inbetriebnah-
me reinigen!
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt ver-
wendet zu werden.
Bei einer Nutzung in ähnlichen Umgebungen, wie
beispielweise
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ande-
ren gewerblichen Bereichen
- in landwirtschaftlichen Anwesen
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohneinrichtungen
- in Frühstückspensionen
erlischt die Herstellergarantie.
Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmen. Das Gerät nur an geer-
dete, 3polige Steckdosen anschließen. Bei falschem
Anschluß erlischt die Garantie. Bei Verwendung ei-
nes Verlängerungskabels, muss dieses über einen
Stecker mit Erdung verfügen und es muss so verlegt
werden, dass niemand darüber stolpert.
Das Netzkabel nicht durch heiße oder scharfkantige
Teile beschädigen, herabhängen lassen (Stolper-
gefahr) oder mit nassen Händen berühren. Den
Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
Bei Beschädigung das Gerät nicht mehr benutzen.
Reparatur bzw. Ersatz des Netzkabels nur über die
NESCAFÉ
DOLCE GUSTO
®
um Gefährdungen zu vermeiden.
Das Gerät nicht auf eine heiße Fläche stellen (z.B.
Herdplatte) und nicht in der Nähe von Hitzequellen/
Feuer benutzen.
14
Aus gesundheitlichen Gründen, den Wassertank
nur mit frischem Trinkwasser füllen. Den Brühkopf
immer mit dem Kapselhalter verschließen und nie
während des Brühvorgangs öffnen. Das Gerät funk-
tioniert nicht, wenn kein Kapselhalter eingesetzt ist.
Den Hebel nicht nach oben schwenken, solange
die Balkenanzeige auf dem Maschinenkopf noch
blinkt. Während der Getränkezubereitung die Fin-
ger nicht unter den Auslauf halten. Die Düsenna-
DOLCE
®
del im Brühkopf nicht berühren, um Verletzungen
zu vermeiden. Das Gerät bei der Zubereitung von
Getränken nicht unbeaufsichtigt lassen. Das Gerät
nicht ohne Abtropfschale und Abtropfgitter verwen-
den, außer wenn ein sehr großer Becher verwendet
wird. Das Gerät nicht zur Heisswasserzubereitung
verwenden. Den Wassertank nicht überfüllen. Ge-
rät / Kabel / Kapselhalter außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren.
Vorsicht im Umgang mit heißen Getränken und
beim Entnehmen der heißen Kapseln.
Vorsicht im Umgang mit der Reinigungsnadel - Ver-
letzungsgefahr.
Das Gerät nie öffnen und keine Gegenstände in
die Geräteöffnungen stecken. Abgesehen von der
normalen Verwendung, Reinigung und Pflege, müs-
sen alle anderen Tätigkeiten von einem, durch die
NESCAFÉ
Kundendienstcenter ausgeführt werden.
Im Falle von intensiver Benutzung mit ungenügen-
der Abkühlzeit ist die Maschine kurzzeitig nicht
mehr funktionsfähig und die Statusleuchte blinkt rot.
Dies dient als Schutz vor Überhitzung. Maschine für
20 Minuten ausschalten, um sie abkühlen zu lassen.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Kinder
oder Personen bestimmt, welche eingeschränkte
körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten
aufweisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im
Umgang mit diesem Gerät haben. Solche Personen
Hotline abwickeln,
®
müssen von einer, für ihre Sicherheit verantwortli-
chen Aufsichtsperson zuerst instruiert oder während
der Gerätebedienung beaufsichtigt werden. Kinder
müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit
dem Gerät spielen.
DOLCE GUSTO
Hotline autorisierten,
®
®
Der Kapselhalter enthält einen Dauermagneten.
Den Kapselhalter deshalb nicht in die Nähe von
Geräten oder Gegenständen bringen, welche durch
Magnetismus beschädigt werden können, z.B.
Kreditkarten, Disketten und andere Datenträger,
Videokassetten, Fernsehgeräte und Computermo-
nitore mit Bildröhren, mechanische Uhren, Hörge-
räte und Lautsprecher.
Für Patienten mit Herzschrittmachern oder Defib-
rillatoren: Den Kapselhalter nicht direkt über Herz-
schrittmacher oder Defibrillator halten.
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und das
Gerät abkühlen lassen. Die Abtropfschale und den
Abfallbehälter täglich ausleeren und reinigen. Gerät /
Kabel / Netzstecker nicht nass reinigen und nicht in
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät nicht unter fließen-
dem Wasser reinigen und nicht ins Wasser tauchen.
Das Gerät niemals mit Waschmitteln reinigen. Das
Gerät nur mit einem weichen Schwamm oder einer
weichen Bürste reinigen. Der Wassertank darf nur mit
einer Bürste für Babyfläschchen gereinigt werden.
Nach dem Entkalken den Wassertank ausspülen und
Entkalker-Rückstände vom Gerät abwischen.
Nach Gebrauch die Kapsel immer aus dem Kap-
selhalter entfernen und den Brühkopf reinigen. Für
Milchallergiker: Brühkopf gemäß Reinigungsanlei-
tung spülen (siehe Seite 9). Gebrauchte Kapseln
mit dem Haushaltsabfall entsorgen.
Die Verpackung ist wiederverwertbar. Fragen Sie
die zuständige Abteilung in Ihrer Gemeinde nach
weiteren Informationen zum Recycling.
Umweltschutz hat Vorrang!
Das Gerät enthält wertvolle Materialien,
welche recycelt und wiederverwendet wer-
den können. Entsorgen Sie das Gerät daher
an einer öffentlichen Entsorgungsstelle in
Ihrer Nähe. Das Gerät ist gemäß der Euro-
päischen Richtlinie 2002/96/EG (WEEE) für Elektro-
und Elektronik-Altgeräte mit einer Kennzeichnung
versehen. Diese Richtlinie regelt die Rückgabe und
das Recycling von Altgeräten innerhalb der EU.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät auch im Ener-
giesparmodus Strom verbraucht (0,4 W/h).

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents