Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Stav informácií
Stav informací: 09 / 2007 · Ident.-No.: T4X092007 - 4 B
BAT  T ERY CHARGER
T4X
BAT  T ERY CHARGER
Operation and Safety Notes
NABÍJEČKA BATERIÍ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
B
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
NABÍJAČKA BATÉRIÍ
GB
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
SK
CZ
B
Operation and Safety Notes
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Page
5
Strana
13
Strana
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tronic T4X

  • Page 1 BAT  T ERY CHARGER Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. BAT ...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Content Introduction For your safety ......................Page Proper Use ........................Page Delivery Contents ....................... Page Component description ....................Page Technical Data ......................Page Safety Safety information ...................... Page Product features ......................Page Operation Preparing for use ......................Page Connection ........................
  • Page 4: Introduction

    Guarantee documents Proper Use Component description The TRONIC T4X is a primarily mains-connected STANDBY LED display :“STANDBY“ (standby) (working with measuring and control functions) LED display „Mode 1“ charging station with pulse trickle charge function, LED display „Mode 2“...
  • Page 5: Technical Data

    Introduction / Safety Safety Selection button „MODE“ Charging station Mains cable with power plug Safety information Fixing holes „+“-Pole connection cable (red), incl. ring shoe m Danger! Avoid danger to life and limbs „–“-Pole connection cable (black), incl. ring shoe „+“-Pole quick-contact terminal (red), incl.
  • Page 6 Safety Protect yourself from an elec- will be a danger to life and limbs! tric shock! When connecting the Make sure that the plus pole connecting cable charging station, use a screwdriver has no contact with the fuel line (e.g. petrol line)! and a spanner with an insulated handle! Ensure that the mains power socket is at all times freely accessible so that in a case of emergency...
  • Page 7: Product Features

    Safety / Operation Product features necting cable (black) of the vehicle from the minus pole of the battery. The minus pole of the This appliance has been designed for charging a battery is usually connected to the car body. variety of SLA batteries (sealed lead acid batteries), Then disconect the plus pole connecting cable as mainly used in cars, motorbikes and several other (red) of the vehicle from the plus pole of the...
  • Page 8: Reset / Deleting Settings

    Operation This avoids sparking, which often occurs when con- display goes out. The floating current is now necting. Furthermore, this device is also controlled available for the battery. by an internal MCU (Micro-Computer-Unit), which makes it faster, more powerful and more reliable. Mode 2 (14.4 V / 3.6 A) Reset / deleting settings...
  • Page 9: Regenerating / Charging Empty (Used, Overcharged) Batteries

    Operation / Maintenance and care / Disposal / Information Regenerating / charging empty Switch off the appliance. (used, overcharged) batteries Clean the plastic surfaces of the appliance and the remote control with a dry cloth. Do not un- If the charging station is connected to a battery der any circum-stances use solvents or other and the charging process starts it automatically rec- aggressive cleaning agents.
  • Page 10: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    EC Low-Voltage Directive (2006 / 95 / EG) Electromagnetic Compatibility (89 / 336 / EEC) Product designation: Tronic TX4 Battery charger Bochum, 30.09.2007 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifications in the course of product development.
  • Page 11 Zoznam obsahu Úvod Pre vašu bezpečnosť ....................Strana 14 Používanie primerané účelu ..................Strana 14 Obsah dodávky ......................Strana 14 Opis častí ........................Strana 14 Technické údaje ......................Strana 15 Bezpečnosť Bezpečnostné pokyny ....................Strana 15 Vlastnosti výrobku ....................... Strana 17 Obsluha Uvedenie do prevádzky ....................
  • Page 12: Úvod

    1 návod na obsluhu záručný list Používanie primerané účelu Opis častí TRONIC T4X je na primárnej strane spína-ná nabí- jačka (s meraním a reguláciou) s pulzným dobíjaním, ktorá je vhodná na nabíjanie a udržiavacie nabíjanie STANDBY Indikátor LED „STANDBY“ 12 V olovených akumulátorov (batérie) s roztokom (pripravenosť)
  • Page 13: Technické Údaje

    Úvod / Bezpečnosť Indikátor LED „prepólovaný KH 3157 prípoj/chyba“ POZOR! Výbušné plyny – Vyhnite sa otvorenému ohňu (plamene alebo 220 V-240 V AC ~ 50 Hz / 60 Hz · 55 W iskry). Pred prvým používaním si 12 V DC 0,8 / 3,6 A ·...
  • Page 14 Bezpečnosť si oči a pokožku pred poleptaním kyselinou vy alebo dlhšie trvajúcim teplotám nad 50 °C! (kyselina sírová) pri styku s batériou! Nedívajte Pri vyšších teplotách klesne automaticky výstup- sa priamo na pripojenú batériu a používajte ný výkon nabíjačky. kyselinovzdorné ochranné okuliare, oblečenie Pri pripevňovaní...
  • Page 15: Vlastnosti Výrobku

    Bezpečnosť / Obsluha Vlastnosti výrobku od mínus pólu batérie. Záporný pól batérie je spravidla spojený s karosériou vozidla. Tento prístroj je určený na nabíjanie množstva uza- Potom odpojte prípojný kábel plus pólu tvorených olovených batérií, ktoré sa najviac použí- (červený) vozidla od plus pólu batérie. vajú...
  • Page 16: Reset / Vymazanie Nastavení

    Obsluha Režim 2 (14,4 V / 3,6 A) Takýmto spôsobom sa zabraňuje tvorbe iskier, ktoré často vznikajú v priebehu pripájania. Okrem toho je toto zariadenie ovládané vlastným mikropo- Tento režim sa používa hlavne na nabíjanie batérií očítačom, čo ho robí rýchlejším, výkonnejším a o veľkej kapacite viac ako 14 Ah za normálnych spoľahlivejším.
  • Page 17: Regenerácia / Nabíjanie Vybitej (Opotrebenej, Prebitej) Batérie

    Obsluha / Starostlivosť a údržba / Likvidácia / Informácie Regenerácia / nabíjanie vybitej v žiadnom prípade riedidlá alebo iné agresív- (opotrebenej, prebitej) batérie ne čistiace prostriedky. Keď pripojíte nabíjačku k batérii a začne nabíjanie, Likvidácia rozozná táto automaticky napätie batérie. Zmení sa na impulzné...
  • Page 18: Prehlásenie O Konformite / Výrobca

    Smernica ES o nízkom napätí (2006 / 95 / EG) Elektromagnetická znesiteľnosť (89 / 336 / EEC) Označenie výrobku: Tronic T4X Nabíjačka batérií v Bochume, 30.09.2007 Hans Kompernaß - konateľ - Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené. 20 SK...
  • Page 19 Seznam obsahu Úvod Pro Vaši bezpečnost ....................Strana 22 Účel použití ......................... Strana 22 Obsah dodávky ......................Strana 22 Popis dílů ........................Strana 22 Technické údaje ......................Strana 23 Bezpečnost Bezpečnostní pokyny ....................Strana 23 Vlastnosti výrobku ....................... Strana 25 Obsluha Uvedení...
  • Page 20: Úvod

    STANDBY LED indikace „STANDBY“ Účel použití (připravenost k provozu) LED indikace „Režim 1“ TRONIC T4X je primárně zapojená nabíječka LED indikace „Režim 2“ (s měřením a regulací) s pulsním udržovacím nabí- LED indikace „Režim 3“ jením vhodná k dobíjení a udržovacímu nabíjení...
  • Page 21: Technické Údaje

    Úvod / Bezpečnost Nabíječka KH 3157 VÝSTRAHA! Výbušné plyny – Síťový kabel se zástrčkou vyhýbejte se otevřenému ohni 220 V-240 V AC ~ 50 Hz / 60 Hz · 55 W (plameni či jiskrám). Před prvním 12 V DC 0,8 / 3,6 A · IP65 Upevňovací...
  • Page 22 Bezpečnost brýle, oděv a rukavice! Je-li kyselinou sírovou výstupní výkon nabíječky. zasažena kůže nebo oči, proplachujte příslušné Při připevňování nabíječky šrouby se vyhněte místo velkým množstvím čisté tekoucí vody a poškození vedení paliva, elektřiny, brzdového ihned vyhledejte lékaře! systému, hydrauliky, vody nebo telekomunikací! Chraňte se před úderem elek- Jinak hrozí...
  • Page 23: Vlastnosti Výrobku

    Bezpečnost / Obsluha Vlastnosti výrobku Záporný pól baterie je zpravidla spojen s karo- sérií vozidla. Tento přístroj je určen k nabíjení řady SLA baterií Poté odpojte červený připojovací kabel vozidla (hermeticky uzavřených olověných kyselinových ba- od kladného pólu baterie. terií), které se používají hojně v osobních vozech, Přisvorkujte až...
  • Page 24: Reset / Vymazání Nastavení

    Obsluha Reset / Vymazání nastavení Režim 2 (14,4 V / 3,6 A) Po připojení k elektrické síti se přístroj přepne auto- Tento režim se používá hlavně k nabíjení baterií s maticky do základní pozice a zůstane v pohoto- velkou kapacitou více než 14 Ah za normálních vostním (STANDBY) režimu.
  • Page 25: Regenerace / Nabití Prázdných (Spotřebovaných, Přebitých) Baterií

    Obsluha / Údržba a péče / Zlikvidování / Informace Regenerace / nabití prázdných Umělohmotný povrch přístroje a dálkového (spotřebovaných, přebitých) ovládání čistěte suchým hadříkem. V žádném baterií případě nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní čisticí prostředky. Jakmile je nabíječka připojena k baterii a spustí se nabíjení, nabíječka automaticky rozpozná...
  • Page 26: Evropské Prohlášení O Shodě / Výrobce

    Směrnice ES o bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí (2006 / 95 / EG) Elektromagnetická kompatibilita (89 / 336 / EEC) Název výrobku: Tronic T4X Nabíječka baterií Bochum, 30.09.2007 Hans Kompernaß - obchodní vedoucí - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.

Table of Contents