Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Polisher
Polisseuse
Pulidora
9227C
9227CY
003430
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 9227C

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Polisher Polisseuse Pulidora 9227C 9227CY 003430 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9227C / 9227CY Max capacities Wool pad 180 mm (7") Spindle thread 5/8" Rated speed (n) / No load speed (RPM) 3,000 /min Overall length 470 mm (18-1/2") Net weight 3.0 kg (6.6 lbs) • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 3: Grounding Instructions

    16. If devices are provided for the connection of 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly dust extraction collection facilities, maintained cutting tools with sharp cutting edges ensure these are connected and properly are less likely to bind and are easier to control. used.
  • Page 4: Polisher Safety Warnings

    tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an undamaged accessory. Fig. A After inspecting and installing an accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no-load speed for one minute.
  • Page 5 USD210-1 Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be Symbols avoided by taking proper precautions as given below. The followings show the symbols used for tool. a) Maintain a firm grip on the power tool and ・...
  • Page 6: Functional Description

    Speed adjusting dial FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Speed adjusting CAUTION: dial Always be sure that the tool is switched off and • unplugged before adjusting or checking function on the tool. Shaft lock 1. Shaft lock 003440 The tool speed can be changed by turning the speed adjusting dial to a given number setting from 1 to 6.
  • Page 7 1. Protrusion of loop handle 2. Matching hole in gear housing 003448 003805 Always install the loop handle on the tool before For tools which are equipped with a backing operation. Hold the tool's switch handle and the loop pad. handle firmly with both hands during operation.
  • Page 8: Maintenance

    MAINTENANCE 1. Lock nut wrench 2. Shaft lock CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and • unplugged before attempting to perform inspection or maintenance. Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or • the like. Discoloration, deformation or cracks may 014940 result.
  • Page 9: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy CAUTION: Every Makita tool is thoroughly inspected and tested These accessories attachments • before leaving the factory. It is warranted to be free of recommended for use with your Makita tool defects from workmanship and materials for the period specified in this manual.
  • Page 10: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 9227C / 9227CY Capacités maximales Plateau de laine 180 mm (7") Filetage de l'arbre 5/8" Vitesse nominale (n) / Vitesse à vide (RPM) 3 000 /min Longueur totale 470 mm (18-1/2") Poids net 3,0 kg (6,6 lbs) •...
  • Page 11 pour la vue. Les risques de blessure seront 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, rangez-le moins élevés si vous utilisez des dispositifs de hors de portée des enfants et ne laissez aucune protection tels qu'un masque antipoussières, des personne l'utiliser si elle n'est pas familiarisée chaussures à...
  • Page 12 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé 000173 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : générer une situation dangereuse et provoquer Cet outil doit être mis à...
  • Page 13 Portez un équipement de protection individuel. opposée à la rotation de l'accessoire à l'endroit où s'est Selon l’application, utilisez un écran facial, un produit le problème. masque ou des lunettes de sécurité. Lorsque Le recul est le résultat d’une mauvaise utilisation et/ou la situation le nécessite, portez un masque de procédures/conditions d'utilisation inadéquates de l’outil électrique.
  • Page 14: Description Du Fonctionnement

    19. N'utilisez l'outil matériaux DESCRIPTION DU contenant de l'amiante. FONCTIONNEMENT CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI. ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • AVERTISSEMENT: et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou Blocage de l'arbre de familiarité...
  • Page 15 Cadran de rélage de vitesse 1. Saillie de la poignée arceau 1. Cadran de 2. Orifice de réglage de la couplage dans vitesse le carter d'engrenage 003448 Installez toujours la poignée arceau sur l'outil avant le 003440 travail. Tenez la poignée arrière de l'outil et la poignée La vitesse de l'outil peut être modifiée en tournant le cadran arceau fermement...
  • Page 16 1. Clé à contre- écrou 2. Verrouillage de l'arbre 014940 003805 Pour serrer le contre-écrou, appuyez fermement sur le Pour les outils munis d'un plateau de support. blocage de l'arbre pour empêcher l'arbre de tourner, Installation ou retrait du disque de laine puis utilisez la clé...
  • Page 17: Entretien

    ACCESSOIRES EN OPTION ENTRETIEN ATTENTION: ATTENTION: Ces accessoires ou pièces complémentaires sont Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • • recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita et débranché avant d'y effectuer tout travail spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de d'inspection ou d'entretien.
  • Page 18 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 19: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 9227C / 9227CY Especificaciones eléctricas en México 120 V 10 A 50/60 Hz Capacidades máximas Almohadilla de lana 180 mm (7") Rosca del eje 5/8" Velocidad reportada (n) / Velocidad sin carga (RPM) 3 000 r/min Longitud total 470 mm (18-1/2")
  • Page 20 cuando opere una herramienta eléctrica. No 19. Desconecte la clavija de la fuente de energía utilice la herramienta eléctrica cuando esté y/o la batería de la herramienta eléctrica antes cansado o bajo la influencia de drogas, de realizar ajustes, cambiar accesorios o alcohol o medicamentos.
  • Page 21: Instrucciones De Conexión A Tierra

    extensión, asegúrese éste sobrecalentamiento. La tabla 1 muestra el tamaño suficientemente potente como para soportar la correcto de cable, dependiendo de la longitud y del tensión eléctrica que producirá el uso de la rango de amperio establecido en la placa de fábrica. herramienta.
  • Page 22 desequilibrarán, vibrarán excesivamente y puede de la carcasa y puede que la acumulación que generen pérdida del control. excesiva de polvo metálico ocasione daños No use accesorios dañados. Antes de cada eléctricos. revise accesorio, como 14. No opere la herramienta motorizada cerca de materiales inflamables.
  • Page 23: Descripción Del Funcionamiento

    Advertencias de seguridad específicas para las DESCRIPCIÓN DEL operaciones de pulido: FUNCIONAMIENTO a) No deje que cualquier sección suelta del disco pulidor de lana o hilos del aditamento queden libremente girando. Faje o recorte PRECAUCIÓN: cualquier hilo suelto del aditamento. Los hilos Asegúrese siempre de que la herramienta esté...
  • Page 24 Para detener la herramienta estando en la posición Instalación del empuñadura redondo bloqueada, apriete completamente el gatillo y luego (accesorio opcional) suéltelo. PRECAUCIÓN: Control de ajuste de velocidad Asegúrese siempre de que la empuñadura esté • 1. Control de instalada en forma segura antes de comenzar la ajuste de operación.
  • Page 25: Operación

    Rosque la empuñadura lateral firmemente en la Monte la almohadilla de goma sobre el eje. Rosque la posición de la herramienta mostrada en la figura. contratuerca en el eje. 1. Llave de tuercas 2. Bloqueo del eje 014940 003805 Para apretar la tuerca, presione el bloqueo del eje Para herramientas equipadas con almohadilla firmemente para que el eje no pueda girar, después apriete de soporte.
  • Page 26: Mantenimiento

    ACCESORIOS OPCIONALES MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) Asegúrese siempre que la herramienta esté • • están recomendados para utilizar apagada y desconectada antes de intentar realizar herramienta Makita especificada en este manual. una inspección o mantenimiento. El empleo de cualesquiera otros accesorios o Nunca use gasolina, bencina, diluyente (tíner), •...
  • Page 27 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original.
  • Page 28 < USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: •...

This manual is also suitable for:

9227cy

Table of Contents