Dolmar HT-2460 Instruction Manual

Petrol hedge trimmer
Hide thumbs Also See for HT-2460:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HT-2460, HT-2475
GB PETROL HEDGE TRIMMER
F
TAILLE-HAIE THERMIQUE
D
BENZIN-HECKENSCHERE
I
TAGLIASIEPI A BENZINA
NL BENZINEHEGGENSCHAAR
E
CORTASETOS A GASOLINA
P
APARADOR DE SEBES A GASOLINA
DK BENZINDREVET HÆKKEKLIPPER
GR ΒΕΝΖΙΝΟΚΙΝΗΤΟ ΨΑΛΙΔΙ ΜΠΟΡΝΤΟΥΡΑΣ
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dolmar HT-2460

  • Page 1 HT-2460, HT-2475 GB PETROL HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIE THERMIQUE BENZIN-HECKENSCHERE TAGLIASIEPI A BENZINA NL BENZINEHEGGENSCHAAR CORTASETOS A GASOLINA APARADOR DE SEBES A GASOLINA DK BENZINDREVET HÆKKEKLIPPER GR ΒΕΝΖΙΝΟΚΙΝΗΤΟ ΨΑΛΙΔΙ ΜΠΟΡΝΤΟΥΡΑΣ INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 WARNING: To reduce the RISK of injury, user must read and understand the instruction manual before using the Hedge Trimmer. Manufacturer reserves the right to change specifications without notice. Specifications may differ from country to country. Do only hand over the Hedge Trimmer together with this manual. ATTENTION : Pour réduire les RISQUES de blessure, l'utilisateur est tenu de lire et comprendre le manuel d'instruction avant d'utiliser le taille-haie.
  • Page 3: Table Of Contents

    Thank you very much for selecting the DOLMAR Hedge Trimmer. We are Table of Contents Page pleased to be able to offer you the DOLMAR Hedge Trimmer which is the result Symbols .................3 of a long development program and many years of knowledge and experience.
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions - THIS MACHINE CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. Read the Instructions carefully for the correct handling, preparation, maintenance, starting and stopping of the machine. Be familiar with all controls and the proper use of the machine. - It is recommended only to loan the Hedge Trimmer to people who have proven to be experienced with Hedge Trimmers.
  • Page 5 Starting up the Hedge Trimmer - Please make sure that there are no children or other people within a working range of 15 meters (5), also pay attention to any animals in the working vicinity. 360° - Before operating, always check that the Hedge Trimmer is safe for operation: - Check the security of the throttle lever.
  • Page 6: Maintenance Instructions

    Use only genuine spare parts and accessories supplied by DOLMAR authorized or factory service centers. Use of non-approved accessories and tools means increased risk of accidents and injuries. DOLMAR will not accept any liability for accidents or damage caused by the use of any non-approved accessories.
  • Page 7: Technical Data

    EC-DECLARATION OF CONFORMITY Petrol Hedge Trimmer: model HT-2460, HT-2475 (See TECHNICAL DATA for the specifications) We declare under our sole responsibility that this product is in compliance with the following Directives, 2000/14/EC, 2006/42/EC. The most important standards applied to properly meet the requirements of the above Directives were: ISO 10517.
  • Page 8: Designation Of Parts

    DESIGNATION OF PARTS ⑪ HT-2460 HT-2475 ③ ⑨ ② ⑩ ⑫ ① ④ ⑧ ⑥ ⑦ ⑤ ⑬ ⑭ ⑮ With Chip Receiver DESIGNATION OF PARTS DESIGNATION OF PARTS DESIGNATION OF PARTS Blade Carburetor Gearbox Blunt extension I-O Switch (ON-OFF)
  • Page 9: Fuels/Refueling

    50:1 only to protect the environment. In addition, a long service life and a reliable operation with a minimum emission of exhaust gases is guaranteed. It is absolutely essential to observe a mixture ratio of 50:1 (DOLMAR 2-stroke engine oil), otherwise the reliable function of the Hedge Trimmer cannot Observe the Safety Instructions on page 5.
  • Page 10: Precautions Before Starting

    Refuelling - The engine must be switched off. - Stop the engine during refuelling, keep away from naked flames and do not smoke. - Take care not to spill either fuel or oil in order to prevent soil contamination (environmental protection). Clean the Hedge Trimmer immediately after fuel has been spilt.
  • Page 11: Starting The Machine

    STARTING THE MACHINE Move at least 3 meters away from the place of refuelling. Place the Hedge Trimmer on a clean area of ground make sure that the cutting tool does not come into contact with the ground or any other objects. Cold starting: (When the engine is cold or it has been stopped for more than 5 minutes or when fuel is added to the engine.) 1.
  • Page 12: Operation Of The Machine

    OPERATION OF THE MACHINE - Never operate with a loose grip. - Never touch the cutting device when starting the engine and during operation. - Operate the Hedge Trimmer in such a manner as to avoid inhalation of the exhaust gases. Never run the engine in enclosed rooms (Risk of gas poisoning). Carbon monoxide is an odorless gas.
  • Page 13: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS - Turn off the engine and remove the spark plug connector when replacing or sharpening cutting tools, also when cleaning the cutter or cutting device or carrying out any maintenance. - Never straighten or weld a damaged cutting blade. - Inspect the cutting blades with the engine switched off at short, regular intervals for damage.
  • Page 14: Checking And Adjusting The Idling Speed

    Checking and adjusting the idling speed The cutting blade should not run when the control lever is fully released. - Idle speed should be set to 3,000 min - If necessary, correct it by means of the idle screw (the cutting blade must not run when the engine is on idle).
  • Page 15 Checking the spark plug - Every 8 hours (Daily) - Only use the supplied universal wrench to remove or to install the spark plug. - The gap between the two electrodes of the spark plug should be 0.7 to 0.8 mm. If the gap is too wide or too narrow, adjust it. If the spark plug is clogged with carbon or fouled, clean it thoroughly or replace it.
  • Page 16: Storage

    STORAGE - When keeping the machine in storage for a long time, drain fuel from the fuel tank and carburetor, as follows: Drain all fuel from the fuel tank. - Remove the spark plug and add a few drops of oil into the spark plug hole. Then, pull the starter gently to confirm that oil film covers the engine inside and tighten the spark plug.
  • Page 17: Inhoud Symbolen

    Nederlands (Originele instructies) Hartelijk dank voor uw keuze voor deze heggenschaar van DOLMAR. Met trots Inhoud Pagina kunnen wij u deze heggenschaar van DOLMAR aanbieden als resultaat van Symbolen..............59 een langdurig ontwikkelingsprogramma en jarenlange kennis en ervaring. Veiligheidsinstructies ...........60 Het heggenschaarmodel HT-2460, HT-2475 combineert de voordelen van Technische gegevens ..........63...
  • Page 18: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Algemene instructies - DIT GEREEDSCHAP KAN ERNSTIG LETSEL VEROORZAKEN. Lees de instructies zorgvuldig door zodat u het gereedschap op de juiste manier kunt behandelen, voorbereiden, onderhouden, starten en stoppen. Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningsknoppen en de juiste omgang met het gereedschap (1).
  • Page 19 De heggenschaar starten - Controleer of er geen kinderen of andere mensen aanwezig zijn binnen een werkbereik van 15 meter (5) en let ook of er geen dieren in de werkomgeving zijn. 360° - Controleer voor gebruik altijd of de heggenschaar veilig is om te gebruiken: - Controleer de juiste werking van de gashendel.
  • Page 20 Gebruik uitsluitend originele onderdelen en accessoires die zijn geleverd door een erkend DOLMAR-servicecentrum of de Dolmar-fabriek. Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires en gereedschappen leidt tot een verhoogde kans op ongevallen en verwonding. DOLMAR accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor ongevallen of schade veroorzaakt door het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires.
  • Page 21: Technische Gegevens

    EU-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Benzineheggenschaar: model HT-2460, HT-2475 (Zie TECHNISCHE GEGEVENS voor de specificaties) Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de normen van de richtlijnen 2000/14/EC en 2006/42/EC. De meest belangrijke normen die zijn toegepast om te voldoen aan de bovenvermelde richtlijnen zijn: ISO 10517.
  • Page 22: Namen Van Onderdelen

    NAMEN VAN ONDERDELEN ⑪ HT-2460 HT-2475 ③ ⑨ ② ⑩ ⑫ ① ④ ⑧ ⑥ ⑦ ⑤ ⑬ ⑭ ⑮ Met snoeiafvalgeleider NAMEN VAN ONDERDELEN NAMEN VAN ONDERDELEN NAMEN VAN ONDERDELEN Messenbladen Carburator Tandwielkast Stompe kant Stopschakelaar (stoppen - bedrijf)
  • Page 23: Brandstof En Bijvullen

    - Om de motor te smeren gebruikt u een tweetaktmotorolie (kwaliteitsklasse TSC-3) en voegt u deze toe aan de benzine. De motor is ontwikkeld voor gebruik met tweetaktmotorolie van DOLMAR, uitsluitend in een mengverhouding van 50:1 ter bescherming van het milieu.
  • Page 24: Voorzorgsmaatregelen Vóór Het Starten

    Brandstof bijvullen - De motor moet zijn uitgeschakeld. - Schakel de motor uit tijdens het bijvullen van brandstof, houd het gereedschap uit de buurt van open vuur en rook niet. - Wees voorzichtig geen brandstof of olie te morsen om bodemverontreiniging te voorkomen (milieubescherming).
  • Page 25: De Motor Starten

    DE MOTOR STARTEN Houd tenminste 3 meter afstand tot de plaats waar brandstof is bijgevuld. Plaats de heggenschaar op een schone ondergrond en zorg ervoor dat de messenbladen de grond of andere voorwerpen niet raken. Koud starten: (Wanneer de motor koud is of langer dan 5 minuten geleden is uitgeschakeld, of nadat brandstof is bijgevuld.) 1.
  • Page 26: Het Gereedschap Bedienen

    HET GEREEDSCHAP BEDIENEN - Bedien het gereedschap nooit zonder het stevig vast te hebben. - Raak nooit de messenbladen aan bij het starten van het gereedschap en tijdens bedrijf. - Gebruik de heggenschaar zo, dat u geen uitlaatgassen kunt inademen. Laat de motor nooit draaien in een gesloten vertrek (risico van gasvergiftiging).
  • Page 27: Onderhoud

    ONDERHOUD - Schakel de motor uit en trek de bougiekap eraf wanneer u de messenbladen vervangt of slijpt en wanneer u het gereedschap of de messenbladen schoonmaakt, of onderhoudswerkzaamheden uitvoert. - Probeer nooit beschadigde messenbladen recht te trekken of te lassen. - Inspecteer de messenbladen met uitgeschakelde motor regelmatig met korte intervallen op beschadigingen.
  • Page 28 Het stationair toerental controleren en afstellen Het messenblad mag niet bewegen wanneer de gashendel is losgelaten. - Het stationair toerental moet zijn ingesteld op 3.000 min - Stel dit zo nodig af met behulp van de stelschroef (het messenblad mag niet bewegen wanneer de motor op stationair toerental draait).
  • Page 29 De bougie controleren - Iedere 8 bedrijfsuren (dagelijks) - Gebruik alleen de bijgeleverde moersleutel om de bougie te verwijderen of te monteren. - De afstand tussen de twee elektroden van de bougie moet 0,7 tot 0,8 mm bedragen. Als de afstand te groot of te klein is, moet u deze aanpassen. Als de bougie verstopt zit met roet of vuil, moet u deze grondig schoonmaken of vervangen.
  • Page 30: Opslag

    OPSLAG - Als u het gereedschap gedurende een lange tijd opslaat, tapt u de brandstof uit de brandstoftank en carburator als volgt af: Tap alle brandstof af uit de brandstoftank. - Verwijder de bougie en breng enkele druppels olie via het bougiegat in de cilinder.
  • Page 31 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg http://www.dolmar.com 6019521601-1...

This manual is also suitable for:

Ht-2475

Table of Contents