Fender Super Sonic 60 Owner's Manual

Fender Super Sonic 60 Owner's Manual

212 speaker enclosure
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
212 SPEAKER ENCLOSURE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fender Super Sonic 60

  • Page 1 212 SPEAKER ENCLOSURE...
  • Page 2 ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. ∆ Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels FRANÇAIS - PAGES .
  • Page 3 ∆ ATTENZIONE: Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la manutenzione soltanto da personale qualificato. ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender® sono in grado di produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e regolazione dei livelli di volume durante l'uso.
  • Page 4: Speaker Connections

    • Vintage tilt-back legs aid sound dispersion output specifications to prevent damage to your equipment. • Knurled thumbscrews for securing the Super-Sonic head to the CAUTION—Fender® amplifiers and loudspeaker systems are cabinet capable of producing very high sound pressure levels which • Available in Blonde/Oxblood or Black/Silver cosmetic treatment may cause temporary or permanent hearing damage.
  • Page 5 • Clásicas cuñas que ayudan a la dispersión del aire PRECAUCION—Los amplificadores y recintos acústicos • Muescas que le permiten fijar de forma segura el cabezal Super- Fender® son capaces de producir niveles de presión sonora Sonic encima del recinto muy elevados, que pueden dar lugar a problemas de sordera • Disponible en acabados Dorado/Oxido o Negro/Plateado...
  • Page 6: Connexion De L'enceinte

    à ne pas utiliser un ampli dont la puissance est supérieure à la puissance admissible de l'enceinte. fréquences puissantes et précises et des hautes fréquences riches • Pieds d'inclinaison Vintage favorisant la dispersion sonore ATTENTION — Les amplificateurs et enceintes Fender® • Fixation intégrée de la tête Super-Sonic à l'enceinte peuvent générer des niveaux sonores très élevés à l'origine • Disponible en finition Blonde/Oxblood ou Black/Silver de pertes auditives temporaires ou permanentes.
  • Page 7 • Gambe 'tilt-back' Vintage il cui utilizzo contribuisce alla dispersione del segnale CAUTELA—Gli amplificatori e i sistemi di altoparlanti • Viti godronate per assicurare la testata Super-Sonic al cabinet Fender® sono in grado di produrre livelli di pressione sonora • Disponibile nelle versioni Blonde/Oxblood o Black/Silver estremamente elevati, capaci di causare danni temporanei o permanenti all'udito. Durante l'uso occorre quindi prestare la • 120 Watt di potenza applicabile massima attenzione nella regolazione dei livelli sonori.
  • Page 8: Technische Daten

    VORSICHT — Schließen Sie nur Boxen an, die zur Mindest- • Zwei Celestion® Vintage 30 Lautsprecher für kompakte Bässe und impe danz und maximalen Ausgangsleistung Ihres Verstärkers brillante Höhen passen, um Ihre Anlage nicht zu beschädigen. • Nach hinten kippbar für eine bessere Schallstreuung VORSICHT — Fender® Verstärker- und Boxensysteme • Gerändelte Flügelschrauben zum Sichern des Super-Sonic Amptops kön nen sehr hohe Schalldruckpegel erzeugen, die zu auf der Box vorübergehenden oder dauerhaften Hörschäden führen • In Blonde/Oxblood- oder Black/Silver-Styling erhältlich können.
  • Page 9 ATENÇÃO – Os amplificadores e sistemas de alto-falantes • Disponibilidade nas cores Loiro/Vermelho Escuro ou Preto/ Fender® são capaz de produzir níveis muito altos de pressão sonora que podem causar perda de audição temporária ou Prateado permanente. Tenha cuidado ao configurar e ajustar esses • Potência de 120 Watts...
  • Page 10 • タイトな低音とリッチな高温をもたらす 2 台の Celestion Vintage ® 30 スピーカー 注意-機器の損傷を防ぐため、 スピーカーは、 アンプの最小インピー • サウンドの拡散を助ける Vintage チルトバック脚 ダンス定格と最大出力規格に適合する場合にのみ接続してください。 • Super-Sonic ヘッ ドをキャビネッ トに固定するためのきざみつき蝶ねじ • ブロンド/オックスブラッ ドまたはブラック/シルバーの化粧仕上げがあり 注意-Fender のアンプおよびラウ ドスピーカーシステムは、 一時的また ® ます は恒久的な聴覚障害を引き起こすとても高い音圧レベルを発生する性能 • 120 ワッ トの出力 を持っています。 使用中の、 レベルの設定および調整には注意を払ってくだ • 8 Ωインピーダンス さい。...
  • Page 11 fender.com...
  • Page 12 SISTEMA DE BOCINAS IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en USA. Servicio de Cliente: 001-8665045875 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CALIFORNIA USA Fender®...

Table of Contents