Kyocera KM-4050 Руководство По Эксплуатации

Kyocera KM-4050 Руководство По Эксплуатации

Kyocera all in one printer user manual
Hide thumbs Also See for KM-4050:
Table of Contents

Advertisement

KM-3050
KM-4050
KM-5050
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1-1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kyocera KM-4050

  • Page 1 KM-3050 KM-4050 KM-5050 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 2 началом работы с аппаратом и храните его под рукой в качестве справочника. В этом руководстве KM-3050 – модель со скоростью печати 30 стр/мин, KM-4050 – модель со скоростью печати 40 стр/мин и KM-5050 – модель со скоростью печати 50 стр/мин.
  • Page 3: Table Of Contents

    Правовая информация и правила техники безопасности РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Ознакомьтесь с этой информацией перед началом работы с аппаратом. В этой главе содержится информация по следующим вопросам: • Правовая информация...ii • Торговые марки... iii • Программа Energy Star (ENERGY STAR • Условные...
  • Page 4: Правовая Информация

    Правовая информация Правовые ограничения копирования/сканирования Копирование или воспроизведение в любой форме данного руководства в целом или любой его части без предварительно полученного письменного разрешения корпорации Kyocera Mita Corporation запрещено. • Копирование/сканирование материалов, защищенных законодательством об охране авторских прав, без предварительного письменного разрешения владельца авторских прав...
  • Page 5: Торговые Марки

    Торговые марки РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • KPDL – торговый знак корпорации Kyocera Corporation. • Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT и Internet Explorer являются зарегистрированными торговыми знаками корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах. • Windows Me и Window XP являются...
  • Page 6 Monotype Imaging License Agreement • TypeBankG-B, TypeBankM-M и Typebank-OCR являются торговыми ® знаками TypeBank • Все шрифты для европейских языков, заложенные в аппарат, используются в рамках лицензионного соглашения с Monotype Imaging Inc. • Helvetica, Palatino и Times являются зарегистрированными торговыми знаками Linotype-Hell AG. •...
  • Page 7 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy.
  • Page 8: Программа Energy Star (Energy Star ® )

    Программа Energy Star (ENERGY STAR Режим ожидания Функция автоматического двустороннего копирования Переработка бумаги ® Наша компания, будучи участником международной программы Energy Star, определила, что данный аппарат соответствует стандартам, утвержденным этой программой. О международной программе Energy Star Основной целью международной программы Energy Star является содействие...
  • Page 9: Условные Обозначения По Технике Безопасности

    Условные обозначения по технике безопасности Символы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата, отмеченные специальными предупреждающими символами, призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность для самого пользователя, других людей и окружающих объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, и обеспечить правильную...
  • Page 10 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В случае, если предупреждения по технике безопасности в данном руководстве напечатаны неразборчиво, или в случае утраты самого руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и закажите новое руководство. (платная услуга) viii РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 11: Наклейки С Предостережениями

    Наклейки с предостережениями Высокое напряжение. Во избежание поражения электрическим током не дотрагивайтесь до компонентов в этом отсеке аппарата. Не пытайтесь сжечь контейнер с тонером или бункер для отработанного тонера. Искры от пламени могут стать причиной ожогов. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В целях безопасности на следующие компоненты аппарата наклеены этикетки...
  • Page 12: Меры Предосторожности При Установке

    Меры предосторожности при установке Окружающая среда Другие меры предосторожности ВНИМАНИЕ Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или неровной поверхности. В противном случае аппарат может перевернуться или упасть. Это может привести к травмам или повреждению аппарата. Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и загрязненных...
  • Page 13 Энергоснабжение/заземление аппарата Другие меры предосторожности Меры предосторожности при обращении с пластиковыми пакетами РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • в местах, подверженных вибрации; • в местах с резкими перепадами температуры; • под направленными потоками горячего или холодного воздуха; • в местах с плохой вентиляцией. При...
  • Page 14: Меры Предосторожности При Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Меры предосторожности при эксплуатации Меры предосторожности при эксплуатации аппарата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не ставьте на аппарат и рядом с ним металлические предметы и сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные горшки, чашки и т.д.). Попадание воды или предметов внутрь аппарата может привести к возгоранию или поражению...
  • Page 15 Другие меры предосторожности РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ Вынимая вилку шнура питания из розетки, не тяните за шнур. Если сильно тянуть шнур, можно порвать провода внутри него, а это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. (Вынимая шнур из розетки, держите его за вилку). При...
  • Page 16 Меры предосторожности при обращении с расходными материалами Другие меры предосторожности ВНИМАНИЕ Не пытайтесь сжечь контейнер с тонером или бункер для отработанного тонера. Искры от пламени могут стать причиной ожогов. Храните контейнер с тонером и бункер для отработанного тонера в недоступном для детей месте. В...
  • Page 17: Меры Безопасности При Работе С Лазером (Европа)

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Меры безопасности при работе с лазером (Европа) Лазерное излучение опасно для организма человека. Поэтому лазерное излучение, создаваемое внутри аппарата, герметично закрыто защитным кожухом и наружной крышкой. При правильной эксплуатации аппарата пользователем излучение не проникает за пределы его корпуса. Настоящий...
  • Page 18: Меры Безопасности При Отсоединении От Сети Питания

    Меры безопасности при отсоединении от сети питания Радиочастотный передатчик Технология радиочастотного обозначения Внимание. Аппарат полностью обесточивается только при отсоединении вилки шнура питания от розетки электросети! Другие выключатели на аппарате являются только функциональными выключателями и не предназначены для полного отключения аппарата от сети. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß...
  • Page 19: О Руководстве По Эксплуатации

    О руководстве по эксплуатации В настоящем руководстве содержатся следующие главы. Глава 1 - Компоненты и узлы В этой главе описаны компоненты аппарата и клавиши панели управления. Глава 2 - Подготовка к использованию В этой главе приводится описание действий по загрузке бумаги и оригиналов...
  • Page 20 Руководства, входящие в комплект поставки Условные обозначения, принятые в этом руководстве Обозначение Полужирный [Обычный] Курсив Примечание Важная информация Внимание xviii В комплект поставки аппарата входят следующие руководства. Пользуйтесь ими по мере необходимости. Руководство по эксплуатации (настоящее руководство) В руководстве описываются загрузка бумаги, базовые операции копирования, печати...
  • Page 21 Описание процедуры эксплуатации РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В настоящем руководстве используется следующее описание последовательностей нажатий клавиш: Процедура Нажать [Копировать]. Нажать [Далее] на экране Быстрая настройка. Нажать [ ] дважды. Нажать [Изменить] на экране Оригинал изображения. Описание в руководстве Нажмите [Копировать], [Далее] Быстрая...
  • Page 22 Оригиналы и форматы бумаги Значки на сенсорной панели В этом разделе описываются обозначения, которые используются в руководстве при описании форматов оригиналов и бумаги. Для форматов A4, B5 и Letter, которые могут использоваться как в книжной, так и в альбомной ориентации, на горизонтальную ориентацию...
  • Page 23 Оглавление Правовая информация и правила техники безопасности О руководстве по эксплуатации Компоненты и узлы Аппарат ..............1-2 Панель...
  • Page 24 Комплект резервирования данных ..........4-12 Комплект...
  • Page 25: Компоненты И Узлы

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Компоненты и узлы В этой главе перечислены компоненты аппарата и клавиши панели управления. • Аппарат ... 1-2 • Панель управления ... 1-5 • Сенсорная панель ... 1-6...
  • Page 26: Аппарат

    Аппарат Крышка стекла экспонирования (дополнительно) Линейки размеров оригинала Фиксатор обоймы сшивателя Индикатор «Прием» (мигает во время приема данных) Индикатор «Ошибка» (мигает при возникновении ошибки и остановке задания) Левая крышка 1 Рычаг левой крышки 1 Левая крышка 2 Стекло экспонирования Панель управления Кассета...
  • Page 27 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 28 Картридж с тонером Фиксатор контейнера с тонером Контейнер для отработанного тонера Передняя крышка Регулятор ширины бумаги Пластина регулировки длины бумаги Верхний лоток Сетевой выключатель Направляющие ширины бумаги Универсальный лоток Фиксатор крышки карты памяти Ручки Слот памяти USB (A2) Слот памяти USB (A3) Слот...
  • Page 29: Панель Управления

    Панель управления РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Клавиша/индикатор Системное меню Клавиша/индикатор Сост/Отм. задач Клавиша/индикатор Програм. Клавиша Приложение Клавиша/индикатор Счетчик Клавиша/индикатор Копировать Клавиша/индикатор Отправить Клавиша/индикатор Ящик документов Клавиша/индикатор Дисплей доступа Индикатор Печатать … мигает во время печати Индикатор Отправить … мигает во время передачи данных Индикатор...
  • Page 30: Сенсорная Панель

    Сенсорная панель Экран Копирование Для отображения этого экрана служит клавиша Копировать. Экран [Быстрая Подготовка к копированию завершена . настройка] Копировать изображение Установить оригинал . Оригинал - - - Масштаб 100% Бумага - - - Быстрая настройка Состояние Экран [Орг./ Подготовка к копированию завершена . Бумага/Обработка] Копировать...
  • Page 31 Экран Передача РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Экран Подготовка к копированию завершена . [Располож./ редакт.] Копировать изображение Установить оригинал . Оригинал - - - Масштаб 100% - - - Бумага Быстрая настройка Состояние Экран Подготовка к копированию завершена . [Дополнительная настройка] Копировать изображение Установить...
  • Page 32 Экран Ящик докум. Экран Подготовка к передаче завершена . [Тип оригинала/ Загрузите оригинал. передачи] Передача изображения Установить оригинал . Оригинал - - - Масштаб 100% Передать - - - Адресат Состояние Экран Подготовка к передаче завершена . [Цвет/ Загрузите оригинал. изображение] Передача...
  • Page 33 Экран Состояние/отмена задания РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Экран Ящик заданий [Ящик заданий] Конфиденциальная печать/сохраненное задание Быстрая копия/пробная (до уточнения) Быстрая копия/пробная (до уточнения) Повторное копирование Форма для наложения формы (копия) Пользов . ящик Состояние Экран [Удаляемая Съемный носитель память] Удаляемая память Имя...
  • Page 34 1-10 Экран [Задания Состояние передачи] Состояние Тип Все № задан. Допуст время Тип 000091 14:47 Отмена Задания печати Состояние Экран [Задания Состояние сохранения] Состояние Тип Все № задан. Допуст время 000091 14:47 000092 14:47 Отмена Задания печати Состояни Экран [Устройство/ Состояние...
  • Page 35 Экран Программа РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для доступа к этому экрану служит клавиша Програм. Экран [Вызов] Программа Вызов Состояние Экран Программа [Зарегистрировать] Вызов Состояние Экран Программа [Редактировать] Вызов Состояние Зарегистрировать Редактировать Зарегистрировать Редактировать Зарегистрировать Редактировать № 001/005 10/5/2006 10 :10 001/005 10/5/2006 10 :10 001/005...
  • Page 36 Компоненты и узлы 1-12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 37: Подготовка К Использованию

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2 Подготовка к использованию В этой главе приводится информация по подготовке аппарата к эксплуатации, а также описание действий по загрузке бумаги и оригиналов. • Определение способа подключения и подготовка кабелей ...2-3 • Подсоединение кабелей ... 2-5 • Установка...
  • Page 38 Подготовка к использованию Документация, содержащаяся на прилагаемом компакт-диске. На прилагаемом компакт-диске с набором библиотек для изделия содержатся следующие документы. Используйте их для справки. Документы Extended Printer Driver User Guide Network FAX Driver Operation Guide COMMAND CENTER Operation Guide KM-NET for Clients Operation Guide KM-NET for Direct Printing Operation Guide PRESCRIBE Commands Technical Reference PRESCRIBE Commands Command Reference...
  • Page 39: Определение Способа Подключения И Подготовка Кабелей

    Определение способа подключения и подготовка кабелей Пример подключения Подключение сканера к компьютерной сети с помощью сетевого кабеля (100BASE-TX или 10BASE-T) COMMAND CENTER Параметры сети, Компьютер параметры сканера администратора по умолчанию, регистрация пользователя и адресата Печать Сетевой факс (дополни- тельно) Факс Факс...
  • Page 40 Подготовка необходимых кабелей Интерфейсы стандартной комплектации Дополнительный интерфейс Для подключения аппарата к компьютеру предусмотрены следующие кабели. Подготовьте необходимые кабели в соответствии с используемым интерфейсом. Функция Интерфейс Принтер/ Сетевой сканер/ интерфейс сетевой факс* Принтер Интерфейс USB Параллельный интерфейс Функция доступна при использовании дополнительного комплекта...
  • Page 41: Подсоединение Кабелей

    Подсоединение кабелей Подсоединение сетевого кабеля (дополнительно) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для подсоединения сетевого кабеля к аппарату выполните следующие действия. Если аппарат включен, нажмите клавишу Питание на панели управления. Убедитесь в том, что индикаторы Питание и «Память» не горят. После этого отключите аппарат с помощью сетевого выключателя.
  • Page 42 Подсоединение кабеля параллельного/USB-интерфейса (дополнительно) Подсоединение к разъему параллельного интерфейса Для подсоединения кабеля принтера параллельного/USB- интерфейса к аппарату выполните следующие действия. Если аппарат включен, нажмите клавишу Питание на панели управления. Убедитесь в том, что индикаторы Питание и «Память» не горят. После этого отключите аппарат с помощью сетевого выключателя.
  • Page 43 Подготовка к использованию Подсоединение к разъему интерфейса USB Подсоедините другой конец кабеля к компьютеру. Подсоединение кабеля питания Подсоедините один конец прилагаемого кабеля питания к аппарату, а другой – к розетке. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Используйте только кабель питания, поставляемый с аппаратом. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 44: Установка Даты И Времени

    Установка даты и времени Для установки локальной даты и времени выполните следующие действия. При отправке сообщения электронной почты с помощью функции передачи установленная данным способом дата и время вставляется в заголовок сообщения. Установите дату, время и сдвиг часового пояса относительно гринвичского меридиана для региона, в котором используется...
  • Page 45 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите [Изменить] Дата/время. Нажмите [Откл.] Счетчик даты/времени - дата /время или [Вкл.], чтобы Установка даты и времени. отключить/ включить Летнее время. Состояние Установите дату Счетчик даты/времени - дата /время и время. Установка даты и времени. Используйте клавиши [+] и [–]. Состояние...
  • Page 46: Настройка Сети (Подключение С Помощью Сетевого Кабеля)

    Настройка сети (подключение с помощью сетевого кабеля) Настройка TCP/IP (при использовании фиксированного IP-адреса) 2-10 В стандартную комплектацию аппарата входит сетевой интерфейс, поддерживающий протоколы TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI и AppleTalk, что позволяет выполнять сетевую печать на различных платформах, таких как Windows, Macintosh, UNIX и NetWare. Для...
  • Page 47 Настройка TCP/IP (при использовании DHCP) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите [Маска подсети] и введите адрес с помощью цифровых клавиш. Нажмите [Шлюз по умолчанию] и введите адрес с помощью цифровых клавиш. Убедитесь в том, что все адреса заданы правильно, и нажмите [OK]. Нажмите...
  • Page 48: Установка Программного Обеспечения

    Подготовка к использованию Установка программного обеспечения Для функций принтера или передачи TWAIN/факса с компьютера установите соответствующее программное обеспечение с прилагаемого компакт-диска. ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки на компьютеры с ОС Windows XP, Windows NT 4.0/2000 и Server 2003 необходимы права администратора. Когда аппарат находится в режиме ожидания, автоматическое конфигурирование...
  • Page 49: Выбор Экрана По Умолчанию (Дополнительно)

    Выбор экрана по умолчанию (дополнительно) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Выберите экран сенсорной панели по умолчанию, который отображается вслед за экраном приветствия после включения питания. Можно выбрать один из следующих экранов по умолчанию. Экран по Экран, который отображается сразу после умолчанию включения питания аппарата. Копирование...
  • Page 50: Изменение Языка (Дополнительно)

    Изменение языка (дополнительно) 2-14 Для изменения языка сенсорной панели выполните следующие действия. Нажмите клавишу Системное меню. Нажмите [Общие параметры], затем нажмите [Изменить] Язык. Выберите Общие параметры - язык требуемый язык, Выберите язык сенсорной панели . нажав соответствующую клавишу. Английский Português Состояние...
  • Page 51: Загрузка Бумаги

    Загрузка бумаги Перед загрузкой бумаги РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В стандартной комплектации бумага загружается в два выдвижных ящика с кассетами и в универсальный лоток. В дополнительной комплектации также предусмотрено устройство подачи бумаги и устройство подачи на 3000 листов (см. главу 4 Дополнительное оборудование).
  • Page 52 Загрузка бумаги в кассеты 2-16 Если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени, для защиты бумаги от воздействия влаги извлеките ее из кассет и герметично закройте в фирменной упаковке. ПРИМЕЧАНИЕ. Специальная бумага, например, бланки, перфорированные или предварительно отпечатанные материалы (с...
  • Page 53 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ С помощью регулятора длины бумаги установите направляющую пластину в соответствии с форматом бумаги. Выровняйте бумагу по левому краю кассеты. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. • Перед загрузкой бумаги убедитесь в отсутствии скрученных или изогнутых листов. Несоблюдение этого указания может привести к замятию бумаги. •...
  • Page 54 Загрузка бумаги в универсальный лоток 2-18 Вставьте в слот карточку формата, соответствующую формату загруженной бумаги. Аккуратно задвиньте кассету обратно в аппарат. ПРИМЕЧАНИЕ. Если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени, для защиты бумаги от воздействия влаги извлеките ее из кассет и герметично закройте в фирменной упаковке. Выберите...
  • Page 55 Загрузка конвертов РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Откройте универсальный лоток. Отрегулируйте направляющие ширины в соответствии с шириной бумаги. Загрузите бумагу вдоль направляющих в лоток до упора. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Загружайте бумагу стороной, соответствующей запечатанной стороне упаковки, вверх. Скрученную бумагу необходимо расправить перед использованием. Если...
  • Page 56 2-20 Конверт Конверт C5 Executive Конверт №9 Конверт №6-3/4 ISO B5 Конверт C4 Oufuku Hagaki Конверт Youkei 2 Haguruma Swiss-You 2 без печати на полях WE-S2 Youkei 4 LIFE E506B (без печати на полях) Откройте универсальный лоток. Отрегулируйте направляющие ширины в...
  • Page 57 Выбор формата и типа бумаги Выбор формата и типа бумаги для кассет РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Выбор ориентации и стороны для печати зависит от типа конверта. При неправильной загрузке конверта печать может быть выполнена в неверном направлении или на стороне, не предназначенной для печати. ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 58 2-22 Формат/тип Тип бумаги Обычная, Шероховатая, Калька, Из вторсырья, Предварительно отпечатанная, Высокосортная, Цветная, Перфорированная, Бланк, Высококачественная и Пользовательская Нажмите клавишу Системное меню. Нажмите [Общие параметры], [Изменить] Установка оригинала/ бумаги, [Изменить] Настройка кассеты, [Изменить] необходимое устройство подачи бумаги, затем нажмите [Изменить] Формат бумаги.
  • Page 59 Выбор формата и типа бумаги для универсального лотка РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ При загрузке бумаги в универсальный лоток необходимо выбрать тип и формат бумаги. Наиболее часто используемый формат и тип можно выбрать заблаговременно. Формат/тип Фор- АВТО Формат бумаги определяется и выбирается мат...
  • Page 60 2-24 Нажмите клавишу Системное меню. Нажмите [Общие параметры], [Изменить] на экране Установка оригинала/бумаги, [Изменить] на экране Настройка универсального лотка, затем нажмите [Изменить] на экране Формат бумаги. Для автоматического определения формата бумаги нажмите [Авто] и выберите единицы измерения: [Метрические] или [Дюймы]. Для...
  • Page 61: Загрузка Оригиналов

    Загрузка оригиналов Размещение оригиналов на стекле экспонирования РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для загрузки оригиналов с целью копирования, передачи или сохранения выполните следующие действия. Кроме обычных листов, на стекло экспонирования можно загружать книги и журналы. Откройте крышку стекла экспонирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен дополнительный блок экспонирования, откройте...
  • Page 62 2-26 Линейки размеров оригинала (Модели с измерениями в дюймах ) (Модели с метрической системой единиц ) Закройте крышку стекла экспонирования. ВНИМАНИЕ. При закрытии крышки стекла экспонирования не прилагайте излишних усилий. Из-за чрезмерного нажатия стекло может треснуть. ПРИМЕЧАНИЕ. По краям и в середине копии раскрытого оригинала могут...
  • Page 63 Загрузка оригиналов в блок экспонирования Названия компонентов блока экспонирования Оригиналы, поддерживаемые блоком экспонирования Оригиналы, не поддерживаемые блоком экспонирования РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Дополнительный блок экспонирования используется для автоматического постраничного сканирования многостраничных оригиналов. В случае двусторонних оригиналов выполняется сканирование обеих сторон. (1) Лоток оригиналов (2) Направляющие...
  • Page 64 Загрузка оригиналов 2-28 • Оригиналы со скользкой поверхностью • Оригиналы из клеящего материала или с клейкой лентой • Подмоченные оригиналы • Оригиналы с невысохшей корректурной жидкостью • Оригиналы неправильной формы (непрямоугольные) • Оригиналы с вырезами • Рельефная бумага • Оригиналы со сложенными разворотами. (Расправьте развороты перед...
  • Page 65 Подготовка к использованию Убедитесь в том, что высота стопки загруженных оригиналов не превышает указанный уровень. Превышение максимального уровня может привести к замятию оригиналов (см. рисунок ниже). Оригиналы с перфорированными отверстиями или линиями следует загружать таким образом, чтобы сканирование перфорированных участков выполнялось в последнюю очередь. РУКОВОДСТВО...
  • Page 66 Подготовка к использованию 2-30 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 67: Основные Операции

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3 Основные операции В этой главе рассматриваются следующие операции. • Включение/отключение питания ... 3-2 • Режим ожидания и автоматический переход в режим ожидания ... 3-4 • Регулировка угла наклона панели управления ... 3-5 • Отображение элементов сенсорной панели ... 3-6 •...
  • Page 68: Включение/Отключение Питания

    Включение/отключение питания Включение питания Состояние клавиш/индикаторов (горит/мигает/не горит) Отключение питания Откройте крышку сетевого выключателя, затем нажмите сетевой выключатель для включения питания. После включения питания клавиши/индикаторы, такие как Копировать или Отправить, мигают. Мигает: Идет подготовка функции. По завершении подготовки функций индикаторы гаснут один за другим. Не...
  • Page 69 Если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ. Если аппарат не будет использоваться в течение нескольких часов (например, ночью), отключите питание с помощью сетевого выключателя. Если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени (например, во время отпуска), в...
  • Page 70: Режим Ожидания И Автоматический Переход В Режим Ожидания

    Режим ожидания и автоматический переход в режим ожидания Режим ожидания Автоматический переход в режим ожидания Для перехода в режим ожидания служит клавиша Питание. Все индикаторы сенсорной панели, кроме индикатора сети питания, погаснут в целях сбережения электроэнергии. Это состояние называется режимом ожидания. Если...
  • Page 71: Регулировка Угла Наклона Панели Управления

    Основные операции Регулировка угла наклона панели управления Регулировка угла наклона панели управления осуществляется в два приема: нажатие стопорного рычага и поворот панели управления. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 72: Отображение Элементов Сенсорной Панели

    Отображение элементов сенсорной панели Отображение оригиналов и бумаги Подготовка к копированию завершена . Копировать изображение Формат/ ориентация Оригинал оригинала Масштаб 100% и бумаги Бумага Быстрая настройка Состояние Смена экрана Отображение значка подготовки Отображение окна подготовки по завершении выполнения операции системного меню На...
  • Page 73: Копирование

    Копирование РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Ниже приведена процедура обычного копирования. Нажмите клавишу/ индикатор Копировать (перед нажатием убедитесь в том, что индикатор не горит). ПРИМЕЧАНИЕ. Если загрузить оригинал и нажать клавишу Старт до завершения подготовки блока копирования, можно выполнить только сканирование. Копирование возможно только по завершении подготовки...
  • Page 74 Настройка плотности ПРИМЕЧАНИЕ. При необходимости можно выбрать формат бумаги вручную. Введите число копий с помощью цифровых клавиш. Максимальное число копий составляет 999. Нажмите Старт для начала копирования. Извлеките готовые копии из верхнего лотка. Настройте плотность копирования. Режим настройки плотности Ручной Настройка...
  • Page 75 Выбор качества изображения РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите Подготовка к копированию завершена . [Изображение Качество], затем Копировать изображение нажмите [Плотность]. Установить оригинал . Оригинал - - - Масштаб 100% - - - Бумага Быстрая настройка Состояние Настройте плотность вручную с помощью кнопок [–3] (Ярче) – [+3] (Темнее).
  • Page 76 Копирование с масштабированием Автоматическое масштабирование 3-10 Нажмите Подготовка к копированию завершена . [Изображение Качество], затем Копировать изображение нажмите [Оригинал Изображения]. Установить оригинал . Оригинал - - - Масштаб 100% - - - Бумага Быстрая настройка Состояние Выберите качество Подготовка к копированию завершена . изображения.
  • Page 77 Масштабирование вручную Масштабирование по предварительно заданным коэффициентам РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Уменьшение или увеличение изображения оригинала вручную с шагом 1% в пределах 25–400%. Уменьшение или увеличение в соответствии с предварительными настройками аппарата. Предусмотрены следующие масштабные коэффициенты. Модель Диапазон масштабирования Модели 100%, Авто, 400% (Макс.), 200% (STMT>>Ledger), с...
  • Page 78 Масштабирование по осям XY 3-12 В данном режиме масштаб по горизонтали и по вертикали задается отдельно. Масштаб можно изменять с шагом 1% в пределах 25 - 400%. Нажмите Подготовка к копированию завершена . [Располож./ редакт.], затем Копировать изображение нажмите [Масштаб]. Установить...
  • Page 79 Двустороннее копирование Снятие двусторонних копий с одностороннего оригинала Снятие односторонних копий с двустороннего оригинала РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Эта функция предназначена для снятия двусторонних копий. Предусмотрены следующие режимы двустороннего копирования. С односторонних оригиналов снимаются двусторонние копии. Если количество оригиналов нечетное, оборотная сторона последнего...
  • Page 80 Снятие двусторонних копий с двустороннего оригинала Снятие односторонних копий с разворота (книги) 3-14 Сшивание сверху: изображения на оборотных сторонах листа поворачиваются на 180°. С двусторонних оригиналов снимаются двусторонние копии. Требуется дополнительный блок экспонирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаемые форматы бумаги: Ledger, Legal, Letter, Executive Statement-R, Oficio II, 8,5 и...
  • Page 81 Снятие двусторонних копий с разворота (книги) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Данный режим позволяет снять двустороннюю копию с развернутого оригинала Оригина ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаемые форматы оригинала и бумаги: Letter, A4, B5 и 16K. Нажмите Подготовка к копированию завершена . [Располож./ редакт.], затем Копировать изображение нажмите...
  • Page 82 Копирование с разбором по копиям/сдвигом Разбор по копиям Сдвиг 3-16 Нажмите [Ориентация оригинала] для выбора ориентации оригинала. Предусмотрены следующие варианты: [Верхний край сверху] и [Верхний край слева]. Нажмите [OK]. Нажмите [OK]. Загрузите оригиналы и нажмите клавишу Старт. Если оригинал загружен на стекло экспонирования, отсканируйте его, затем...
  • Page 83 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите [Орг./ Подготовка к копированию завершена . Бумага/ Обработка], затем Копировать изображение нажмите [Объединить/ Нажатие [OK]: просмотр изображения. сместить]. Оригинал - - - Масштаб 100% - - - Бумага Быстрая настройка Состояние Для копирования Подготовка к копированию завершена . с...
  • Page 84: Печать - Печать Из Приложений

    Печать – печать из приложений 3-18 Для печати документов из приложений следуйте указанным ниже действиям. Создайте документ средствами приложения. В окне приложения нажмите Файл и выберите Печать. Отображается диалоговое окно Печать. Выберите данный аппарат в списке имен принтеров. Укажите требуемое число распечаток в рамке Число копий. Максимальное...
  • Page 85: Передача

    Передача Передача по электронной почте РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Ниже приведена процедура обычной передачи. Предусмотрены следующие 4 режима. • Передача по электронной почте: передача отсканированного изображения оригинала в виде файла, прикрепленного к сообщению электронной почты...стр. 3-19 • Передача в папку (SMB): сохранение отсканированного изображения...
  • Page 86 3-20 Нажмите клавишу Отправить. Нажмите [Ввод адреса эл.почты], затем нажмите [Адрес эл.почты]. ПРИМЕЧАНИЕ. Адресата можно выбрать из адресной книги или с помощью клавиш набора одним нажатием. См. раздел Задание адресата на стр. 3-33. Введите адрес Подготовка к передаче завершена . электронной...
  • Page 87 Передача в папку (SMB) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для удаления Подготовка к передаче завершена . адресата из списка Загрузите оригинал. Адресат выберите его и нажмите [Удалить]. Цепь Адресат Состояние При необходимости измените формат оригинала, разрешение сканирования и пр. Нажмите клавишу Старт. Выполняется...
  • Page 88 3-22 Нажмите клавишу Отправить. Нажмите [Ввод пути к папке], затем нажмите [SMB]. ПРИМЕЧАНИЕ. Адресата можно выбрать из адресной книги или с помощью клавиш набора одним нажатием. Подробнее см. раздел Задание адресата на стр. 3-33. Введите имя хоста, Подготовка к передаче завершена . путь, имя...
  • Page 89 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Данные, которые необходимо Поле Путь Путь к папке приема в следующем формате. Например, \User\ScanData. Регистрац. Имя пользователя для доступа к папке имя пользова- теля Регистрац. Пароль для доступа к папке пароль Задайте номер порта, отличный от порта по умолчанию (139), используя...
  • Page 90 Передача в папку (FTP) 3-24 Для удаления Подготовка к передаче завершена . адресата из списка Загрузите оригинал. Адресат выберите его и нажмите [Удалить]. Цепь Адресат Состояние При необходимости измените формат оригинала, разрешение сканирования и пр. Нажмите клавишу Старт. Выполняется передача файла...
  • Page 91 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите [Ввод пути к папке], затем нажмите [FTP]. ПРИМЕЧАНИЕ. Адресата можно выбрать из адресной книги или с помощью клавиш набора одним нажатием. См. раздел Задание адресата на стр. 3-33. Введите имя хоста, Подготовка к передаче завершена . путь, имя...
  • Page 92 3-26 После задания Подготовка к передаче завершена . всех полей Загрузите оригинал. нажмите [Проверка Ввод пути к папке соединения] для проверки соединения. Добавить в адр книгу Состояние Выполняется задание передачи %s. ПРИМЕЧАНИЕ. После установления надежного соединения с адресатом отображается сообщение Соединение установлено. При...
  • Page 93 Сканирование данных изображения с помощью TWAIN Добавление аппарата к компьютеру РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите клавишу Старт. Выполняется сохранение файла данных отсканированного оригинала на заданном FTP-сервере. Загрузка документа, сохраненного в пользовательском ящике, на компьютер. ПРИМЕЧАНИЕ. Документ должен быть предварительно сохранен в пользовательском ящике. Подробнее см. раздел Использование ящика...
  • Page 94 3-28 Введите имя аппарата в поле Имя. Выберите аппарат в поле Модель. Введите адрес аппарата в поле Адрес сканера. ПРИМЕЧАНИЕ. Если адрес аппарата не известен, обратитесь к администратору. Выберите Дюйм или Метрическая. Нажмите кнопку Параметры аутентификации пользователя. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 95 Сканирование документа РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Установите флажок напротив параметра Аутентификация, введите имя пользователя и пароль при входе в систему (не более 64 символов на каждое поле), затем нажмите кнопку OK. Нажмите кнопку OK. Аппарат добавляется к компьютеру, имя и модель аппарата отображаются...
  • Page 96 3-30 Выберите пользовательский ящик, содержащий документ, который необходимо отсканировать, в поле Список ящиков. Документ пользовательского ящика отображается в поле Список документов. Задайте режим отображения документа. Для выбора каждого режима служит кнопка Настройка. Режим См. Отображение поля список документов в виде списка или миниатюр. Удалить...
  • Page 97 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите кнопку OK. Выберите документ, который необходимо отсканировать, в поле Список документов. Чтобы найти документ с заданным именем или заголовком заданного имени, введите имя документа в поле Поиск (Имя). 3-31...
  • Page 98 3-32 Нажмите кнопку Деталь... для отображения данных выбранного документа. Если документ состоит из нескольких страниц, установите флажок напротив страниц, которые необходимо отсканировать. Выполняется сканирование выбранных страниц. Нажмите кнопку Извлечение. Выполняется сканирование документа. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 99: Задание Адресата

    Задание адресата Выбор из адресной книги РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Адресата можно выбрать из адресной книги или с помощью клавиш набора одним нажатием. Выберите адресата, зарегистрированного в адресной книге. На начальном Подготовка к передаче завершена . экране передачи Загрузите оригинал. Адресат нажмите...
  • Page 100 Поиск адресатов 3-34 Можно выполнять Загрузите оригинал. поиск Адр. книга зарегистрированн Адр. № Тип ых адресатов. 0001 Кроме того, 0002 предусмотрен 0003 поиск по типу 0004 или первой букве 0005 имени адресата. Эл.почта Состояние Выполняется задание передачи %s. Исполь- зуемые Тип...
  • Page 101 Выбор адресата с помощью клавиши набора одним нажатием Выбор адресата с помощью быстрого набора Передача адресатам разных типов (групповая рассылка) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Выберите Подготовка к передаче завершена . адресата Загрузите оригинал. Адресат с помощью клавиши набора одним нажатием. Цепь На...
  • Page 102: Использование Ящика Документов

    Использование ящика документов Сохранение документа в пользовательском ящике 3-36 Ниже приведено описание основных операций с ящиком документов. ПРИМЕЧАНИЕ. Предполагается, что ящик документов создан и зарегистрирован. Позволяет сохранять документы в пользовательском ящике. Загрузите Подготовка к сохран. в ящик заверш. оригиналы Имя файла: на...
  • Page 103 Печать документа, сохраненного в пользовательском ящике РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите Пользовательский ящик [Сохранить файл]. № Имя ящика Box 001 Пользов . ящик Состояние ПРИМЕЧАНИЕ. Если ящик защищен паролем, введите пароль. При Подготовка к сохран. в ящик заверш. необходимости Имя файла: измените...
  • Page 104 3-38 Нажмите [Пользов. Пользовательский ящик ящик] и выберите ящик, содержащий № Имя ящика документ, который Box 001 необходимо распечатать. Пользов . ящик Состояние Нажмите Пользовательский ящик [Открыть]. № Имя ящика Box 001 Пользов . ящик Состояние ПРИМЕЧАНИЕ. Если ящик защищен паролем, введите пароль. В...
  • Page 105 Передача документа, сохраненного в пользовательском ящике РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ При Подготовка к сохран. в ящик заверш . необходимости Имя файла : измените параметр Печать изображения выбора бумаги, односторонней/ Установить оригинал . двусторонней печати и пр. Оригинал Масштаб Бумага Быстрая настройка Состояние...
  • Page 106 3-40 Нажмите Пользовательский ящик [Открыть]. № Имя ящика Box 001 Пользов . ящик Состояние ПРИМЕЧАНИЕ. Если ящик защищен паролем, введите пароль. В отображенном № ящика списке установите флажок напротив Имя документа, 0001 Document 1 который необходимо передать. Выбранный документ Печать помечается...
  • Page 107 Редактирование документа, сохраненного в пользовательском ящике Перемещение документов РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите Старт для запуска передачи выбранного документа. Позволяет перемещать документы из одного пользовательского ящика в другой, а также совмещать несколько документов в одном документе. Нажмите клавишу Ящик документов. Нажмите [Пользов. Пользовательский...
  • Page 108 Совмещение документов 3-42 В отображенном Сведения о программе : списке установите флажок напротив Имя документа, 0001 Document 1 который 0002 Document 2 необходимо переместить. Выбранный документ Печать помечается флажком. Состояние ПРИМЕЧАНИЕ. Для отмены выбора документа снимите соответствующий флажок. Нажмите [Переместить]. Выберите...
  • Page 109 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите [Пользов. Пользовательский ящик ящик] и выберите ящик, содержащий № Имя ящика документы, Box 001 которые необходимо совместить. Пользов . ящик Состояние Нажмите Пользовательский ящик [Открыть]. № Имя ящика Box 001 Пользов . ящик Состояние ПРИМЕЧАНИЕ. Если ящик защищен паролем, введите пароль. В...
  • Page 110 3-44 Расположите документы в требуемом порядке. Нажмите Совместить на документе, Подтвердите порядок документов для совмещения . порядок которого необходимо Document 1 изменить. Document 2 Документ выделяется. Нажимая [Вверх] или [Вниз], переместите документ в соответствии Состояние с требуемым порядком совмещения. Нажмите [Далее]. Нажмите...
  • Page 111 Печать документа, сохраненного в ящике заданий РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Позволяет распечатывать документы из ящика заданий. Ящик заданий содержит следующие ящики и документы. Тип ящика Конфиденциальная Задания печати, сохраненные печать/сохраненное с помощью функции задание «Конфиденциальная печать» или «Сохраненное задание». Быстрая копия/ Задания...
  • Page 112 3-46 Выберите Ящик заданий документ, который необходимо Конфиденциальная печать/сохраненное задание распечатать, Имя и нажмите Document 1.pdf [Печатать] для Document 2.pdf Document 1 запуска печати. Печать Состояние ПРИМЕЧАНИЕ. Если ящик защищен паролем, введите пароль. Дата Размер 2006/05/05 10:00 Мбайт 2006/05/05 10:10 Мбайт...
  • Page 113: Печать Документа, Сохраненного В Съемном Модуле Памяти Usb

    Печать документа, сохраненного в съемном модуле памяти USB Ограничения Печать РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Вставьте съемный модуль памяти USB в аппарат для печати сохраненных в модуле данных PDF. Печать можно выполнять без использования компьютера. • Возможна печать только файлов PDF версии 1.4 или более ранней...
  • Page 114 Извлечение модуля памяти USB 3-48 Выберите файл, Удаляемая память который необходимо Удаляемая память распечатать, Имя и нажмите Document 1 [Печатать]. Document 2 Document 3 Document 4 Document 5 Печать Пользов . ящик Состояние Введите число Document 001 копий помощью [+]/ [–] или...
  • Page 115: Отмена/Просмотр/Изменение Задания

    Отмена/просмотр/изменение задания Отмена задания РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Ниже приведены процедуры отмены любых выполняющихся заданий печати или передачи, просмотра сведений о задании, а также выполнения ожидающего задания печати вне очереди (Замещение приоритета). Управление заданиями осуществляется на экране Состояние/ отмена задания. Отмена любых выполняющихся заданий печати или передачи, а...
  • Page 116 Просмотр сведений о задании Просмотр журнала заданий 3-50 Просмотр состояния выполняющихся или ожидающих выполнения заданий Нажмите клавишу Сост/Отм. задач. Выберите [Задания печати], [Задания передачи] или [Задания сохранения]. Выберите задание, Состояние состояние которого Состояние необходимо Тип просмотреть, № задан. Допуст время Тип 14:44 и...
  • Page 117 Приостановка и прерывание заданий печати (замещение приоритета) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Выберите задание, Состояние состояние которого Состояние необходимо Тип просмотреть, № задан. Дата 000080 02/25 14:24 и нажмите 000081 02/ 25 14:22 [Сведения]. 000082 02/ 25 14:21 000083 02/ 25 14:13 000084 02/ 25 14:10 Задания...
  • Page 118 3-52 Выберите задание, Состояние которому Состояние необходимо Тип предоставить № задан. Допуст время Тип 14:44 приоритет, и нажмите [Замещение приоритета]. Текущее задание Останов. все зад. печати печати приостанавливает Задания печати ся для запуска Состояние приоритетного задания печати. Приостановленное задание возобновляется по завершении приоритетного...
  • Page 119: Проверка Уровня Тонера И Количества Бумаги

    Проверка уровня тонера и количества бумаги РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для проверки уровня тонера и количества бумаги с помощью сенсорной панели выполните следующие действия. ПРИМЕЧАНИЕ. Также можно определить формат и тип бумаги, загруженной в каждое устройство подачи. Нажмите клавишу Сост/Отм. задач. Нажмите...
  • Page 120: Экран Быстрой Настройки

    Экран быстрой настройки Функции, которые можно зарегистрировать на экране быстрой настройки Копировать Передача 3-54 Начальный экран копирования и передачи (отображается при нажатии клавиши Копировать или Отправить после включения питания аппарата) служит для выбора и регистрации стандартных и наиболее часто используемых функций из общего числа разнообразных...
  • Page 121 Ящик докумен- тов Изменение набора зарегистрированных функций РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Функции, Функция зарегистрированные по умолчанию Хранили 1: Масштаб ще 2: Плотность докумен- 3: Разрешение тов 4: 2-стор/книж. оригинал 5: Изображение оригинала 6: Выбор цвета Передача 1: Формат файла из ящика 2: Удалить...
  • Page 122 3-56 Нажмите клавишу Копирование - выбор бумаги [Клавиша 4], обозначающую положение заменяемой Откл. клавиши. Клавиша 5 Состояние Нажмите [OK]. Функция качества изображения оригинала будет заново зарегистрирована. Зарегистрируйте функцию выбора бумаги на экране быстрой настройки. Клавиша 1 Клавиша 2 Клавиша 3 Клавиша...
  • Page 123: Дополнительное Оборудование

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4 Дополнительное оборудование В этой главе представлено дополнительное оборудование для данного аппарата. • Общие сведения о дополнительном оборудовании 4-2 • Блок экспонирования ... 4-4 • Устройство подачи бумаги ... 4-4 • Устройство подачи бумаги на 3000 листов... 4-5 •...
  • Page 124: Общие Сведения О Дополнительном Оборудовании

    Дополнительное оборудование Общие сведения о дополнительном оборудовании Для данного аппарата предусмотрено следующее дополнительное оборудование. Блок экспонирования Лоток для документов Почтовый ящик Встроенный блок Разделитель заданий заключительной обработки Блок заключительной обработки документов Блок заключительной Устройство подачи обработки документов Блок брошюровки Устройство подачи бумаги...
  • Page 125 Дополнительное оборудование Ключ-счетчик Комплект безопасности Комплект модернизации Комплект резервирования данных Последовательный Комплект факса интерфейс РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 126: Блок Экспонирования

    Блок экспонирования Устройство подачи бумаги Используется для автоматического сканирования оригиналов. Кроме того, позволяет выполнять двустороннее и раздельное копирование. Сведения по эксплуатации блока экспонирования см. в разделе Загрузка оригиналов в блок экспонирования на стр. 2-27. Позволяет добавить две дополнительные кассеты для бумаги, аналогичные...
  • Page 127: Устройство Подачи Бумаги На 3000 Листов

    Устройство подачи бумаги на 3000 листов Встроенный блок заключительной обработки РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Кроме стандартных кассет, можно использовать устройство подачи бумаги на 3000 листов, вмещающее 3000 листов бумаги формата A4, Letter или B5. ПРИМЕЧАНИЕ. Левая крышка 3 (расположена на левой стороне устройства...
  • Page 128 Добавление скрепок Лоток заключительной обработки служит выходным лотком для отсортированных распечаток. Этот вспомогательный лоток используется для сортировки распечаток формата Ledger, Legal, 8,5 A3, B4, A4, A4-R, B5, Folio, 8K и 16K. Откройте переднюю крышку сшивателя, потянув ее в направлении, показанном на рисунке. Извлеките...
  • Page 129 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Извлеките пустой контейнер для скрепок из держателя. Взяв держатель контейнера для скрепок в левую руку, а новый контейнер со скрепками – в правую руку, вставьте контейнер в держатель в направлении стрелки. Задвиньте новый контейнер до упора. Удалите намотанную...
  • Page 130 Извлечение застрявших скрепок Извлеките держатель контейнера для скрепок, выполнив действия 1 и 2 раздела Добавление скрепок. Взявшись за ручку A лицевой пластины держателя контейнера для скрепок, поднимите лицевую пластину. Извлеките застрявшую в контейнере скрепку (рабочая сторона сшивателя). Опустите лицевую пластину держателя...
  • Page 131: Блок Заключительной Обработки Документов

    Блок заключительной обработки документов Блок заключительной обработки документов на 3000 листов РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Блок заключительной обработки документов вмещает большое количество готовых копий. Он обеспечивает удобную сортировку. Отсортированные копии можно также сшивать. Подробнее см. руководство пользователя блока заключительной обработки документов. Блок...
  • Page 132: Разделитель Заданий

    Разделитель заданий Лоток для документов 4-10 Позволяет задать отдельный выходной лоток для разных заданий с целью упрощения сортировки. Позволяет задать выходной лоток для заданий копирования или печати. Возможно задание выходного лотка по умолчанию для печати с экрана «Копирование» или «Ящик документов», а...
  • Page 133: Ключ-Счетчик

    Дополнительное оборудование Ключ-счетчик Служит для контроля использования аппарата. Предоставляет удобство централизованного управления объемами копировальных работ, выполняемых различными отделами крупной организации. Вставка ключа-счетчика Надежно вставьте ключ-счетчик в предназначенный для него слот. ПРИМЕЧАНИЕ. При включенной функции ключа-счетчика копирование может выполняться только в том случае, когда он...
  • Page 134: Комплект Факса

    Комплект факса Комплект резервирования данных 4-12 Установленный комплект факса позволяет передавать и принимать факсимильные сообщения. Кроме того, его можно применять в качестве сетевого факса, используя вместе с компьютером. После установки двух блоков комплекта факса их можно подключить к двум разным телефонным линиям, что позволит повысить скорость одновременной...
  • Page 135: Комплект Безопасности (Ключ Usb)

    Комплект безопасности (ключ USB) Последовательный интерфейс РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В работе данного аппарата используется принцип временного сохранения отсканированных данных на внутреннем жестком диске. После вывода данных на печать они не доступны с панели управления, но сохраняются на жестком диске до перезаписи другими данными.
  • Page 136: Комплект Модернизации Pdf (Ключ Usb)

    Дополнительное оборудование Комплект модернизации PDF (ключ USB) При сохранении отсканированных оригиналов в формате PDF позволяет создавать файлы PDF с высокой степенью сжатия и шифрованием PDF. Шифрование файлов PDF используется для настройки прав доступа по паролю. 4-14 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 137: Обслуживание

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 5 Обслуживание В этой главе приводится процедура чистки аппарата и замены тонера. • Чистка аппарата ... 5-2 • Замена картриджа с тонером и контейнера для отработанного тонера ... 5-7...
  • Page 138: Чистка Аппарата

    Чистка аппарата Крышка стекла экспонирования / блок экспонирования / поверхность стекла экспонирования Крышка стекла экспонирования Блок экспонирования Для обеспечения оптимального качества печати выполняйте чистку аппарата регулярно. ВНИМАНИЕ. В целях безопасности обязательно вынимайте кабель питания из розетки перед чисткой аппарата. Протирайте обратную сторону крышки стекла экспонирования, внутреннюю...
  • Page 139 Поверхность стекла экспонирования Стекло экспонирования РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В случае черных полос или Протрите стекло блока экспонирования. загрязнений на копиях при использовании дополнительного блока экспонирования, протрите поверхность стекла экспонирования Состояние мягкой тканью, входящей в комплект поставки. При загрязнении стекла экспонирования на экране аппарата может отображаться сообщение Протрите...
  • Page 140 Разделитель Для обеспечения оптимального качества печати выполняйте чистку разделителя регулярно (как минимум 1 раз в месяц). Откройте переднюю крышку. Извлеките щетку для чистки (синего цвета). Потянув ручку левой крышки 1 вверх, откройте крышку. Перемещая щетку вдоль разделителя из стороны в сторону, протрите разделитель, как...
  • Page 141 Передаточный валик РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Отложите щетку, нажмите на указанную область передней и левой крышки 1, чтобы закрыть их. Откройте переднюю крышку. Извлеките щетку для чистки (синего цвета). Потянув ручку левой крышки 1 вверх, откройте крышку.
  • Page 142 Перемещая щетку вдоль валика из стороны в сторону, протрите передаточный валик, поворачивая колесико на левом конце валика, как показано на рисунке. Отложите щетку, нажмите на указанную область передней и левой крышки 1, чтобы закрыть их. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 143: Замена Картриджа С Тонером И Контейнера Для Отработанного Тонера

    Замена картриджа с тонером и контейнера для отработанного тонера РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ При отображении на сенсорной панели сообщения Добавьте тонер замените тонер немедленно, даже если можно сделать еще несколько копий. При замене картриджа с тонером также производите замену контейнера для отработанного тонера. Каждый...
  • Page 144 Удерживая фиксатор в верхнем положении, медленно потяните за ручку и извлеките картридж с тонером. Распакуйте новый картридж с тонером и постучите по нему рукой 5-6 раз. Встряхните картридж с тонером не менее 10 раз в горизонтальной плоскости для равномерного распределения тонера. Удерживая...
  • Page 145 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Обеими руками задвиньте картридж с тонером по направлению стрелки до щелчка. Извлеките контейнер для отработанного тонера. Герметично закройте отверстие контейнера для отработанного тонера. ВНИМАНИЕ. Не следует подносить картридж с тонером или контейнер для отработанного тонера к огню. Возникающие при...
  • Page 146 5-10 Извлеките щетку для чистки (синего цвета). Потянув ручку левой крышки 1 вверх, откройте крышку. Перемещая щетку вдоль разделителя из стороны в сторону, протрите разделитель, как показано на рисунке. Перемещая щетку вдоль валика из стороны в сторону, протрите передаточный валик, поворачивая...
  • Page 147 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Закончив чистку, отложите щетку. Закройте переднюю и левую крышку 1, нажав на указанную область. Откройте универсальный лоток и извлеките фильтры F1 и F2. Выполните чистку фильтров с помощью пылесоса. ВНИМАНИЕ. Не смачивайте фильтры водой. Не протирайте фильтры щеткой для чистки, входящей в комплект поставки. 5-11...
  • Page 148 Обслуживание Установите фильтры на место и закройте универсальный лоток. ПРИМЕЧАНИЕ. Сдайте использованный картридж с тонером и контейнер для отработанного тонера по месту приобретения аппарата или в службу поддержки. Переработка или утилизация использованных картриджей с тонером и контейнеров для отработанного тонера производится в соответствии с...
  • Page 149: Устранение Неполадок

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 6 Устранение неполадок В этой главе приводятся указания по устранению неполадок при эксплуатации аппарата. • Устранение сбоев ... 6-2 • Действия в ответ на сообщения об ошибках ... 6-4 • Устранение замятий бумаги... 6-10...
  • Page 150: Устранение Сбоев

    Устранение сбоев Неполадка Контрольные вопросы На панели управления Подключен ли аппарат не происходит никаких к сети питания? изменений при включении аппарата. При нажатии на клавишу Отображается ли «Пуск» копирование на сенсорной панели не начинается. какое-либо сообщение? В выходном лотке Правильно ли загружены чистые...
  • Page 151 Неполадка Контрольные вопросы Нечеткая печать. Выбрано ли подходящее качество изображения оригинала? Загрязнения Нет ли загрязнений на распечатках. на стекле или в блоке экспонирования? Нет ли загрязнений на передаточном валике? Изображения Правильно ли загружены перекошены. оригиналы? Правильно ли загружена бумага? Частое замятие бумаги. Правильно...
  • Page 152: Действия В Ответ На Сообщения Об Ошибках

    Действия в ответ на сообщения об ошибках Таблица сообщений об ошибках Сообщение Контрольные вопросы об ошибке Верхний лоток – аппарата заполнен. Добавьте бумагу Не закончилась ли бумага в кассету №. в указанной кассете? Добавьте бумагу Загружена ли бумага в универсальный указанного...
  • Page 153 Сообщение Контрольные вопросы об ошибке Лоток Превышен ли предел хранения брошюровщика для лотка брошюровщика заполнен. блока заключительной обработки документов на 3000 листов? Лоток Превышен ли предел хранения заключительной для лотка заключительной обработки заполнен. обработки? Лоток почтового – ящика заполнен. Неверное имя –...
  • Page 154 Сообщение Контрольные вопросы об ошибке Невозможно сшить Возможно ли сшивание бумаги бумагу этого типа. выбранного формата/типа? Очистите контейнер – для отходов дырокола. Ошибка. – Ошибка KPDL. – Ошибка жесткого – диска. Ошибка карты – памяти. Ошибка передачи. – Ошибка при –...
  • Page 155 Сообщение Контрольные вопросы об ошибке Ошибка съемного – носителя. Память переполнена. – Память сканера – переполнена. Превышен ли предел сканирования? Память съемного – носителя очищена. Перезагрузка печати. – Превышен предел – ящика. – Превышен предел – ящика факсов. Превышено Превышено ли максимальное допустимое...
  • Page 156 Сообщение Контрольные вопросы об ошибке Предупреждение: – недостаточно памяти. Приемное – устройство подключено к линии. Проверьте блок Правильно ли установлен заключительной встроенный блок обработки. заключительной обработки или блок заключительной обработки документов? Правильно ли установлен встроенный блок заключительной обработки? Проверьте блок Открыт...
  • Page 157 Сообщение Контрольные вопросы об ошибке Установ. все Загружены ли оригиналы оригиналы обратно в в блок экспонирования? блок эксп. Установите блок Правильно ли подсоединен брошюровки. блок брошюровки к блоку заключительной обработки документов на 3000 листов? Установите – контейнер для отходов дырокола. Установите...
  • Page 158: Устранение Замятий Бумаги

    Устранение замятий бумаги Обозначения компонента/узла, в котором произошло замятие компонента/узла, произошло замятие 6-10 В случае замятия № задания: бумаги на Замятие бумаги. сенсорной панели отображается сообщение Замятие бумаги JAM*** и работа аппарата останавливается. Ниже приведены процедуры по устранению замятий. Состояние В...
  • Page 159 компонента/узла, произошло замятие Меры по предотвращению замятия бумаги Кассета 1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Обозначение Название компонента/узла, в котором в котором произошло замятие Блок экспонирования (дополнительно) Блок заключительной обработки документов (дополнительно) После устранения замятия и повторной подготовки аппарата сообщение об ошибке исчезает. Работа аппарата возобновляется со...
  • Page 160 6-12 Извлеките замятую бумагу. Выдвиньте кассету 1. Извлеките замятую бумагу. Если бумага порвалась, извлеките все ее фрагменты из аппарата. Плотно задвиньте кассету 1 обратно. Нажмите в указанной области левой крышки 1, чтобы закрыть ее. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 161 Кассета 2 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для устранения замятия бумаги в кассете 2 выполните следующие действия. Откройте левую крышку 2. Извлеките замятую бумагу. Выдвиньте кассету 2. Извлеките замятую бумагу. Если бумага порвалась, извлеките все ее фрагменты из аппарата. Плотно задвиньте кассету 2 обратно. 6-13...
  • Page 162 Дополнительные кассеты 3 и 4 6-14 Закройте левую крышку 2. Для устранения замятия бумаги в кассетах 3 или 4 (при использовании дополнительного устройства подачи бумаги или устройства подачи бумаги на 3000 листов) выполните следующие действия. Откройте левую крышку 3. Извлеките замятую бумагу. Если...
  • Page 163 Универсальный лоток За левой крышкой 1, 2 или 3 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Извлеките замятую бумагу. Плотно задвиньте кассету обратно. Закройте левую крышку 3. Для устранения замятия бумаги в универсальном лотке выполните следующие действия. Извлеките всю бумагу из универсального лотка. Для устранения замятия поднимите...
  • Page 164 Устройство двусторонней печати 6-16 Откройте левую крышку, за которой произошло замятие бумаги. Извлеките замятую бумагу. Если бумага порвалась, извлеките все ее фрагменты из аппарата. Закройте левую крышку. Для устранения замятия бумаги в универсальном лотке выполните следующие действия. Потянув ручку левой крышки 1 вверх, откройте...
  • Page 165 Устройство двусторонней печати и кассета 1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Поднимите устройство двусторонней печати и извлеките замятую бумагу. Нажмите в указанной области левой крышки 1, чтобы закрыть ее. Для устранения замятия бумаги в устройстве двусторонней печати и кассете 1 выполните следующие действия. Потянув...
  • Page 166 Блок подачи бумаги 6-18 Поднимите устройство двусторонней печати и извлеките замятую бумагу. Выдвиньте кассету 1 и извлеките замятую бумагу. Если бумага порвалась, извлеките все ее фрагменты из аппарата. Плотно задвиньте кассету 1 обратно. Нажмите в указанной области левой крышки 1, чтобы...
  • Page 167 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Извлеките замятую бумагу. Если бумага порвалась, извлеките все ее фрагменты из аппарата. Откройте переднюю крышку. Поверните зеленую ручку (A1) по часовой стрелке. Извлеките замятую бумагу. Если замятие устранить не удается, выполните следующее действие. 6-19...
  • Page 168 6-20 Выдвиньте блок подачи бумаги (A2). Откройте крышку блока подачи бумаги (A3) и извлеките замятую бумагу. Если бумага порвалась, выдвиньте блок подачи бумаги до упора и, приподняв его, извлеките бумагу. Извлеките замятую бумагу. Если замятие устранить не удается, выполните следующее действие. Задвиньте...
  • Page 169 Дополнительный блок экспонирования РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите в указанной области левой крышки 1, чтобы закрыть ее. Для устранения замятия бумаги в дополнительном блоке экспонирования выполните следующие действия. Извлеките оригиналы из лотка оригиналов. Откройте верхнюю крышку блока экспонирования. Извлеките замятый оригинал. Если...
  • Page 170 Дополнительный блок заключительной обработки документов 6-22 Если до оригинала трудно дотянуться, поворачивайте ручку подачи. Оригинал перемещается в положение, из которого его проще извлечь. Поднимите устройство возвратной подачи. Извлеките замятый оригинал. Если оригинал надорван, извлеките все его фрагменты из аппарата. Установите устройство возвратной подачи в исходное положение и...
  • Page 171 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Приложение • Способ ввода символов ... Приложение-2 • Технические характеристики ... Приложение-6 Приложение-1...
  • Page 172 Способ ввода символов Экраны ввода Экран ввода букв нижнего регистра Приложение-2 Для ввода символов используйте клавиатуру сенсорной панели (см. указания ниже). ПРИМЕЧАНИЕ. Предусмотрены следующие варианты раскладки: QWERTY, QWERTZ и AZERTY (аналогично клавиатуре компьютера). Для выбора требуемой раскладки нажмите Системное меню, [Общие...
  • Page 173 Экран ввода букв верхнего регистра Экран ввода цифр и специальных символов РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ № Поле/клавиша [№/символ] Служит для ввода цифр и специальных символов. [Пробел] Служит для ввода пустого символа. [Отмена] Служит для отмены ввода и возврата к предыдущему экрану. [OK] Служит...
  • Page 174 Ввод символов Приложение-4 Для ввода строки List A-1 (пример) выполните следующие действия. Нажмите [Верх. рег.]. Нажмите [L]. Буква Путь L отображается Для ввода используйте клавиатуру. в поле ввода. Верх . рег. Нижн. рег. Нажмите [Нижн. рег.]. Нажмите [i], [s], [t] Путь...
  • Page 175 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Нажмите [–] и [1]. Путь Для ввода используйте клавиатуру. List A-1 Верх . рег. Нижн. рег. Проверьте правильность ввода. Нажмите [OK]. Предел: символов Ввод: символов Забой №/символ Пробел Отмена Приложение-5...
  • Page 176 Технические характеристики Аппарат Система копирования Поддерживаемые типы оригиналов Поддерживаемые форматы бумаги Кассеты 1 и 2 Универсальный лоток Двусторонняя печать Недоступное для копирования поле Емкость устройств подачи бумаги Кассеты 1 и 2 Универсальный лоток Емкость выходного лотка Время подготовки Память Жесткий диск Рабочая...
  • Page 177 Блок копирования Скорость копирования (на стекле экспонирования) Модель со скоростью печати 30 стр/мин Модель со скоростью печати 40 стр/мин Модель со скоростью печати 50 стр/мин Время выхода первой копии Разрешение Непрерывное копирование Диапазон масштабирования РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ A3/Ledger: 20 стр/мин B4/Legal: 20 стр/мин...
  • Page 178 Принтер Скорость См. Скорость копирования. печати Время выхода См. Время выхода первой копии первой распечатки Разрешение 300 т/д (сглаживание), 600 т/д, режим Быстр1200 Поддерживаем Windows 95 (OSR2), Windows 98 (Second Edition), Windows NT 4.0 (пакет обновления ые 5 или более поздней версии), Windows 2000 (пакет обновления 2 или более поздней операционные...
  • Page 179 Сканер Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX Сетевой TCP/IP протокол Режим Цветной и монохромный сканирования Система Передача с помощью компьютера SMB передачи Передача по электронной почте Сканирование TWAIN Разрешение 600 т/д, 400 т/д, 300 т/д, 200 т/д, 200 (* включая разрешение в режиме факса) Градация...
  • Page 180 Устройство подачи бумаги (дополнительно) Способ подачи Фрикционная подача (500 листов, 80 г/м бумаги Формат бумаги Ledger, Legal, Oficio II, 8,5 B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Поддерживаем Плотность бумаги: от 60 до 105 г/м ая бумага Тип бумаги: обычная, из вторсырья, цветная ×...
  • Page 181 Блок заключительной обработки документов на 3000 листов (дополнительно) Число лотков Формат бумаги Лоток A Ledger, Legal, Oficio II, 8,5 Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 3000 листов (не для сшивания) Лоток B Ledger, Legal, Oficio II, 8,5 Letter, Letter-R, Statement-R, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, 16K, 16K-R: 200 листов...
  • Page 182 Встроенный блок заключительной обработки Число лотков Формат бумаги Ledger, Legal, Oficio II, 8,5 (не для Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5: 500 листов сшивания) От 60 до 80 г/м Поддержива- емая бумага Вес Не более 9 кг Максимальное Ledger, Legal, A3, B4, Folio: 20 листов число...
  • Page 183 Алфавитный указатель А Аппарат 1-2 Б Блок заключительной обработки документов 4-9 Блок заключительной обработки документов на 3000 листов 4-9 Блок экспонирования 4-4 В Включение/отключение питания 3-2 Встроенный блок заключительной обработки 4-5 Выбор экрана по умолчанию (дополнительно) 2-13 Д Действия в ответ на сообщения об ошибках...
  • Page 184 П Панель управления 1-5 Передача 3-19 Печать – печать из приложений 3-18 Печать документа, сохраненного в съемном модуле памяти USB 3-47 Подготовка к использованию 2-1 Подсоединение кабелей 2-5 Последовательный интерфейс 4-13 Приложение Приложение-1 Проверка уровня тонера и количества бумаги 3-53 Р...
  • Page 186 Для обеспечения наилучшего качества копий и оптимальной работы аппарата рекомендуется использовать только оригинальные расходные материалы.
  • Page 188 Rev. 1.0 2006.7...

This manual is also suitable for:

Km-5050Km-3050

Table of Contents