Sony Cyber-shot DSC-W610 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Cyber-shot DSC-W610:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4-419-863-41(1)
AR
PR
©2011 Sony Corporation
Printed in China
DSC-W610
Digital Still Camera / Instruction Manual
Kamera digital / Manual Arahan
Kamera Digital / Panduan Pengguna
DSC-W610
4-419-863-41(1)
GB
CT
CS
MY
ID
TH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Cyber-shot DSC-W610

  • Page 1 4-419-863-41(1) 4-419-863-41(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Kamera digital / Manual Arahan Kamera Digital / Panduan Pengguna TH ©2011 Sony Corporation DSC-W610 DSC-W610 Printed in China...
  • Page 2: Checking The Supplied Items

    User Guide”) “Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. 1 Access the Sony support page. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Select your country or region. 3 Search for the model name of your camera within the support page.
  • Page 3 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W610 Serial No. _____________________________...
  • Page 4: Battery Charger

    • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Page 5: For Customers In The U.s.a

    The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W610 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 6: For Customers In Europe

    For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Page 7: Disposal Of Waste Batteries (Applicable In The European Union And Other European Countries With Separate Collection Systems)

    If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 8: Identifying Parts

    Identifying parts I For shooting: W/T (Zoom) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button J Mode switch K Hook for wrist strap (Delete) button M MENU button N Control button Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP/ O USB / A/V OUT jack P Battery eject lever Q Battery insertion slot R Tripod receptacle...
  • Page 9: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack For customers in the USA For customers in countries/regions and Canada other than the USA and Canada Power cord Plug (Mains lead) CHARGE lamp Lit: Charging Off: Charging finished (normal charge) Flashing: Charging error Insert the battery pack into the battery charger. •...
  • Page 10: Charging Time

    (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. • BC-TRN2 battery charger (sold separately) is able to quick-charge the NP-BN rechargeable battery pack supplied with this model.
  • Page 11: Inserting The Battery Pack/A Memory Card (Sold Separately)

    Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Eject lever Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Insert the battery pack.
  • Page 12: Memory Cards That You Can Use

    Memory cards that you can use Memory card For still images For movies Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD memory card SDHC memory card SDXC memory card • In this manual, products in A are collectively referred to as “Memory Stick Duo” media.
  • Page 13: Setting The Date And Time

    Setting the date and time ON/OFF (Power) Control button Select items: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Set [Date &...
  • Page 14: Shooting Still Images/Movies

    Shooting still images/movies Shutter button W: zoom out T: zoom in Mode switch : Still image : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
  • Page 15: Viewing Images

    Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (previous) Set: z Press the (Playback) button. • The last image shot is displayed. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button. Press z in the center of the control button to view movies.
  • Page 16: List Of Icons Displayed On The Screen (When Shooting Still Images)

    List of icons displayed on the screen (When shooting still images) Shutter speed F2.8 Aperture value +2.0EV Exposure Value AF range finder frame indicator Recording folder Number of recordable Battery remaining images Low battery warning 100Min Recordable time Image size Recording Media Scene Selection (Memory card, internal...
  • Page 17: Introduction Of Other Functions

    Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
  • Page 18: Setting Items

    Focus Select the focus method. Select the metering mode that sets which part of the Metering Mode subject to measure to determine the exposure. Set to automatically detect shooting conditions in Scene Recognition Intelligent Auto mode. Smile Detection Set the Smile Shutter function sensitivity for detecting Sensitivity smiles.
  • Page 19 Format/Create REC. Folder/Change REC. Folder/Delete Memory Card REC. Folder/Copy/File Number Tool * Date & Time Setting Clock Settings * If a memory card is not inserted, (Internal Memory Tool) will be displayed and only [Format] and [File Number] can be selected.
  • Page 20: Install Pc Application (Windows)

    • “PlayMemories Home” is not compatible to Mac OS. If you play back images on a Mac, use the applications that are installed on your Mac. For details, see http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Features of “PlayMemories Home” Below are examples of the functions available when you use “PlayMemories Home”.
  • Page 21: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 21 MB 2 GB Size 9800...
  • Page 22: Notes On Using The Camera

    Notes on using the camera Changing the language setting To change the language setting, press MENU (Settings) (Main Settings) [Language Setting]. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
  • Page 23 Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Page 24: Specifications

    Specifications Camera [Input and Output connectors] USB / A/V OUT jack [System] Video output Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) Audio output color CCD, Primary color filter USB communication Total pixel number of camera: USB communication: Hi-Speed USB Approx. 14.5 Megapixels (USB 2.0) Effective pixel number of camera: Approx.
  • Page 25: Rechargeable Battery Pack

    BC-CSN/BC-CSNB battery Trademarks charger • The following marks are trademarks of Sony Corporation. Power requirements: AC 100 V to , “Cyber-shot,” 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W “Memory Stick PRO Duo,” Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A “Memory Stick PRO-HG Duo,”...
  • Page 26 中文 (繁體字) 關於相機的詳細資訊 ( “Cyber-shot 使用者指 南” ) “Cyber-shot 使用者指南”是線上使用說明書。關於相 機各種功能的深入使用說明,請參考此書。 1 使用 Sony 服務網頁。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 選擇您的國家與地區。 3 搜尋服務網頁內您相機的型號名稱。 • 查看您相機底部的型號名稱。 檢查附件 • 相機 (1) • BC-CSN/BC-CSNB 電池充電器 (1) • 電源線 (美加地區非附件) (1) • 充電電池 NP-BN (1) (這個充電電池不能用於附有 NP-BN1 電池的 Cyber-shot。 )...
  • Page 27 電池組 如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵 循以下注意事項。 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電池充電器 即使 CHARGE 指示燈沒有點亮,只要還連接在牆上的插座上,電池充電器都沒 有從交流電源中斷連接。如果使用電池充電器時發生某些問題,請立即中斷 插頭與牆上插座的連接,以關閉電源。 如果附帶電源線,則該電源線專為本相機設計,不能用於其他電子設備。...
  • Page 28 注意 本產品已經過測試並確定符合 EMC 規定中所提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB 等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐡芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或電源適配器 之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 29 認識各部件 I 用來拍攝:W/T (變焦)按鈕 用來觀看: (播放變焦)按 鈕 / (索引)按鈕 J 模式開關 K 腕帶用掛勾 L (刪除)按鈕 M MENU 按鈕 N 控制按鈕 功能表開啟:v/V/b/B/z 功能表關閉:DISP/ O USB / A/V OUT 插孔 P 電池退出桿 Q 電池插槽 R 三腳架安裝孔 請使用螺絲長度不超過 5.5 公 • 釐的三腳架。否則無法將相機 牢靠地固定住,而且可能會對 相機造成損壞。...
  • Page 30 維持稍久一點 (完全充電) 。 • CHARGE 指示燈閃爍而且充電未完成時,取出電池之後再插入。 充電時間 完全充電時間:約 245 分 一般充電時間:約 185 分 附註 • 上述充電時間適用於在 25 ℃時為放光電的電池充電時。充電可能因為使用 情況或環境而需要長一點的時間。 • 將電池充電器連接到最近的牆上的電源插座。 • 充電完成時,將電源線從牆上的電源插座拔掉,並將電池從電池充電器取 出來。 • 請務必使用 Sony 原廠的電池或電池充電器。 • BC-TRN2 電池充電器 (另售)能夠為本機型隨附的 NP-BN 充電電池快速充 電。BC-TRN 電池充電器 (另售)不能夠為本機型隨附的 NP-BN 充電電池快 速充電。...
  • Page 31 (CIPA: Camera & Imaging Products Association) - DISP (畫面顯示設置)設定為 [普通] 。 - 每 30 秒鐘拍一張。 - 變焦在 W 和 T 端交替轉換。 - 每拍攝兩次閃光燈閃光一次。 - 每拍攝十次打開和關閉電源一次。 - 在周邊溫度為 25 ℃的情況下使用充滿電的電池 (附件) 。 - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (另售) 。...
  • Page 32 插入電池 / 記憶卡 (另售) 退出桿 確認缺角那頭朝向正確的方向。 打開蓋子。 插入記憶卡 (另售) 。 • 缺角那頭朝向圖示方向,將記憶卡插入到卡入定位為止。 插入電池。 • 將電池與電池插槽內的導引箭頭對齊。然後,將電池插入到電池 退出桿鎖入定位為止。 關上蓋子。 • 電池插入不正確時關上電池蓋可能會損壞相機。 您可以使用的記憶卡 記憶卡 適用於靜態影像 適用於動態影像 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD 記憶卡 SDHC 記憶卡 SDXC 記憶卡 •...
  • Page 33 若要取出記憶卡 / 電池 記憶卡:將記憶卡往裡壓一下。 電池:推動電池退出桿。小心不要讓電池掉落地上。 附註 • 存取指示燈 (第 5 頁) 點亮時切勿取出記憶卡 / 電池。 這樣可能會對記憶卡 / 內部記憶體中的資料造成損壞。 設定日期與時間 ON/OFF (電源) 控制按鈕 選擇項目: 設定: 按 ON/OFF (電源)按鈕。 日期與時間設定會在您首次按 ON/OFF (電源)按鈕時顯示出來。 • 可能需要一點時間才能開啟電源並進行操作。 設定 [日期時間格式]與 [日期時間] ,然後按 [OK] 。 • 午夜會顯示為 12:00 AM,而正午則是 12:00 PM。 按照螢幕上的指示,選擇您要的顯示顏色與顯示解析度...
  • Page 34 拍攝靜態影像 / 動態影像 快門按鈕 W:縮小 T:放大 模式開關 :靜態影像 :動態影像 拍攝靜態影像 將快門按鈕按下一半以便對焦。 影像合焦時,會發出嗶聲,而且 z 指示會點亮。 完全按下快門按鈕。 拍攝動態影像 將快門按鈕完全按下去以便開始記錄。 • 拍攝前使用變焦按鈕調整變焦。 再度將快門按鈕完全按下去以停止記錄。...
  • Page 35 觀看影像 W:縮小 T:放大 (播放) 控制按鈕 (刪除) 選擇影像:B (下一個)/b (上一個) 設定:z 按 (播放)按鈕。 • 上次拍攝的影像就會顯示出來。 選擇下一個 / 上一個影像 用控制按鈕上的 B (下一個)/b (上一個)選擇一個影像。按控制按 鈕中央的 z 以觀看動態影像。 刪除影像 1 按 (刪除)按鈕。 2 用控制按鈕上的 v 選擇 [這個影像] ,然後按 z。 恢復拍攝影像 將快門按鈕按下一半。...
  • Page 36 顯示於螢幕上的圖示清單 (拍攝靜態影像時) AE/AF 鎖定 ISO400 ISO 值 NR 慢速快門 快門速度 F2.8 光圈值 +2.0EV 曝光值 AF 範圍取景框指示器 電池剩餘電量 電池低電量警告 影像尺寸 記錄資料夾 可以記錄的影像數目 場景選擇 100 分 可以記錄的時間 拍攝模式 記錄媒體 (記憶卡、 場景辨識圖示 內部記憶體) 白平衡 閃光燈模式 測光模式 紅眼減弱功能 振動警告 閃光燈充電中 場景辨識 微笑偵測敏感度指示 自拍定時器 C:32:00 自我診斷顯示...
  • Page 37 其他功能簡介 拍攝或播放時使用的其他功能可以用控制按鈕或相機上的 MENU 按鈕操 作。本相機備有功能指南,可以讓您輕鬆地選擇功能。顯示指南時,試 用其他功能。 控制按鈕 MENU 功能指南 控制按鈕 DISP (畫面顯示設置) :讓您變更螢幕顯示。 (自拍定時器) :讓您使用自拍定時器。 (微笑快門) :讓您使用微笑快門模式。 (閃光燈) :讓您選擇靜態影像的閃光燈模式。 功能表項目 拍攝 拍攝模式 選擇拍攝模式。 場景選擇 選擇預設的設定以便與各種場景條件配合。 簡單模式 用最少的功能拍攝靜態影像。 拍攝智慧式全景攝影的影像時設定相機搖攝的方 拍攝方向 向。 選擇靜態影像、全景影像或動態影像檔案的影像大 影像尺寸 小。 連拍設定 選擇單一影像模式或連拍模式。 以手動方式調整曝光。 調整感光度。 白平衡 調整影像的色調。 對焦 選擇對焦方法。...
  • Page 38 選擇測光模式,設定要測量被攝體的哪個部分以決 測光模式 定曝光值。 場景辨識 在智慧式自動模式中,設定為自動偵測拍攝條件。 微笑偵測靈敏度 設定微笑快門功能偵測微笑的靈敏度。 面孔偵測 選擇自動偵測面孔並調整各種設定。 設定 DRO 功能以校正亮度與對比度,並改善影像畫 質。 觀看 設定將文字尺寸增大,所有指示變得比較容易看 簡單模式 到。 循環播放 選擇一種連續播放的方法。 修飾 用各種效果修飾影像。 刪除 刪除一個影像。 保護 保護影像。 DPOF 為一個靜態影像添加列印預訂標記。 轉動 將靜態影像向左或向右旋轉。 選擇資料夾 選擇包含您要播放的影像的資料夾。 設定項目 如果在拍攝或播放時按 MENU 按鈕, (設定)會被提供作為最後的選 擇。您可以在 (設定)畫面上變更預設設定。 格線 / 顯示解析度 / 數位變焦 / 紅眼減弱 拍攝設定...
  • Page 39 按一下 [電腦] (在 Windows XP 中則是 [我的電腦] ) t [PMHOME] ,然後按兩下 [PMHOME.EXE] 按照畫面上的指示完成安裝。 附註 • “PlayMemories Home”與 Mac OS 不相容。如果在 Mac 上播放影像,請使用 Mac 上安裝的應用程式。 詳情請參閱 http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ x“PlayMemories Home”的功能 底下是使用 “PlayMemories Home”時的可用功能範例。若要利用 “PlayMemories Home”的各種功能,請連線至網際網路,並安裝 “擴 充功能” 。 • 您可以將用相機拍攝的影像匯入電腦並加以顯示。 • 您可以在日曆顯示畫面中按拍攝日期顯示儲存於電腦上的影像。...
  • Page 40 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間 可以記錄的靜態影像數目和時間可能會因為拍攝條件和記憶卡而異。 靜態影像 (單位:影像張數) 容量 內部記憶體 記憶卡 約 21 MB 2 GB 尺寸 9800 16:9 (11M) 動態影像 下表顯示的是大略的最長記錄時間。 (單位:時:分:秒) 容量 內部記憶體 記憶卡 約 21 MB 2 GB 尺寸 0:00:18 0:25:00 QVGA 0:01:00 1:40:00...
  • Page 41 使用相機的注意事項 變更語言設定 若要變更語言設定,請按 MENU (設定) (主要設定) [Language Setting] 。 關於記錄 / 播放的注意事項 • 開始拍攝之前,要進行試拍,以確定相機能正確的運作。 • 本相機不防塵,不防潑濺,也不防水。 • 避免讓相機接觸到水。如果有水進入相機內,可能會發生故障。在某些情 況下,相機無法修復。 • 請勿用相機朝向太陽或其它強光。那樣可能會令您的相機故障。 • 如果有濕氣凝結,要在使用相機之前將其清除。 • 請勿搖晃或撞擊本相機。那樣可能會造成故障,您可能無法記錄影像。而 且,記錄媒體可能變成無法使用,或者影像資料可能受損。 請勿在下列地方使用 / 存放相機 • 在非常炎熱、寒冷或潮濕的地方 例如,在停在太陽底下的車廂中,相機機身可能變形而造成故障。 • 陽光直射或者靠近發熱器的地方 相機機身可能褪色或變形,而這可能會造成故障。 • 在會受到搖擺振動的地方 • 靠近會產生強烈無線電波、發出輻射或者強烈磁性的地方。否則相機可能 無法正確地記錄或播放影像。 •...
  • Page 42 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像,或者電源可能會自動關閉以保護相機,這點要視 相機和電池溫度而定。 螢幕上會出現一個訊息,然後電源會關閉,或者您無法再記錄動態影像。遇 到這種情況時,將電源關閉,等到相機與電池溫度下降為止。如果不讓相機 與電池溫度降得夠低就開啟電源,電源可能會再度關閉或者可能會無法記錄 動態影像。 關於為電池充電 如果為很久沒用的電池充電,可能無法將其充到適當的容量。 這是因為電池特性的緣故,並不是故障。請再為電池充電。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具有版權。未經許可錄製這些資料 將會觸犯版權法。 對於損壞的內容或記錄失敗不補償 對於因為相機或記錄媒體等的故障而造成的記錄失敗或記錄內容遺失或損 壞,Sony 不能補償。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要防止傷害表 面塗層或外殼: - 請不要讓相機接觸化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即丟的清潔布、 驅蟲劑、防曬油或殺蟲劑。 關於使用和維護 對於本產品要避免粗暴的使用、拆解、修改、實質衝撞或者敲打、跌落或踐 踏之類的撞擊。對於鏡頭要特別小心。...
  • Page 43 規格 相機 [輸入和輸出接頭] USB / A/V OUT 插孔 [系統] 視頻輸出 影像裝置:7.76 公釐 (1/2.3 型) 音頻輸出 彩色 CCD、三原色過濾器 USB 通訊 相機的總像素數: USB 通訊:Hi-Speed USB (USB 約 14.5 百萬像素 2.0) 相機的有效像素數: 約 14.1 百萬像素 [LCD 螢屏] 鏡頭:4 ×變焦鏡頭 LCD 螢屏: f = 4.7 公釐- 18.8 公釐 6.7 公分...
  • Page 44 BC-CSN/BC-CSNB 電池充電器 商標 電源要求:AC 100 V 至 240 V, • 下列標記是Sony Corporation的商 50 Hz/60 Hz,2 W 標。 輸出電壓:DC 4.2 V,0.25 A 、 “Cyber-shot” 、 操作溫度:0 ℃至 40 ℃ “Memory Stick PRO Duo” 、 存放溫度:-20 ℃至 +60 ℃ “Memory Stick PRO-HG Duo” 、...
  • Page 46 中文 (简体字) 学习更多有关相机的内容 ( “Cyber-shot 用户手 册” ) “Cyber-shot 用户手册”是在线手册。有关本相机的多 种功能的更详尽说明,请参阅该手册。 1 访问 Sony 支持网页。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 选择您的国家或地区。 3 在支持网页内搜索相机的机型名称。 • 查看相机底部的机型名称。 检查附属品 • 相机 (1) • 充电器 BC-CSN/BC-CSNB (1) • 电源线 (美国和加拿大机型未附带本品) (1) • 可重复充电电池 NP-BN (1) (不能在附带 NP-BN1 电池的 Cyber-shot 上使用该可重复充电电池。 )...
  • Page 47 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵 守下列注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震 • 动。 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过 60 ℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的 Sony 充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用 Sony 建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 充电器 即使 CHARGE 指示灯未点亮,只要充电器连接到墙壁插座,便未与交流电源断 开。使用充电器期间如果发生问题,请立即从墙壁插座上拔下插头切断电 源。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电 子设备。...
  • Page 48 注意 本产品已经过测定并确定符合 EMC 规范中所提出的使用不超过 3 米的连接电 缆的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB 等) 。...
  • Page 49 产品检视 I 拍摄时:W/T (变焦)按钮 观看时: (播放变焦)按钮 / (索引)按钮 J 模式开关 K 腕带用挂钩 L (删除)按钮 M MENU 按钮 N 控制按钮 菜单开:v/V/b/B/z 菜单关:DISP/ O USB / A/V OUT 插孔 P 电池退出杆 Q 电池插入槽 R 三脚架安装孔 请使用螺丝长度小于 5.5 mm 的 • 三脚架。否则,您无法牢固地 固定相机,并可能会损坏相 机。...
  • Page 50 电力会持续稍长一些时间 (完全充电) 。 • 当 CHARGE 指示灯闪烁并且充电未完成时,取出并重新插入电池。 充电时间 完全充电时间:约 245 分钟 标准充电时间:约 185 分钟 注意 • 上述充电时间适用于在 25 ℃的温度下为完全放电的电池充电的情况。根据 使用和环境条件的不同,充电可能需要更长时间。 • 将充电器连接到最近的墙壁插座上。 • 充电完成后,从墙壁插座上拔下电源线,并从充电器中取出电池。 • 请务必使用纯正 Sony 品牌的电池或充电器。 • BC-TRN2 充电器 (另售)能够为本机型附带的 NP-BN 可重复充电电池快速充 电。BC-TRN 充电器 (另售)不能为本机型附带的 NP-BN 可重复充电电池快 速充电。...
  • Page 51 - DISP (屏幕显示设置)设定为 [标准] 。 - 每隔 30 秒拍一张。 - 变焦在 W 端和 T 端之间交替转换。 - 每拍摄两次闪光灯闪光一次。 - 每拍摄十次就将电源打开和关闭一次。 - 在 25 ℃的温度下使用充足电的电池 (附件) 。 - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (另售) 。 插入电池 / 存储卡 (另售) 退出杆 确保让缺口角朝向正确的方向。 打开盖子。 插入存储卡 (另售) 。...
  • Page 52 能够使用的存储卡 存储卡 对于静止影像 对于动态影像 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD 存储卡 SDHC 存储卡 SDXC 存储卡 • 在本手册中,A 中的产品统称为 “Memory Stick Duo” 。 • 在本手册中,B 中的产品统称为 SD 卡。 • 当拍摄动态影像时,建议您使用 Mark2 “Memory Stick Duo”和级别 2 或更 快的...
  • Page 53 设定日期和时间 ON/OFF (电源) 控制按钮 选择项目: 设定: 按 ON/OFF (电源)按钮。 第一次按 ON/OFF (电源)按钮时,会显示日期和时间设置。 • 开启电源并进入可正常操作状态的过程需要消耗一些时间。 设定 [日期和时间格式]和 [日期和时间] ,然后按 [OK] 。 • 午夜会显示为 12:00 AM,而中午则显示为 12:00 PM。 按照屏幕上的说明,选择所需的显示屏色彩和显示屏分 辨率模式。...
  • Page 54 拍摄静止影像 / 动态影像 快门按钮 W:缩小 T:放大 模式开关 :静止影像 :动态影像 拍摄静止影像 半按下快门按钮以对焦。 当影像对焦时,会发出哔音,并且 z 指示点亮。 完全按下快门按钮。 拍摄动态影像 完全按下快门按钮开始录制。 • 开始拍摄前,使用变焦按钮调整变焦。 再次完全按下快门按钮停止录制。...
  • Page 55 观看影像 W:缩小 T:放大 (播放) 控制按钮 (删除) 选择影像:B (下一个)/b (上一个) 设定:z 按 (播放)按钮。 • 显示最后拍摄的影像。 选择下一个 / 前一个影像 用控制按钮上的 B (下一个)/b (前一个)选择影像。按控制按钮中 央的 z 观看活动影像。 删除影像 1 按 (删除)按钮。 2 用控制按钮上的 v 选择 [这个影像] ,然后按 z。 返回拍摄影像 半按下快门按钮。...
  • Page 56 屏幕上显示的图标列表 (当拍摄静止影像时) F2.8 光圈值 +2.0EV 曝光值 AF 域取景框指示 记录文件夹 可拍摄影像数 100 分 可记录时间 电池电量残余 记录媒体 (存储卡、 内部存储器) 电池电量低下警告 闪光模式 影像尺寸 红眼减弱 场景选择 闪光灯充电 拍摄模式 场景识别图标 白平衡 自拍 测光模式 C:32:00 自检显示 抖动警告 人脸检测 场景识别 连拍设置 过热警告 AF 域取景框 笑脸检测灵敏度指示 定点测光十字框 变焦倍数 ×...
  • Page 57 其他功能的介绍 可以用相机上的控制按钮或 MENU 按钮操作拍摄或播放时使用的其他功 能。本相机具有功能介绍,可以让您轻松地从功能中进行选择。在显示 介绍期间,尝试其他功能。 控制按钮 MENU 功能介绍 控制按钮 DISP (屏幕显示设置) :可以改变屏幕显示。 (自拍) :可以使用自拍。 (笑脸快门) :可以使用笑脸快门模式。 (闪光灯) :可以选择静止影像用闪光模式。 菜单项目 拍摄 拍摄模式 选择拍摄模式。 场景选择 选择预设设置以匹配各种场景条件。 轻松模式 使用最基本的功能拍摄静止影像。 拍摄方向 设定拍摄扫描全景影像时摇摄相机的方向。 选择静止影像、全景影像或动态影像文件用影像尺 影像尺寸 寸。 连拍设置 选择单幅影像模式或连拍模式。 手动调整曝光。 调整光照感光度。 白平衡 调整影像的色调。 对焦 选择对焦方式。...
  • Page 58 选择设定要测量被摄体的哪个部分决定曝光的测光 测光模式 模式。 场景识别 设定为以智能自动模式自动检测拍摄条件。 笑脸检测灵敏度 设定检测笑脸用笑脸快门功能灵敏度。 人脸检测 选择以自动检测笑脸并调整各种设置。 设定 DRO 功能以校正亮度和对比度并提高影像画质。 观看 设定较大的文本尺寸并且所有指示变得更容易观 轻松模式 看。 幻灯片播放 选择连续播放的方法。 加工 用各种效果加工影像。 删除 删除影像。 保护 保护影像。 DPOF 为静止影像添加打印命令标记。 转动 向左或向右转动静止影像。 选择文件夹 选择包含您想要播放的影像的文件夹。 设置项目 如果在拍摄或播放期间按 MENU 按钮,可利用 (设置)进行最终选 择。可以改变 (设置)屏幕上的默认设置。 网格线 / 显示分辨率 / 数字变焦 / 红眼减弱 拍摄设置...
  • Page 59 单击 [计算机] (在 Windows XP 中为 [我的电脑] ) t [PMHOME] ,然后双击 [PMHOME.EXE] 按照画面上的指示完成安装。 注意 • “PlayMemories Home” 不兼容 Mac OS。 如果在 Mac 上播放影像, 请使用 Mac 上安装的应用程序。 有关详细说明,请参见 http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ x“PlayMemories Home”的功能 使用 “PlayMemories Home”能够利用的功能示例如下。 为了充分利用 各种 “PlayMemories Home”功能,请连接互联网并安装 “扩展功 能” 。 • 可将用本相机拍摄的影像导入电脑并显示。...
  • Page 60 静止影像数和动态影像的可记录时间 根据拍摄条件和存储卡的不同,静止影像数目和可记录时间可能会有所 不同。 静止影像 (单位:影像张数) 容量 内部存储器 存储卡 约 21 MB 2 GB 尺寸 9800 16:9 (11M) 动态影像 下表显示近似的最长记录时间。 (单位:小时:分:秒) 容量 内部存储器 存储卡 约 21 MB 2 GB 尺寸 0:00:18 0:25:00 QVGA 0:01:00 1:40:00...
  • Page 61 有关使用本相机的注意事项 改变语言设置 要改变语言设置时,按 MENU (设置) (主机设置) [语 言设置] 。 有关拍摄 / 播放的注意事项 • 开始拍摄前,请先进行试拍以确保相机正常工作。 • 本相机不防尘、不防溅水、不防水。 • 请不要使相机受潮。如果水分进入相机内,可能会引发故障。在某些情况 下,相机无法修复。 • 请勿把相机朝向太阳或其它强光。这可能导致相机故障。 • 如果发生湿气凝聚,在使用相机前请除去湿气。 • 请勿摇晃或撞击本相机。这可能会引起故障并且可能无法拍摄影像。此外, 有可能使记录媒体无法使用或造成影像数据的损坏。 请勿在下列地方使用 / 存放相机 • 极热、极冷或潮湿的地方 在诸如停放在阳光下的车中等场所,相机机身可能会变形,而且可能会造 成故障。 • 阳光直射或者靠近加热器的地方 相机机身可能会褪色或变形,而且可能会造成故障。 • 有摇摆振动的地方 • 产生强烈无线电波、放射辐射线或具有强磁场的场所附近。否则,相机可 能无法正常拍摄或播放影像。...
  • Page 62 关于过热保护 根据相机和电池的温度,您可能无法录制动态影像或电源可能会自动关闭以 保护相机。 在电源关闭或无法继续录制动态影像之前,屏幕上会显示信息。这种情况 下,让相机处于电源关闭状态,等到相机和电池温度降低为止。如果在相机 和电池没有充分冷却的状态下打开电源,电源可能会再次关闭或可能无法录 制动态影像。 关于给电池充电 如果给长时间未使用的电池充电,可能无法将其充到正确的电量。 这是电池特性的原因,不是故障。重新给电池充电。 有关版权的警告事项 电视节目、影片、录影带及其它资料可能具有版权。未经许可录制这些资料 可能会触犯版权法。 对内容损坏或拍摄失败不予赔偿 Sony 对由于相机或记录媒体等的故障而导致的拍摄失败、拍摄内容丢失或损 坏不予赔偿。 清洁相机表面 用蘸少许水的软布清洁相机表面,然后用干布擦拭表面。为防止损坏涂层或 外壳: - 请不要让相机沾上化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性擦布、驱虫 剂、防晒霜或杀虫剂等。 关于使用和保养 请避免粗暴地使用、分解、改造、物理性撞击本产品,或由于捶打、掉落或 踩踏而使本产品受到冲击。请格外小心使用镜头。...
  • Page 63 规格 相机 [输入和输出转接器] USB / A/V OUT 插孔 [系统] 视频输出 影像装置:7.76 mm (1/2.3 型)彩 音频输出 色 CCD,原色滤光片 USB 通信 相机的总像素数: USB 通信:Hi-Speed USB (USB 2.0) 约 1450 万像素 相机的有效像素数: [LCD 液晶屏] 约 1410 万像素 LCD 液晶屏: 镜头:4 倍变焦镜头 6.7 cm (2.7 型)TFT 驱动 f = 4.7 mm - 18.8 mm 总点数:230 400 (960 ×...
  • Page 64 BC-CSN/BC-CSNB 充电器 商标 电源要求:交流 100 V 至 240 V、 • 下列标记是Sony Corporation的商 50 Hz/60 Hz、2 W 标。 输出电压:直流 4.2 V、0.25 A 、 “Cyber-shot” 、 操作温度:0 ℃至 40 ℃ “Memory Stick PRO Duo” 、 存放温度:-20 ℃至 +60 ℃ “Memory Stick PRO-HG Duo” 、...
  • Page 66: Bahasa Malaysia

    (“Panduan Pengguna Cyber-shot”) “Panduan Pengguna Cyber-shot” ialah manual dalam talian. Rujuk panduan ini untuk arahan-arahan mendalam tentang pelbagai fungsi kamera. 1 Masuk ke halaman sokongan Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Pilih negara atau wilayah anda. 3 Cari nama model kamera anda dalam halaman sokongan.
  • Page 67 • Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
  • Page 68 Pengecas bateri Walaupun lampu CHARGE tidak menyala, pengecas bateri tidak ditanggalkan daripada sumber kuasa Arus Ulang-alik selama ia disambung kepada saluran keluar dinding. Jika sesuatu kesusahan berlaku ketika menggunakan pengecas bateri, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam daripada saluran keluar dinding. Kord kuasa, jika dibekalkan, direka bentuk khusus untuk digunakan dengan kamera ini sahaja, dan tidak harus digunakan dengan kelengkapan elektrik lain.
  • Page 69: Mengenal Pasti Bahagian

    Mengenal pasti bahagian I Untuk mengambil gambar: Butang W/T (Zum) Untuk melihat: Butang (Zum main balik)/butang (Indeks) J Suis mod K Cangkuk untuk tali pergelangan tangan L Butang (Padam) M Butang MENU N Butang kawalan Menu hidup: v/V/b/B/z Menu mati: DISP/ O Jek USB / A/V OUT P Tuas lenting bateri Q Slot penyisipan bateri...
  • Page 70: Mengecas Pek Bateri

    Mengecas pek bateri Untuk pelanggan-pelanggan Untuk pelanggan-pelanggan di di Amerika Syarikat dan negara/rantau selain daripada Kanada Amerika Syarikat dan Kanada Palam Kord kuasa Lampu CHARGE Menyala: Sedang mengecas Matikan: Pengecasan selesai (cas biasa) Berkelip: Ralat pengecasan Masukkan pek bateri ke dalam pengecas bateri. •...
  • Page 71 • Apabila pengecasan siap, tanggalkan kord kuasa dari saluran keluar dinding, dan keluarkan pek bateri dari pengecas bateri. • Pastikan anda menggunakan pek bateri atau pengecas bateri berjenama Sony yang asli. • Pengecas bateri BC-TRN2 (dijual berasingan) boleh mengecas cepat pek bateri boleh cas semula NP-BN yang dibekalkan bersama-sama model ini.
  • Page 72: Menyisipkan Pek Bateri/Kad Ingatan (Dijual Berasingan)

    Menyisipkan pek bateri/kad ingatan (dijual berasingan) Tuas lenting Pastikan bucu bertakuk menghadap arah yang betul. Buka penutup. Masukkan kad ingatan (dijual berasingan). • Dengan bucu bertakuk menghadap arah seperti yang ditunjukkan, masukkan kad ingatan sehingga kedengaran bunyi klik. Masukkan pek bateri. •...
  • Page 73 Kad ingatan yang anda boleh digunakan Kad ingatan Untuk imej pegun Untuk wayang Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — kad ingatan SD kad ingatan SDHC kad ingatan SDXC • Dalam manual ini, produk dalam A secara kolektif dirujuk sebagai “Memory Stick Duo”.
  • Page 74 Mengesetkan tarikh dan waktu ON/OFF (Kuasa) Butang kawalan Pilih item: Set: Tekan butang ON/OFF (Kuasa). Pengesetan Tarikh & Waktu dipaparkan apabila anda menekan butang ON/OFF (Kuasa) buat pertama kali. • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat dijalankan. Setkan [Form.
  • Page 75: Mengambil Imej Pegun/Wayang

    Mengambil imej pegun/wayang Butang pengatup W: zum ke luar T: zum ke Suis mod dalam : Imej pegun : Wayang Mengambil imej pegun Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, bunyi bip akan kedengaran dan penunjuk z akan menyala.
  • Page 76: Melihat Imej

    Melihat imej W: zum ke luar T: zum ke dalam (Main balik) Butang kawalan (Padam) Pilih imej: B (berikutnya)/b (sebelumnya) Set: z Tekan butang (Main balik). • Imej terakhir yang dirakam akan dipaparkan. Memilih imej berikut/sebelumnya Pilih imej dengan B (berikutnya)/b (sebelumnya) pada butang kawalan. Tekan z di tengah-tengah butang kawalan untuk menonton wayang.
  • Page 77: Senarai Ikon Yang Dipaparkan Pada Skrin

    Senarai ikon yang dipaparkan pada skrin (Apabila merakam imej pegun) Kelajuan pengatup F2.8 Nilai Apertur +2.0EV Nilai Dedahan Penunjuk bingkai pencari julat AF Folder rakaman Bilangan imej boleh Baki Bateri dirakam Amaran bateri lemah 100Min Masa boleh dirakam Saiz imej Media Rakaman (Kad Pemilihan Adegan ingatan, ingatan...
  • Page 78: Pengenalan Fungsi Lain

    Pengenalan fungsi lain Fungsi-fungsi lain yang digunakan semasa merakam atau main balik boleh dikendalikan menggunakan butang kawalan atau butang MENU pada kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang membolehkan anda memilih dengan mudah dari fungsi. Sementara panduan dipaparkan, cuba fungsi-fungsi lain.
  • Page 79 Laraskan dedahan secara manual. Laraskan kepekaan kilauan. Imbangan Putih Laraskan tona warna imej. Fokus Pilih kaedah fokus. Pilih mod meter yang mengesetkan bahagian subjek Mod meter yang perlu diukur untuk menentukan dedahan. Pengecaman Setkan untuk mengesan keadaan rakaman secara Adegan automatik dalam mod Auto Pintar.
  • Page 80 Item seting Jika anda menekan butang MENU semasa merakam dan main balik, (Seting) disediakan sebagai pemilihan akhir. Anda boleh menukar pengesetan lalai pada skrin (Seting). Barisan Grid/Resolusi Paparan/Zum Digital/Kurang Mata Seting Ambil Merah Gambar Bip/Language Setting/Panduan Fungsi/Warna paparan/ Jimat Kuasa/Memula/Video Keluar/Sambung USB/ Seting Utama Pengesetan LUN Format/Buat Folder RAKAM/UbahFldeRAKM/Padam...
  • Page 81: Pasang Aplikasi Pc (Windows)

    • “PlayMemories Home” adalah tidak serasi dengan Mac OS. Jika anda memainkan balik imej pada Mac, gunakan aplikasi yang terpasang pada Mac anda. Untuk butir-butir, lihat http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Ciri-ciri “PlayMemories Home” Di bawah ini ialah contoh-contoh fungsi yang boleh didapati apabila anda menggunakan “PlayMemories Home”.
  • Page 82: Bilangan Imej Pegun Dan Masa Rakaman Wayang

    Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Lebih kurang 21 MB 2 GB Saiz 9800 16:9(11M) Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman.
  • Page 83: Nota-Nota Mengenai Penggunaan Kamera Anda

    Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Menukar pengesetan bahasa Untuk menukar pengesetan bahasa, tekan MENU (Seting) (Seting Utama) [Language Setting]. Nota-nota mengenai rakaman/main balik • Sebelum memulakan rakaman, buat percubaan rakaman untuk memastikan kamera berfungsi dengan betul. • Kamera ini tidak kalis-habuk, atau kalis-percikan, mahupun kalis-air. •...
  • Page 84 Perakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
  • Page 85 Spesifikasi Kamera [Penyambung-penyambung Input dan Output] [Sistem] Jek USB / A/V OUT Peranti imej: 7.76 mm (jenis 1/2.3) Output video CCD berwarna, Penuras warna Output audio primer Komunikasi USB Jumlah bilangan piksel kamera: Komunikasi USB: Hi-Speed USB Lebih kurang 14.5 Megapiksel (USB 2.0) Bilangan piksel berkesan kamera: Lebih kurang 14.1 Megapiksel...
  • Page 86 Pengecas bateri BC-CSN/BC- Tanda Dagang CSNB • Tanda berikut adalah tanda dagang Sony Corporation. Keperluan kuasa: AC 100 V hingga , “Cyber-shot”, 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W “Memory Stick PRO Duo”, Voltan output: DC 4.2 V, 0.25 A “Memory Stick PRO-HG Duo”,...
  • Page 88: Bahasa Indonesia

    ("Manual Pengguna Cyber-shot") "Manual Pengguna Cyber-shot" adalah panduan pengguna online. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat petunjuk tersebut. 1 Akses halaman dukungan Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Pilih negara atau wilayah Anda. 3 Cari nama model kamera di halaman dukungan tersebut.
  • Page 89 • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
  • Page 90 Pengisi daya baterai Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap dialiri daya AC selama terpasang ke stopkontak. Jika terjadi masalah sewaktu menggunakan pengisi daya baterai, segera nonaktifkan daya dengan melepaskan konektor dari stopkontak. Kabel daya, jika tersedia, dirancang khusus hanya untuk digunakan dengan kamera ini, jangan gunakan dengan peralatan elektronik lain.
  • Page 91: Mengenal Komponen

    Mengenal komponen I Untuk pemotretan: Tombol W/T (Zoom) Untuk melihat: Tombol (Zoom pemutaran)/ Tombol (Indeks) J Tombol alih mode K Lubang tali kamera L Tombol (Hapus) M Tombol MENU N Tombol kontrol Menu aktif: v/V/b/B/z Menu tidak aktif: DISP/ O Soket USB / A/V OUT P Tuas pelepas baterai Q Slot baterai R Tempat tripod...
  • Page 92: Mengisi Daya Unit Baterai

    Mengisi daya unit baterai Untuk pelanggan di AS dan Untuk pelanggan di negara/kawasan Kanada selain AS dan Kanada Konektor Kabel daya Lampu CHARGE Menyala: Mengisi daya Mati: Pengisian daya selesai (pengisian daya biasa) Berkedip: Kesalahan pada pengisian daya Masukkan unit baterai ke dalam pengisi daya baterai. •...
  • Page 93 • Bila pengisian daya selesai, lepaskan kabel daya dari stopkontak, kemudian keluarkan unit baterai dari pengisi daya baterai. • Pastikan untuk menggunakan unit baterai atau pengisi daya baterai merek Sony asli. • Pengisi daya baterai BC-TRN2 (dijual terpisah) dapat dengan cepat mengisi daya unit baterai isi ulang NP-BN yang diberikan untuk model ini.
  • Page 94: Memasukkan Unit Baterai/Kartu Memori (Dijual Terpisah)

    Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) Tuas pelepas Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Masukkan unit baterai. •...
  • Page 95 Kartu memori yang dapat digunakan Untuk gambar Kartu memori Untuk film diam Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Kartu memori SD Kartu memori SDHC Kartu memori SDXC • Dalam panduan ini, produk di bagian A secara keseluruhan disebut "Memory Stick Duo".
  • Page 96: Mengatur Tanggal Dan Waktu

    Mengatur tanggal dan waktu ON/OFF (Daya) Tombol kontrol Pilih item: Atur: Tekan tombol ON/OFF (Daya). Pengaturan Tanggal & Waktu akan ditampilkan bila tombol ON/OFF (Daya) ditekan untuk pertama kalinya. • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat dioperasikan. Atur [Format Tgl & Waktu] dan [Tgl & Waktu], lalu tekan [OK].
  • Page 97: Memotret Gambar Diam/Merekam Film

    Memotret gambar diam/merekam film Tombol rana memperkecil tampilan Tombol alih mode : Gambar diam memperbesar : Film tampilan Memotret gambar diam Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar dalam fokus, bunyi bip akan terdengar dan lampu indikator z menyala. Tekan sepenuhnya tombol rana.
  • Page 98: Melihat Gambar

    Melihat gambar W: memperkecil tampilan T: memperbesar tampilan (Pemutaran) Tombol kontrol (Hapus) Pilih gambar: B (berikutnya)/b (sebelumnya) Atur: z Tekan tombol (Pemutaran). • Gambar yang terakhir direkam akan ditampilkan. Memilih gambar berikut/sebelumnya Pilih gambar dengan B (berikutnya)/b (sebelumnya) pada tombol kontrol. Tekan z di bagian tengah tombol kontrol untuk melihat film.
  • Page 99: Daftar Ikon Yang Ditampilkan Di Layar (Bila Memotret Gambar Diam)

    Daftar ikon yang ditampilkan di layar (Bila memotret gambar diam) Kunci AE/AF ISO400 Angka ISO Rana lambat NR Kecepatan rana F2.8 Nilai apertur +2.0EV Nilai Pencahayaan Indikator bingkai penentu kisaran AF Daya baterai yang tersisa Peringatan daya baterai hampir habis Ukuran gambar Folder rekaman Jumlah gambar yang...
  • Page 100 Timer otomatis C:32:00 Tampilan diagnosis otomatis Deteksi Wajah Pengaturan Burst Peringatan panas berlebih Bingkai penentu kisaran AF Garis silang pengukuran cahaya...
  • Page 101: Pengenalan Fungsi Lainnya

    Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar dapat dioperasikan menggunakan tombol kontrol atau tombol MENU di kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang memungkinkan Anda memilih dari fungsi dengan mudah. Sewaktu menampilkan panduan, coba fungsi lainnya. Tombol kontrol MENU...
  • Page 102 Keseimbangan Menyesuaikan nada warna gambar. Putih Fokus Memilih metode fokus. Memilih mode pengukuran cahaya untuk mengatur Mode Pengukuran bagian subjek yang akan diukur dalam menentukan Cahaya pencahayaan. Pengenalan Mengatur agar secara otomatis mendeteksi kondisi Pemandangan pemotretan dalam mode Otomatis Pintar. Sensitiv.
  • Page 103 Item pengaturan Jika tombol MENU ditekan sewaktu memotret atau saat pemutaran berlangsung, (Pengaturan) akan diberikan sebagai pilihan akhir. Anda dapat mengubah pengaturan default di layar (Pengaturan). Garis Kotak/Resolusi Tampilan/Zoom Digital/Phlg Efek P'aturan Mata Mrh Pemotretan Bip/Language Setting/Panduan Fungsi/Warna tampilan/ Hemat Daya/Inisialisasikan/Video Out/Sambungan USB/ Pengaturan Utama Pengaturan LUN Format/Buat folder rekaman/Ubah fldr rekaman/M'hapus...
  • Page 104: Menginstal Aplikasi Pc (Windows)

    Catatan • "PlayMemories Home" tidak kompatibel dengan Mac OS. Jika Anda memutar gambar di Mac, gunakan aplikasi yang terinstal di Mac. Untuk informasi rinci, kunjungi http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Fitur di "PlayMemories Home" Berikut adalah contoh fungsi yang tersedia bila Anda menggunakan "PlayMemories Home". Untuk memanfaatkan berbagai fungsi di "PlayMemories Home", sambung ke Internet, lalu instal "Expanded Feature".
  • Page 105: Jumlah Gambar Diam Dan Durasi Film Yang Dapat Direkam

    Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Kartu memori Sekitar 21 MB 2 GB Ukuran 9800 16:9(11M) Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum.
  • Page 106: Catatan Tentang Penggunaan Kamera

    Catatan tentang penggunaan kamera Mengubah pengaturan bahasa Untuk mengubah pengaturan bahasa, tekan MENU (Pengaturan) (Pengaturan Utama) [Language Setting]. Catatan tentang perekaman/pemutaran • Sebelum memulai perekaman, buat rekaman uji coba untuk memastikan kamera berfungsi dengan benar. • Kamera ini tidak anti debu, anti percikan air, maupun kedap air. •...
  • Page 107 Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
  • Page 108 Spesifikasi Kamera [Konektor Input dan Output] Soket USB / A/V OUT [Sistem] Output video Perangkat gambar: CCD warna Output audio 7,76 mm (jenis 1/2,3), Penyaring Komunikasi USB warna primer Komunikasi USB: Hi-Speed USB Jumlah total piksel kamera: (USB 2.0) Sekitar 14,5 Megapiksel Jumlah piksel efektif kamera: [Layar LCD] Sekitar 14,1 Megapiksel...
  • Page 109: Merek Dagang

    Pengisi daya baterai BC-CSN/ Merek dagang BC-CSNB • Berikut adalah merek dagang Sony Corporation. Persyaratan daya: AC 100 V hingga , "Cyber-shot", 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W "Memory Stick PRO Duo", "Memory Tegangan keluar: DC 4,2 V, 0,25 A Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick...
  • Page 110 ศึ ก ษาวิ ธ ี ก ารใช ง านฟ ง ก ช ั ่ น ต า ง ๆ ของกล อ งโดยละเอี ย ดได ใ นคู  ม ื อ นี ้ เป ด หน า เว็ บ ช ว ยเหลื อ ของ Sony http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ เลื...
  • Page 111 คํ า เตื อ น เพื ่ อ ลดอั น ตรายจากไฟไหม ห รื อ ไฟฟ า ดู ด อย า ให ต ั ว อุ ป กรณ เ ป ย กฝนหรื อ ถู ก ความชื ้ น ข อ สํ า คั ญ เพื ่ อ ความปลอดภั ย -เก็...
  • Page 112 • อย า ใช แ บตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ย มอิ อ อนที ่ เ สี ย หายหรื อ มี ร อยรั ่ ว • ชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ด  ว ยเครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ แ ท ข อง Sony หรื อ อุ ป กรณ ท ี ่ ส ามารถชาร จ ก อ น...
  • Page 113 ส ว นประกอบของกล อ ง หน า จอ LCD ปุ  ม (ดู ภ าพ) กรณี ถ  า ยภาพ: ปุ  ม W/T (ซู ม ) กรณี ด ู ภ าพ: ปุ  ม (ซู ม ภาพที ่ แ สดง)/ปุ  ม (ดั...
  • Page 114 การชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ สํ า หรั บ ลู ก ค า ในสหรั ฐ สํ า หรั บ ลู ก ค า ในประเทศ/ภู ม ิ ภ าคอื ่ น อเมริ ก าและแคนาดา นอกเหนื อ จากสหรั ฐ อเมริ ก าและแคนาดา ปลั...
  • Page 115 • จากแท น ชาร จ ใช เ ฉพาะก อ นแบตเตอรี ่ แ ละเครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ แ ท ข อง Sony เท า นั ้ น • เครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ BC-TRN2 (แยกจํ า หน า ย) สามารถชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ช าร จ ได...
  • Page 116 ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ / การ ด เมโมรี ่ (แยกจํ า หน า ย) ก า นปลด ตรวจสอบว า มุ ม ที ่ ม ี ร อยบากหั น ไปทางด า นที ่ ถ ู ก ต อ ง เป...
  • Page 117 xการ ด เมโมรี ่ ท ี ่ ท  า นสามารถใช ง านได สํ า หรั บ การ ด หน ว ยความจํ า สํ า หรั บ ภาพนิ ่ ง ภาพเคลื ่ อ นไหว Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo —...
  • Page 118 ตั ้ ง วั น ที ่ แ ละเวลา ON/OFF (ไฟหลั ก ) ปุ  ม ควบคุ ม เลื อ กรายการ: ตั ้ ง ค า : กดปุ  ม ON/OFF (ไฟหลั ก ) หน า จอตั ้ ง ค า วั น ที ่ & เวลาจะปรากฏเมื ่ อ ท า นกดปุ  ม ON/OFF (ไฟหลั ก ) เป...
  • Page 119 ถ า ยภาพนิ ่ ง /ภาพเคลื ่ อ นไหว ปุ  ม ชั ต เตอร W: ซู ม ออก T: ซู ม เข า สวิ ต ช เ ลื อ กโหมด : ภาพนิ ่ ง : ภาพเคลื ่ อ นไหว การถ...
  • Page 120 ดู ภ าพ W: ซู ม ออก T: ซู ม เข า (ดู ภ าพ) ปุ  ม ควบคุ ม (ลบ) เลื อ กภาพ: (ถั ด ไป)/ (ก อ นหน า ) ตั ้ ง ค า : กดปุ  ม (ดู...
  • Page 121 รายการไอคอนที ่ ป รากฏบนหน า จอ (ขณะถ า ยภาพนิ ่ ง ) ล็ อ ค AE/AF ค า ISO ISO400 ชั ต เตอร ช  า แบบ NR ความเร็ ว ชั ต เตอร ค า เป ด หน า กล อ ง F2.8 ค...
  • Page 122 ตั ้ ง เวลา หน า จอตรวจสอบตั ว เอง C:32:00 ค น หาภาพใบหน า ตั ้ ง ค า ถ า ยต อ เนื ่ อ ง เตื อ นอุ ณ หภู ม ิ ส ู ง กรอบค น หาระยะ AF เป...
  • Page 123 แนะนํ า ฟ ง ก ช ั ่ น อื ่ น ๆ สามารถใช ง านฟ ง ก ช ั ่ น อื ่ น ๆสํ า หรั บ ถ า ยภาพหรื อ ดู ภ าพ ได ด  ว ยปุ  ม ควบคุ ม หรื อ ปุ  ม MENU บนตั...
  • Page 124 xรายการในเมนู ถ า ยภาพ เลื อ กโหมดถ า ยภาพ โหมดถ า ยภาพ เลื อ กการตั ้ ง ค า ที ่ ก ํ า หนดไว ล  ว งหน า สํ า หรั บ สภาพ เลื อ กบรรยากาศ บรรยากาศต า งๆ ถ...
  • Page 125 ดู ภ าพ ตั ้ ง ค า ให ต ั ว อั ก ษรและตั ว แสดงต า งๆมี ข นาดโตขึ ้ น โหมดใช ง านอย า งง า ย มองเห็ น ได ง  า ย เลื อ กวิ ธ ี ก ารแสดงภาพอย า งต อ เนื ่ อ ง สไลด...
  • Page 126: Playmemories Home

    • ให ใ ช โ ปรแกรมที ่ ต ิ ด ตั ้ ง อยู  บ นเครื ่ อ ง Mac ดู ร ายละเอี ย ดใน http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ xคุ ณ สมบั ต ิ ข อง “PlayMemories Home” ตั ว อย า งของฟ ง ก ช ั ่ น ที ่ ใ ช ง านได เ มื ่ อ ท า นใช “PlayMemories Home” มี ด ั ง ต อ ไปนี ้...
  • Page 127 จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาบั น ทึ ก ได ข องภาพเคลื ่ อ นไหว จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ บ ั น ทึ ก ได อาจแตกต า งไปตามสภาพแวดล อ มในการ ถ า ยภาพและการ ด เมโมรี ่ xภาพนิ ่ ง (หน...
  • Page 128 หมายเหตุ ก ารใช ง านกล อ ง เปลี ่ ย นการตั ้ ง ค า ภาษา เปลี ่ ย นการตั ้ ง ค า ภาษา โดยกด MENU (ตั ้ ง ค า ) (ตั ้ ง ค า หลั ก ) [Language Setting] ข...
  • Page 129 การพกพา อย า นั ่ ง ลงบนเก า อี ้ ห รื อ บนสถานที ่ ใ ดๆขณะที ่ ม ี ก ล อ งอยู  ใ นกระเป า หลั ง กางเกงหรื อ กระโปรงของท า น เนื ่ อ งจากอาจจะทํ า ให ก ล อ งทํ า งานผิ ด ปกติ ห รื อ เสี ย หายได ข...
  • Page 130 บั น ทึ ก ภาพ Sony ไม ส ามารถชดเชยความผิ ด พลาดในการบั น ทึ ก หรื อ ความสู ญ เสี ย หรื อ ความ เสี ย หายของข อ มู ล ที ่ บ ั น ทึ ก อั น เนื ่ อ งมาจากการทํ า งานที ่ ผ ิ ด พลาดของกล อ ง หรื อ ของ...
  • Page 131 ข อ มู ล จํ า เพาะ สื ่ อ บั น ทึ ก ข อ มู ล : หน ว ยความจํ า ภายใน กล อ งถ า ยภาพ (ประมาณ 21 MB), “Memory Stick [ระบบ] Duo”, การ ด SD อุ ป กรณ ร ั บ ภาพ: CCD สี 7.76 มม. แฟลช: ระยะแฟลช...
  • Page 132: Memory Stick Duo

    เครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ [กํ า ลั ง ไฟฟ า , ทั ่ ว ไป] BC-CSN/BC-CSNB กํ า ลั ง ไฟฟ า : ก อ นแบตเตอรี ่ ช าร จ ได กํ า ลั ง ไฟฟ า ที ่ ต  อ งการ: AC 100 V ถึ ง NP-BN, 3.6 V 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W อั...
  • Page 133 เครื ่ อ งหมายต อ ไปนี ้ เ ป น เครื ่ อ งหมาย • จากผั ก ที ่ ป ราศจาก VOC (Volatile Organic การค า ของ Sony Corporation Compound-สารประกอบอิ น ทรี ย  ท ี ่ ร ะเหย , “Cyber-shot”, ได...
  • Page 140 )»Cyber-shot ‫معرفة املزيد عن الكام ري ا («دليل املستخدم للكام ري ا‬ ‫» عبارة عن دليل عرب اإلنرتنت. ارجع إليه للحصول عىل‬Cyber-shot ‫«دليل املستخدم للكام ري ا‬ .‫تعليامت تفصيلية عن العديد من وظائف الكام ري ا‬ .Sony ‫ادخل إىل صفحة دعم‬  http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ ...
  • Page 141 .‫ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب‬  .‫ أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطارية‬Sony ‫تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين‬  .‫احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال‬...
  • Page 142 ‫تعريف األج ز اء‬  )‫ (زوم‬W/T ‫للتصوير: زر‬ )‫(فهرس‬ ‫(زوم العرض)/زر‬ ‫للعرض: زر‬  ‫مفتاح الوضع‬  ‫مشبك من أجل ح ز ام الرسغ‬  )‫زر (حذف‬  MENU ‫زر‬  ‫زر التحكم‬ //// :‫تشغيل القامئة‬ / /DISP :‫ايقاف تشغيل القامئة‬ ...
  • Page 143 ‫شحن البطارية‬ ‫من أجل العمالء يف الواليات املتحدة األمريكية وكندا‬ ‫من أجل العمالء يف دول/مناطق أخرى باستثناء الواليات املتحدة‬ ‫األمريكية وكندا‬ ‫قابس‬ ‫سلك التيار‬ CHARGE ‫ملبة‬ ‫تضئ: شحن‬ )‫ايقاف: انتهى الشحن (شحن عادي‬ ‫وميض: خطأ يف الشحن‬ .‫قم بإدخال مجموعة البطارية يف شاحن البطارية‬ .
  • Page 144 .‫عند انتهاء الشحن، افصل سلك التيار من مخرج التيار بالحائط، وانزع البطارية من شاحن البطارية‬  .‫ األصلية‬Sony ‫تأكد من استخدام مجموعة البطارية وشاحن البطارية بعالمة‬  ‫ املرفقة مع هذا املوديل. شاحن‬NP-BN ‫ (يباع بشكل منفصل) له القدرة عىل الشحن الرسيع للبطارية‬BC-TRN2 ‫شاحن البطارية‬...
  • Page 145 )‫إدخال مجموعة البطارية/بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل‬ ‫ذ ر اع إخ ر اج‬ .‫تأكد أن الركن املسنن يواجه االتجاه الصحيح‬ .‫إفتح الغطاء‬ .)‫أدخل بطاقة الذاكرة (تباع بشكل منفصل‬ .‫مع اتجاه الركن املسنن كام هو مبني يف الرسم التوضيحي، أدخل بطاقة الذاكرة حتى تسمع صوت تثبيتها يف مكانها‬ ...
  • Page 146  ‫بطاقة الذاكرة التي ميكنك استخدامها‬ ‫لألفالم‬ ‫للصور الثابتة‬ ‫بطاقة ذاكرة‬ Memory Stick PRO Duo   Memory Stick PRO-HG Duo   — Memory Stick Duo  SD ‫بطاقة ذاكرة‬   SDHC ‫بطاقة ذاكرة‬   SDXC ‫بطاقة ذاكرة‬ ...
  • Page 147 ‫إعداد التاريخ والوقت‬ )‫ (طاقة‬ON/OFF ‫زر التحكم‬     :‫اختيار بنود‬  :‫ضبط‬ .)‫ (طاقة‬ON/OFF ‫اضغط الزر‬ .‫ (طاقة) للمرة األوىل‬ON/OFF ‫يعرض إعداد التاريخ & الوقت عند ضغط زر‬ .‫ميكن أن مير بعض الوقت حتى يتم تشغيل القدرة والسامح بالتشغيل‬ ...
  • Page 148 ‫تصوير صور ثابتة/أفالم‬ ‫زر الغالق‬ ‫: تبعيد‬W ‫: تقريب‬T ‫مفتاح الوضع‬ ‫: صورة ثابتة‬ ‫: أفالم‬ ‫تصوير صور ثابتة‬ .‫إضغط زر الغالق ملنتصف املسافة ألسفل لعمل الرتكيز البؤري‬ ‫عندما تكون الصورة يف البؤرة، يصدر صوت تنبيه ويضئ املبني‬  .‫إضغط زر الغالق بالكامل ألسفل‬ ‫تسجيل...
  • Page 149 ‫عرض الصور‬ ‫: تبعيد‬W ‫: تقريب‬T )‫(عرض‬ ‫زر التحكم‬ )‫(حذف‬ )‫(سابق‬ /)‫(تايل‬ :‫إختيار صور‬   :‫ضبط‬  .)‫(عرض‬ ‫إضغط الزر‬ .‫تعرض آخر صورة تم التقاطها‬   ‫إختيار الصورة التالية/السابقة‬ .‫يف منتصف زر التحكم لعرض أفالم‬ ‫(سابق) عىل زر التحكم. اضغط‬ /)‫(تايل‬...
  • Page 150 )‫قامئة األيقونات املعروضة عىل الشاشة (عند تصوير صور ثابتة‬ ‫رسعة الغالق‬ ‫قيمة الفتحة‬ F2.8 ‫قيمة التعريض الضويئ‬ +2.0EV AF ‫مبني إطار معني نطاق‬  ‫مجلد التسجيل‬  ‫عدد الصور التي ميكن تسجيلها‬ ‫الوقت الذي ميكن تسجيله‬ 100‫ق‬ ‫البطارية املتبقية‬ ‫أوساط التسجيل‬ ‫تحذير...
  • Page 151 ‫تقديم وظائف أخرى‬ ‫ عىل الكام ري ا. هذه الكام ري ا‬MENU ‫ميكن تشغيل وظائف أخرى مستخدمة عند التصوير أو العرض باستخدام زر التحكم أو زر‬ .‫مجهزة بدليل وظائف يتيح لك االختيار بسهولة من الوظائف. أثناء عرض الدليل، حاول الوظائف األخرى‬ ‫زر...
  • Page 152 .‫اختيار طريقة الرتكيز البؤري‬ ‫تركيز بؤري‬ .‫اختيار وضع القياس الذي يضبط أي جزء من الهدف يتم قياسه لتحديد التعريض الضويئ‬ ‫وضع القياس‬ .‫ضبط إىل ظروف تصوير محددة تلقائي ا ً يف وضع تلقايئ ذيك‬ ‫تقدير املنظر‬ .‫ضبط حساسية وظيفة الغالق الخاص باالبتسامة لتحديد ابتسامات‬ ‫حساسية...
  • Page 153 ‫تهيئة/عمل مجلد تسجيل/تغيري مجلد تسجيل/حذف مجلد التسجيل/نسخ/رقم امللف‬ *‫أدوات بطاقة ذاكرة‬ ‫إعداد التاريخ & الوقت‬ ‫تهيئات الساعة‬ .]‫(أداة ذاكرة داخل) وميكن فقط اختيار [تهيئة] و [رقم امللف‬ ‫* إذا مل يتم إدخال بطاقة ذاكرة، يعرض‬...
  • Page 154 ‫، فاستخدم‬Mac ‫. إذا عرضت صو ر ً ا عىل جهاز‬Mac OS ‫" غري متوافقة مع أنظمة التشغيل‬PlayMemories Home" ‫خاصية‬  .Mac ‫التطبيقات املثبتة عىل جهاز‬ http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ ‫للحصول عىل التفاصيل، ر اجع‬ "PlayMemories Home" ‫ز ات خاصية‬ ‫ مي‬ ‫". لالستفادة من الوظائف املتعددة لخاصية‬PlayMemories Home" ‫يف ما ييل أمثلة عىل الوظائف املتوفرة عند استخدام‬...
  • Page 155 ‫عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم‬ .‫عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة‬  ‫صور ثابتة‬ )‫(الوحدات: صور‬ ‫السعة‬ ‫بطاقة ذاكرة‬ ‫الذاكرة الداخلية‬ ً ‫12 ميجابايت تقریب ا‬ ‫2 جيجابايت‬ ‫الحجم‬...
  • Page 156 ‫مالحظات بشأن استخدام الكام ري ا‬ ‫تغيري إعداد اللغة‬ .]Language Setting[ )‫(تهيئات رئيسية‬ )‫(اعدادات‬ MENU ‫لتغيري إعداد اللغة، اضغط‬    ‫مالحظات بشأن التسجيل/العرض‬ .‫قبل بدء التسجيل، قم بعمل تسجيل تجريبي للتأكد أن الكام ري ا تعمل بصورة صحيحة‬ ...
  • Page 157 .‫مخالف ا ً لنصوص قوانني حقوق الطبع‬ ‫ليس هناك تعويض عن املحتويات التالفة أو إخفاق التسجيل‬ ‫ أن تقوم بالتعويض نتيجة إخفاق تسجيل أو فقد أو تلف املحتويات املسجلة بسبب حدوث خلل يف تشغيل الكام ري ا‬Sony ‫التستطيع‬ .‫أو أوساط التسجيل، الخ‬...
  • Page 158 ‫املواصفات‬ ‫الكام ري ا‬ ]‫[موصالت الدخل والخرج‬ USB / A/V OUT ‫مقبس‬ ]‫[النظام‬ ‫خرج الفيديو‬ ‫ ملون 67.7 مم (نوع 3.2/1)، مرشح‬CCD :‫جهاز الصورة‬ ‫خرج الصوت‬ ‫ألوان ابتدايئ‬ USB ‫اتصال‬ :‫إجاميل عدد بيكسالت الكام ري ا‬ )USB 2.0( Hi-Speed USB :USB ‫اتصال‬ ‫حوايل...
  • Page 159 BC-CSN/BC-CSNB ‫شاحن البطارية‬ ‫العالمات التالية هي عالمات تجارية لرشكة‬ ،‫متطلبات القدرة: تيار مرتدد 001 فولت إىل 042 فولت‬  .Sony Corporation ‫05 هرتز/06 هرتز، 2 وات‬ ،"Cyber-shot" ، ‫فولتية الخرج: تيار مبارش 2.4 فولت، 52.0 أمبري‬ ،"Memory Stick PRO Duo"...
  • Page 160 )"Cyber-shot ‫آموخنت بیشرت درباره دوربین (" ر اهنامی کاربر‬ ‫" یک ر اهنامی آنالین است. ب ر ای دستو ر العمل های دقیق درباره‬Cyber-shot ‫" ر اهنامی کاربر‬ .‫کارکردهای بسیار دوربین، به آن م ر اجعه کنید‬ .‫ دسرتسی پیدا کنید‬Sony ‫به صفحه پشتیبانی‬  http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ ...
  • Page 161 .‫باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید‬  .‫ اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنید‬Sony ‫حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی‬ ...
  • Page 162 ‫تعریف اج ز اء‬  )‫ (بزرگنامئی‬W/T ‫ب ر ای تصویربرداری: دکمه‬ /)‫(بزرگنامئی پخش‬ ‫ب ر ای مشاهده کردن: دکمه‬ )‫(فهرست‬ ‫دکمه‬  ‫سوئیچ وضعیت‬  ‫قالب ب ر ای بند مچی‬  )‫دکمه (حذف‬  MENU ‫دکمه‬  ‫دکمه کنرتل‬ ////...
  • Page 163 ‫شارژ کردن بسته باطری‬ ‫ب ر ای خریدا ر ان در ایاالت متحده آمریکا‬ ‫ب ر ای خریدا ر ان در کشورها/مناطقی به غیر از ایاالت‬ ‫و کانادا‬ ‫متحده آمریکا و کانادا‬ ‫دوشاخه‬ ‫سیم نیرو‬ CHARGE ‫المپ‬ ‫روشن: در حال شارژ شدن‬ )‫خاموش: شارژ...
  • Page 164 .‫هنگامی که شارژ کردن به پایان رسید، سیم نیرو ر ا از خروجی دیواری جدا منوده، و بسته باطری ر ا از شارژر باطری بردارید‬  .‫ اصل استفاده می کنید‬Sony ‫مطمنئ شوید که از بسته باطری یا شارژر باطری با مارک‬ ...
  • Page 165 )‫جای گذاری کردن بسته باطری/یک کارت حافظه (فروش جداگانه‬ ‫اهرم خارج سازی‬ ‫مطمنئ شوید که گوشه شکاف دار رو به‬ .‫طرف درست باشد‬ .‫درپوش ر ا باز کنید‬ .‫کارت حافظه (فروش جداگانه) ر ا جای گذاری کنید‬ ‫با گوشه بریده رو به طرفی که نشان داده شده، کارت حافظه ر ا تا جائی که با صدای کلیک در جای خود ق ر ار‬ ...
  • Page 166  ‫کارت حافظه ای که استفاده می کنید‬ ‫ب ر ای فیلم ها‬ ‫ب ر ای تصاویر ساکن‬ ‫کارت حافظه‬ Memory Stick PRO Duo   Memory Stick PRO-HG Duo   Memory Stick Duo —  SD ‫کارت حافظه‬ ...
  • Page 167 ‫تعیین کردن تاریخ و زمان‬ )‫ (نريو‬ON/OFF ‫دکمه کنرتل‬ :‫موارد انتخاب‬     :‫تعیین‬  .‫ (نیرو) ر ا فشار دهید‬ON/OFF ‫دکمه‬ .‫ (نیرو) ر ا ب ر ای اولین بار فشار می دهید منایش داده می شود‬ON/OFF ‫تنظیم تاریخ و زمان هنگامی که دکمه‬ .‫روشن...
  • Page 168 ‫تصویربرداری تصاویر ساکن/فیلم ها‬ ‫دکمه دیاف ر اگم‬ ‫: کوچک منائی‬W ‫: بزرگ منائی‬T ‫سوئیچ وضعیت‬ ‫: تصویر ساکن‬ ‫: فیلم‬ ‫تصویربرداری تصاویر ساکن‬ .‫دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای مترکز تا نیمه به پایین فشار دهید‬ .‫روشن...
  • Page 169 ‫مشاهده تصاویر‬ ‫: کوچک منائی‬W ‫: بزرگ منائی‬T )‫(پخش‬ ‫دکمه کنرتل‬ )‫(حذف‬ )‫(قبلی‬ /)‫(بعدی‬ :‫انتخاب تصاویر‬   :‫تعیین‬  .‫(پخش) ر ا فشار دهید‬ ‫دکمه‬ .‫آخرین تصویر گرفته شده منایش داده می شود‬   ‫انتخاب کردن تصویر بعدی/قبلی‬ ‫در...
  • Page 170 )‫لیست عالمت های نشانه منایش داده شده روی صفحه (هنگام گرفنت تصاویر ساکن‬ ‫رسعت دیاف ر اگم‬ ‫مقدار روزنه‬ F2.8 ‫مقدار نوردهی‬ +2.0EV AF ‫نشانگر چهارچوب ردیاب محدوده‬  ‫پرونده ضبط‬  ‫تعداد تصاویر قابل ضبط‬ ‫زمان قابل ضبط‬ 100‫دقی‬ ‫باقیامنده...
  • Page 171 ‫معرفی کارکردهای دیگر‬ MENU ‫کارکردهای دیگر استفاده شده هنگام تصویربرداری یا پخش کردن می توانند با استفاده از دکمه کنرتل یا دکمه‬ ‫روی دوربین به کار گرفته شوند. این دوربین به یک ر اهنامی کارکرد مجهز است که به شام امکان می دهد به ر احتی از بین‬ .‫کارکردها...
  • Page 172 .‫روش مترکز ر ا انتخاب کنید‬ ‫مترکز‬ ‫وضعیت اندازه گیری که تعیین می کند کدام قسمت از سوژه ب ر ای تعیین نوردهی اندازه گیری‬ ‫وضع اندازه گريی‬ .‫شود ر ا انتخاب کنید‬ .‫بر روی رش ایط تصویربرداری تشخیص خودکار در وضعیت خودکار هوشمند تعیین کنید‬ ‫تشخيص...
  • Page 173 ‫فرمت/ايجاد پرونده ضبط/تغيري پرونده ضبط/حذف پرونده ضبط/کپی/شامره فايل‬ *‫اب ز ار كارت حافظه‬ ‫تنظيم تاريخ و زمان‬ ‫تنظيامت ساعت‬ ]‫(اب ز ار حافظه داخلی) منایش داده خواهد شد و فقط [فرمت] و [شامره فایل‬ ،‫* اگر کارت حافظه ای جای گذاری نشده است‬ .‫می...
  • Page 174 ‫ پخش می کنید، از برنامه‬Mac ‫ سازگار نیست. اگر تصاویر ر ا بر روی یک‬Mac OS ‫" با سیستم عامل‬PlayMemories Home"  .‫ شام نصب شده اند استفاده کنید‬Mac ‫هایی که بر روی‬ ‫ ر ا مالحظه کنید‬http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ ،‫ب ر ای جزئیات‬ "PlayMemories Home" ‫های‬ ‫ ویژگی‬...
  • Page 175 ‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها‬ .‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند‬  ‫تصاویر ساکن‬ )‫(واحدها: تصاویر‬ ‫ظرفیت‬ ‫کارت حافظه‬ ‫حافظه داخلی‬ ‫2 گیگابایت‬ ‫در...
  • Page 176 ‫نکات در مورد استفاده از دوربین‬ ‫تغییر دادن تنظیم زبان‬ .‫] ر ا فشار دهید‬Language Setting[ )‫(تنظیامت اصلی‬ )‫(تنظیامت‬ MENU ،‫ب ر ای تغییر دادن تنظیم زبان‬    ‫نکات در مورد ضبط/پخش‬ ‫قبل از آنکه ضبط کردن ر ا رشوع کنید، ب ر ای حصول اطمینان از اینکه دوربین به درستی کار می کند یک ضبط آزمایشی ر ا انجام‬ ...
  • Page 177 ‫ج رب انی ب ر ای محتویات آسیب دیده یا ناموفق بودن ضبط وجود ندارد‬ ‫ منی تواند ناموفق بودن در ضبط یا هدر رفنت یا آسیب به محتویات ضبط شده در اثر یک سوء عملکرد دوربین یا واسطه‬Sony .‫ضبط، غیره ر ا ج رب ان مناید‬...
  • Page 178 ‫مشخصات فنی‬ ‫دوربین‬ ]‫[اتصال دهنده های ورودی و خروجی‬ USB / A/V OUT ‫اتصال‬ ]‫[سیستم‬ ‫خروجی تصویری‬ ‫ رنگی 67.7 میلی مرتی‬CCD ،‫وسیله تصویر: فیلرت رنگ اولیه‬ ‫خروجی صوتی‬ )1/2.3 ‫(نوع‬ USB ‫ارتباط‬ :‫تعداد کل پیکسل دوربین‬ )USB 2.0( Hi-Speed USB :USB ‫ارتباط‬ ‫در...
  • Page 179 ‫عالئم تجاری‬ BC-CSN/BC-CSNB ‫شارژر باطری‬ .‫ می باشند‬Sony Corporation ‫عالئم ذیل عالئم تجاری‬ ،‫، 05 هرتز/06 هرتز‬AC ‫مرصف نیرو: 001 ولت تا 042 ولت‬  ،"Cyber-shot" ، ‫2 وات‬ ،"Memory Stick PRO Duo" ‫، 52.0 آمپر‬DC ‫ولتاژ خروجی: 2.4 ولت‬...

Table of Contents