Utilisation De L'appareil - Dirt Devil Black Label CP-2 Operating Manual

Bagless cylinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4 Utilisation de l'appareil

4
4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant
chaque utilisation. N'utilisez jamais un appareil qui est endommagé.
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Lors d'un nettoyage dans des escaliers, prenez
garde à ce que vous vous trouviez toujours au-dessus de l'appareil.
ATTENTION:
N'utilisez l'aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait état, secs
et bien insérés. Assurez-vous qu'aucun objet n'obstrue le tube télesco-
pique, le tuyau d'aspiration ou d'autres ouvertures.
4.2 Utilisation de l'aspirateur
4
6
1
7
4.3 Arrêt de l'appareil
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! En enroulant trop rapidement le cordon d'alimen-
tation, celui-ci peut onduler, faire trébucher des personnes ou arracher
des objets. Gardez donc la fiche en main et accompagnez le cordon lors
de son enroulement.
4.4 Transport et rangement
8
5
3
2
1
A
B
REMARQUE:
L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur-
chauffe, elle se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux
d'aspiration sont bouchés).
Si cela se produit :
Arrêtez l'aspirateur.
Retirez la fiche du cordon d'alimentation.
Recherchez la cause de la surchauffe.
Attendez environ 45 minutes.
Une fois l'aspirateur refroidi, vous pouvez le remettre en marche.
1. Tirez le cordon d'alimentation au niveau de la prise jusqu'à voir la
marque jaune (Ill. 6/1).
AVERTISSEMENT:
Risque d'électrocution ! Si la marque rouge (Ill. 6/2) est visible, rentrez à
nouveau le cordon à l'aide de l'enrouleur (Ill. 6/3) jusqu'à ce que la
marque jaune soit visible (Ill. 6/1). Vous risquez sinon d'endommager le
cordon d'alimentation.
2. Branchez la fiche dans une prise de courant munie d'un contact de pro-
tection.
3. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (Ill. 6/4) afin de mettre l'aspirateur
en marche.
REMARQUE:
Le variateur mécanique de puissance (Ill. 6/5) doit être normalement com-
plètement fermé. En vous servant du variateur mécanique de puissance,
vous pouvez si nécessaire réduire rapidement la puissance d'aspiration,
par exemple pour relâcher des rideaux que vous auriez aspirés.
4. En cas d'utilisation du suceur de sol, réglez le commutateur « tapis et
moquettes / sols durs » selon le type de revêtement de sol (Ill. 7) :
- Ill. 7/A : pour moquettes et tapis à poils longs et courts, tapis d'escalier
- Ill. 7/B : pour des sols durs comme le parquet, le carrelage, les sols
en PVC, etc.
5. Pour passer l'aspirateur, tirez-le derrière vous comme un traîneau.
AVERTISSEMENT:
Si vous quittez l'emplacement où vous vous servez de l'aspirateur, étei-
gnez l'appareil et respectez les consignes énoncées sous ZChapitre
4.3, "Arrêt de l'appareil". Vous éviterez ainsi des accidents.
1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton marche-arrêt (Ill. 6/4), puis
débranchez-le.
2. Gardez la fiche en main.
3. Appuyez sur le bouton de l'enrouleur (Ill. 6/3) pour enrouler le cordon
d'alimentation.
Lors du transport de l'aspirateur, ne le saisissez que par la poignée ser-
vant à cet effet (Ill. 1/13).
Lors du rangement de l'appareil, vous pouvez placer le tube télesco-
pique contre l'aspirateur en plaçant le crochet d'immobilisation du suceur
de sol dans l'encoche correspondante (Ill. 8).
Si vous rangez l'appareil pour une période prolongée, videz préalable-
ment le bac à poussière, ZChapitre 5.1, "Vidange du bac à poussière".
Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec, hors de portée des en-
fants.
ATTENTION:
Ne rangez ou ne posez jamais l'appareil à proximité directe d'une source
de chaleur (par ex. un chauffage ou un four). Évitez de l'exposer directe-
ment aux rayons du soleil. La chaleur peut endommager l'appareil.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

M3230

Table of Contents