DeWalt DW712 Instruction Manual
DeWalt DW712 Instruction Manual

DeWalt DW712 Instruction Manual

8-1/2" (216 mm) sliding compound miter saw
Hide thumbs Also See for DW712:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Before returning this product call
1-800-4-D
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW712
8-1/2" (216 mm) Sliding Compound Miter Saw
Scie à onglets combinée à chariot de 216 mm (8-1/2 po)
Sierra de inglete compuesto deslizable de 216 mm (8-1/2")
IN MOST CASES, A D
WALT
E
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR DEWALT PURCHASE,
CALL 1-800-4 D
WALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM
E
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF D
IMPROVEMENT PROGRAM.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
WALT
E
OVER THE PHONE.
WALT'S QUALITY
E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DW712

  • Page 1 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR DEWALT PURCHASE, Before returning this product call CALL 1-800-4 D WALT IN MOST CASES, A D WALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM 1-800-4-D WALT OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS........2 BODY AND HAND POSITION ................7 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR CLAMPING THE WORKPIECE ................7 SLIDING COMPOUND MITER SAWS................2 SUPPORT FOR LONG PIECES................7 ELECTRICAL CONNECTION AND MOTOR ............4 PRECISION CUTTING....................7 UNPACKING YOUR SAW..................4 GRAPH 1: COMPOUND MITER CUTS ..............9 FAMILIARIZATION ....................4 BOWED MATERIAL ....................10...
  • Page 4: Important Safety Instructions For All Tools

    IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D WALT TOOL, Minimum Gage for Cord Sets CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) Volts Total Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 Important Safety Instructions for All Tools...
  • Page 5 • Replace kerf plate when it is worn. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with •...
  • Page 6: Electrical Connection And Motor

    To tighten, turn the handle ment knob before operating the saw. clockwise. Bevel degree markings are on the right side of the Your DW712 Miter Saw is assembled before it is packed in the Specifications support housing.
  • Page 7: Optional Attachments/Accessories

    Optional Attachments/ Trim, Framing, Combination Smooth Adjustments Pressure Treated Multi-Purpose Fast Cut Accessories Disconnect the saw from the power supply before making Decking any adjustments. Recommended accessories for use with your tool are available Aluminum Non-Ferrous — NOTE: Your sliding compound miter saw is fully and accurate- at extra cost from your local service center.
  • Page 8: Guard Actuation And Visibility

    BEVEL STOPS AND POINTER is free to slide off. ALWAYS complete a dry run without power polycarbonate material used in the guard is subject to ADJUSTMENT before making any cuts. Reinstall the sliding fence and adjust deterioration by certain chemicals. Adjusting the bevel stop and properly for workpiece support.
  • Page 9: Operation

    OPERATION adjusted properly. When cutting aggressively angled cuts, it Keep both feet firmly on the floor to maintain proper balance. may be necessary to remove the adjustable fence. Complete Do not cross your hands. The illustrations above show correct Switch a dry run, without power to ensure that the fence does not inter- and incorrect hand position.
  • Page 10 2. Cut the right side. CUTTING MOLDING RETURNS when cutting molding for unsquare corners, the saw can be A “return” is cut to finish the end of a quickly and easily adjusted. A. Set the miter at 45° right. chair rail or base molding. This piece is B.
  • Page 11: Graph 1: Compound Miter Cuts

    GRAPH 1: COMPOUND MITER CUTS SET THIS BEVEL ANGLE ON THE SAW...
  • Page 12: Bowed Material

    The two sketches below are for four-sided objects only. As the Bowed Material INSTRUCTIONS FOR CUTTING CROWN number of sides on a project changes, so do the miter and MOLDING LAYING FLAT AND USING bevel angles. The following chart gives the proper angles to THE COMPOUND FEATURES use when making frames in a variety of shapes.
  • Page 13: Aluminum Cutting

    Aluminum Cutting • Do not cut ferrous metal (containing iron or steel) or masonry or fiber cement product with this miter saw. Never make any cut without firmly clamping material. Removing the Blade Certain workpieces, due to their size, shape, or surface finish, may require the use of a clamp or fixture to prevent movement 1.
  • Page 14 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces.
  • Page 15: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS TROUBLE! Saw will not start What’s Wrong? What to do… 1. Saw not plugged in 1. Plug in saw 2. Fuse blown or circuit breaker tripped 2. Replace fuse or reset circuit breaker 3.
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT QUALITÉ DE LA COUPE ..................21 TOUS LES OUTILS....................15 POSITION DU CORPS ET DES MAINS ..............21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES CONCERNANT LES SCIES À ONGLETS COMBINÉES À CHARIOT ....16 FIXATION DE LA PIÈCE..................21 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUES ET MOTEUR..........17 SUPPORT DE LONGUES PIÈCES ..............21 DÉBALLAGE DE LA SCIE ..................17...
  • Page 17: Importantes Consignes De Sécurité Concernant Tous Les Outils

    SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOUS VOULEZ NOUS FAIRE PART DE VOS COM- calibre inférieur entraînera une chute de tension se traduisant par une perte de puissance MENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL D WALT, COMPOSEZ et une surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les calibres que l’on doit utiliser selon la 1 800 433-9258 longueur de la rallonge et l’intensité...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Additionnelles Concernant Les Scies À Onglets Combinées À Chariot

    Consignes de sécurité additionnelles concernant les • ON NE DOIT PAS utiliser de meule abrasive, car la chaleur excessive et les particules abra- sives générées par celle-ci peuvent endommager la scie. scies à onglets combinées à chariot • ON NE DOIT PAS utiliser de lame abrasive. •...
  • Page 19: Raccordement Électriques Et Moteur

    AVANT D’UTILISER LA SCIE. FIXER Déballage de la scie SOLIDEMENT LES PIÈCES DE PETITES La scie à onglets DW712 est complètement assemblée avant d’être emballée. La boîte devrait DIMENSIONS AVANT DE PROCÉDER À LA contenir : COUPE. CONSULTER LE GUIDE D’UTILI- 1.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    POIGNÉE DE VERROUILLAGE D’ANGLE DE BISEAU AVERTISSEMENT : afin de travailler en toute sécurité, l’u- La poignée de verrouillage ou de tilisateur doit lire attentivement les directives de l’accessoire réglage d’angle biseau UNLOCK concerné. permet d’effectuer des coupes en POSTE DE TRAVAIL DE LA SCIE À ONGLET : DW723 biseau à...
  • Page 21: Stabilisateur

    Boiseries, Lame Coupes lisses Transport de la scie RÉGLAGE DE L’INDICATEUR D’ONGLET charpentes, combinée coupes rapides Soulever le levier de verrouillage d’onglet et placer le bras à la Débrancher la scie de la source d’alimentation électrique position zéro. Dégager le levier et laisser le dispositif de ver- traité...
  • Page 22: Visibilité Et Déclenchement Du Protège-Lame

    NE JAMAIS LEVER LE PROTÈGE-LAME MANUELLEMENT assurer un bon soutien de la pièce. électrique, n’utiliser que les balais DeWALT identiques et de LORSQUE LA SCIE EST EN MARCHE. DÉBRANCHER LA même qualité offerts aux centres de service de la compagnie.
  • Page 23: Fonctionnement

    à travers le ruban et le retirer soigneuse- le retrait de la lame. La scie risque alors de se diriger vers soi service autorisés DEWALT. ment une fois la coupe terminée. et de causer des blessures ou d’endommager la pièce de bois.
  • Page 24: Coupes De Précision

    TOUJOURS ASSURER COUPES DE PLINTHES EN BISEAU COUPE DE MOULURES DE COURONNEMENT SUPPORT DES LONGUES PIÈCES. Pour couper des pièces en coin (90°), régler l’angle de biseau Les moulures de couronnement à 45° et l’angle d’onglet à 0°. Pour obtenir de meilleurs résultats, doivent être taillées avec grande utiliser une rallonge DW7080 conçue précision pour s’ajuster correcte-...
  • Page 25: Pièces Courbées

    COIN INTÉRIEUR : Comme dans le cas précédent, la surface plane et large de la COUPES DE MOULURES DE COURONNEMENT 1. Côté gauche. planche doit être contre le plateau et le côté étroit, contre le À PLAT, AU MOYEN D’ANGLES COMBINÉS guide.
  • Page 26: Graphique 1: Coupe En Onglets Mixtes

    GRAPHIQUE 1 COUPE EN ONGLETS MIXTES RÉGLER LA SCIE À CET ANGLE DE BISEAU...
  • Page 27: Coupe De Tuyaux En Plastique Ou De Tout Autre Matériau Arrondi

    pièces mal placées resteront coincées sur la lame vers la fin de Certaines pièces (selon la dimension, la forme et le fini de la • Ne coupez pas du métal ferreux (contenant du fer ou de la coupe. surface) peuvent nécessiter l’utilisation d’une bride de serrage l’acier), de la maçonnerie ou du fibrociment avec cette scie à...
  • Page 28: Réparations

    1 800 433-9258 (1 800 4- WALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effec- tuées par un tiers.
  • Page 29: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROBLÈME : la scie ne démarre pas QUE SE PASSE-T-IL ? QUOI FAIRE… 1. La scie n’est pas branchée 1. Brancher la scie 2. Le fusible a sauté ou le disjoncteur s’est déclenché 2.
  • Page 30 CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA TODAS POSICIÓN DE CUERPO Y MANOS ..............35 LAS HERRAMIENTAS ..................29 SUJECIÓN DE LA PIEZA DE TRABAJO............35 INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS DE INGLETE COMPUESTO DESLIZABLES ............29 SOPORTE PARA PIEZAS LARGAS ..............35 CONEXIÓN ELÉCTRICA Y MOTOR ..............31 CORTES DE PRECISIÓN ................35 DESEMPAQUE SU SIERRA ................31 MATERIAL ARQUEADO ................37...
  • Page 31: Las Herramientas

    Instrucciones de seguridad para todas las Calibre mínimo para cordones de extensión Volts Longitud total del cordón en metros herramientas 120V 0-7,6 7,6-15,2 15,2-30,4 30,4-45,7 ADVERTENCIA: Por su propia seguridad lea el manual de instrucciones 240V 0-15,2 15,2-30,4 30,4-60,9 60,9-91,4 antes de operar la sierra corrediza de inglete compuesto.
  • Page 32 • Apague la sierra y espere a que el disco se detenga antes de mover la pieza de trabajo o PRECAUCIÓN: utilice la protección auditiva adecuada durante el uso de esta her- de cambiar los ajustes. ramienta. Bajo ciertas condiciones y duración de uso, el ruido producido por este producto •...
  • Page 33: Conexión Eléctrica Y Motor

    45° hacia la izquierda . Para aflojar la ADVERTENCIA: PROPIA palanca y ajustar la posición de bisel, Su ingleteadora DW712 se ensambla antes de empacarla en SEGURIDAD LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES gire el mango en sentido contrario a LOCK su caja.
  • Page 34: Especificaciones

    contra la guía a fin de evitar que las ranuras pierdan la pro- TOPE DE LONGITUD AJUSTABLE: DW7051 hacia fuera hasta que haga fundidad ya para alcanzar la guía. Al desplegar la palanca El tope de longitud ajustable requiere el uso de un soporte para contacto con la superficie de traba- hacia la parte trasera de la sierra, se anula esta característi- la pieza de trabajo (vea el párrafo anterior).
  • Page 35: Actuación De La Guarda Y Visibilidad

    AJUSTE DE ESCALA DE INGLETE AJUSTES DEL TOPE Y EL INDICADOR DE BISEL NOTA: cuando haga cortes a bisel o de inglete, puede ser Coloque una escuadra contra la base de la sierra, la guía y Ajuste del tope de bisel y el indicador a 0° necesario, en ciertas circunstancias, retirar la guía desliz- Coloque la sierra en la posición elevada (bisel a 0°, de manera able.
  • Page 36: Freno Eléctrico Automático

    ángulo. El corte transversal recto se hace servicio autorizado DEWALT u otra estación de servicio califi- con el brazo de los ingletes en la posición 0°. Para realizar Para la mayoría de las aplicaciones, el disco que se propor-...
  • Page 37: Posición De Cuerpo Y Manos

    Posición de cuerpo y manos extremos se caigan. La superficie de PARA HACER UNA UNIÓN DE ESQUINA INTERNA: la mesa tiene 88 mm de altura, per- 1. Corte el lado izquierdo. correcta posición mitiendo utilizar polines (4x4 o 2-2x4) A. Coloque la moldura con el cuerpo y manos cuando utilice la en una mesa o banco grande.
  • Page 38 CORTE DE MOLDURAS DE REMATE 2. Corte el lado derecho: Para poder ensamblarse bien, INSTRUCCIONES PARA CORTE DE MOLDURA A. Inglete izquierdo a 45° DE REMATE EN PLANO Y USANDO LAS las molduras deben cortarse con B. Conserve la parte izquierda del corte CARACTERÍSTICAS COMPUESTAS gran precisión.
  • Page 39: Material Arqueado

    — EJEMPLOS — Corte de material grande La cera ofrece la lubricación apropiada y evita que las No. DE LADOS ANGULO DE INGLETE O BISEL rebabas se adhieran al disco. Ocasionalmente se encontrará con una pieza de madera 45° Asegúrese de fijar la pieza de trabajo apropiadamente. demasiado larga para encajarla bajo la guarda del disco.
  • Page 40: Reparaciones

    Instalación de la hoja QUERETARO, QRO Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro (442) 214 1660 1. Desenchufe la sierra. SAN LUIS POTOSI, SLP 2. Con el brazo levantado, la protección inferior mantenida Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 abierta y la placa de rotación levantada y contra la aran- TORREON, COAH...
  • Page 41 Para mayores detalles sobre la cober- tura de la garantía e información acerca de reparaciones real- izadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
  • Page 42: Solución A Problemas Frecuentes

    Guía para la solución de problemas frecuentes ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES PROBLEMA: la sierra no arranca ¿QUÉ ESTÁ MAL? QUÉ HACER... 1. La sierra no está conectada 1. Conecte la sierra 2. Hay un fusible quemado o el interruptor automático está abierto 2.
  • Page 43: Diagrama 1: Corte De Inglete Compuestro

    DIAGRAMA 1 CORTE DE INGLETE COMPUESTO AJUSTE ESTE ANGULO DE BISELEN LA SIERRA...
  • Page 44 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (FEB05) Form No. 630226-00 DW712 Copyright © 2002, 2005 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box con-...

Table of Contents