Passages D'angles; Ecken Nähen; Girare Gli Angoli - ELNA 745 User Manual

Hide thumbs Also See for 745:
Table of Contents

Advertisement

Passage d'angles
Coudre le point d'angle et arrêter
avec l'aiguille en haut. Tourner le
volant à la main vers vous pour
amener les aiguilles dans la
position la plus basse dans le tissu,
puis inverser le volant avec
prudence pour amener les aiguilles
dans la position la plus haute.
(Cela libère les fils d'aiguille hors
du boucleur.) Relever le pied
presse-étoffe, tourner le tissu,
abaisser les aiguilles dans le tissu,
abaisser le pied presse-étoffe et
continuer à coudre.
Le fil du boucleur tombera au coin.
Utiliser une aiguille et du fil pour
empêcher l'aiguille de se dénouer.
Tirer le fil diagonal vers l'angle (a).
Tourner le tissu et resserrer la
boucle au coin sur le dessous.
Ecken nähen
Nähen Sie bis zum Eckpunkt, und
hören Sie auf, zu nähen; die
Nadeln stehen hoch. Senken Sie
die Nadeln von Hand mit dem
Schwungrad so tief wie möglich in
den Stoff. Dann drehen Sie das
Schwungrad von Hand vorsichtig in
die andere Richtung, um die
Nadeln wieder hochzustellen.
Hierdurch werden die Nadelfäden
im Schlaufengeber freigelegt.
Heben Sie den Nähfuss, drehen
Sie den Stoff, senken Sie die Nadel
in den Stoff, senken Sie den
Nähfuss und nähen Sie weiter.
An der Ecke fällt der Schlaufen-
geberfaden nach unten. Verhindern
Sie mithilfe von Nadel und Faden,
dass die Schlaufe sich auflöst.
Ziehen Sie den Querfaden gegen
die Ecke (a).
Kehren Sie den Stoff um und
vernähen Sie die Schlaufe an der
Unterseite.
101

Girare gli angoli

Cucite fino al punto in cui occorre
girare e fermatevi con gli aghi in
alto. Girate manualmente il
volantino verso di voi e portate gli
aghi nella loro posizione più bassa
nel tessuto. Girate attentamente il
volantino portando gli aghi nella
posizione più alta (ciò rilascia i fili
dell'ago dal gancio). Alzate il
piedino, girate il tessuto, abbassate
gli aghi nel tessuto, abbassate il
piedino e continuate a cucire.
II filo del gancio scenderà
sull'angolo. Utilizzate ago e filo a
mano per evitare che il cappio si
srotoli. Tirate il filo in diagonale
verso l'angolo (a).
Rovesciate il tessuto e fissate il
cappio sull'angolo sul rovescio.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

845

Table of Contents