Seguridad - Desa LCB20PT Safety Information And Installation Manual

Unvented (vent-free) blue flame gas heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SEGURIDAD

Continuación
PELIGRO: ¡la intoxicación
con monóxido de carbono puede
resultar en la muerte!
Intoxicación con monóxido de carbono:. los.
síntomas.iniciales.de.la.intoxicación.con.monóxido.
de carbono son semejantes a los de la gripe, con
dolores de cabeza, mareos y/o náusea. Si usted
presenta estos síntomas, es posible que el calen-
tador no esté funcionando correctamente. ¡Respi-
re aire fresco inmediatamente! Haga que le den
servicio al calentador. El monóxido de carbono
afecta más a algunas personas que a otras. Las
más afectadas incluyen mujeres embarazadas,
personas con enfermedades del corazón o de los
pulmones o anemia, aquellas bajo la influencia del
alcohol y aquellas a grandes altitudes.
Gas natural y propano o gas LP:.los.gases.
natural y propano o gas LP son gases inodo-
ros..A.estos.gases.se.les.agrega.un.agente.con.
olor. El olor le ayuda a detectar las fugas de
gas. Sin embargo. el olor que se añade al gas
puede desvanecerse. Es posible que haya gas
presente aunque no haya ningún olor.
Asegúrese de leer y comprender todas las
advertencias. Conserve este manual como
referencia. Es su guía para la operación se-
gura y correcta de este calentador.
ADVERTENCIA: cualquier
cambio a este calentador o a los
controles puede ser peligroso.
ADVERTENCIA: no utilice un
aditamento ventilador o de inter-
cambio de calor, ni ningún otro
accesorio que no esté aprobado
para usarse con este calentador.
Debido a las altas temperaturas,
el aparato debe situarse fuera de
las rutas de paso y alejado de los
muebles y cortinas.
No coloque ropa ni otros materiales
inflamables sobre el aparato ni cer-
ca del mismo. Nunca coloque nin-
gún objeto sobre el calentador.
121254-01A
La superficie del calentador alcanza
temperaturas muy altas cuando éste
está funcionando. Mantenga a los
niños y a los adultos alejados de
las superficies calientes para evitar
quemaduras o que la ropa se queme.
El calentador permanecerá caliente
durante algún tiempo después de que
se ha apagado. Permita que la super-
ficie se enfríe antes de tocarla.
Supervise cuidadosamente a los
niños pequeños cuando estén en
la habitación en la que se encuen-
tra el calentador.
Asegúrese que la rejilla de res-
guardo esté puesta antes de hacer
funcionar el calentador.
Mantenga el área del aparato lim-
pia y libre de materiales combus-
tibles, gasolina y otros vapores y
líquidos inflamables.
1.. Este aparato está diseñado para usarse única-
mente con el tipo de gas indicado en la placa
de clasificación. Este aparato no se puede
convertir para que utilice otro tipo de gas.
2.. No ponga los tanques de suministro de pro-
pano o gas LP dentro de ninguna estructura.
Sitúe los tanques de suministro de propano o
gas.LP.en.el.exterior.
3.. Este calentador no se debe instalar en un
dormitorio o en un baño.
4. Si percibe olor a gas:
• Cierre el suministro de gas,
• No intente encender ningún aparato,
• No toque ningún interruptor eléctrico; no
use ningún teléfono en el edificio.
• Llame inmediatamente a su proveedor de
gas desde el teléfono de algún vecino. Siga
las instrucciones del proveedor de gas.
• Si no puede localizar al proveedor de gas,
llame al departamento de bomberos.
5. Este calentador necesita ventilación con aire
fresco del exterior para funcionar correcta-
mente..Este.calentador.tiene.un.sistema.de.
apagado de seguridad con detección de ago-
tamiento de oxígeno (ODS). El ODS apaga
el calentador si no hay suficiente aire fresco
disponible. Consulte Aire para combustión y
ventilación, en la página 5.
www.desatech.com
3

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Lcb30ntLcb30ptLcb20ntHdb20ntHdb20ptHdb30nt ... Show all

Table of Contents