Kenwood KDC-CPS81 Instruction Manual page 5

Kenwood compact disc auto changer instruction manual
Hide thumbs Also See for KDC-CPS81:
Table of Contents

Advertisement

Loading compact discs / Chargement des disques / Introducción
Projection
Saillie
Saliente
Saliência
1
1.
Make sure the disc magazine is the right
way up with the "disc" logo on the top.Pull
the tray out by the projection.
2.
Place the disc on the tray with the label
facing upwards. Insert the tray into the disc
magazine until it locks. Check that the discs
and trays are inserted properly. The discs
are numbered from the bottom from 1 to
10.
2
CAUTION
• Take care to insert trays into the correct
grooves in the disc magazine and to insert
discs properly into the tray grooves.
Otherwise malfunction may occur or the
disc may be damaged.
• Insert all trays even when some of them
do not carry discs. Otherwire malfunction
or operation failure may occur.
• 8-cm discs cannot be used. If an 8-cm
disc adapter is used, the disc cannot be
ejected.
3.
Open the CD changer door.
4.
Insert the magazine into the CD changer
until it clicks.
5.
Close the CD changer door.
NOTE
Use the CD changer with its door closed to
prevent the entry of dust into the changer.
6. Magazine ejection
Open the CD changer door, and press the
"EJECT" button.
NOTE
Be sure to open the door completely before
pressing the EJECT button. If the door is
not completely open, the magazine may hit
the door and cause damage of malfunction.
8
Tray /
Plateau /
3
2
Bandeja /
Bandeja
1.
Assurez-vous que le magasin de disque est
correctement inséré avec le logo "disc"
dirigé vers le haut. Tirez le plateau vers
l'extérieur par la saillie.
2.
Placez le disque sur le plateau avec la face
imprimée dirigée vers le haut. Insérez le
plateau dans le magasin de disque jusqu'à
ce qu'il soit verrouillé. Assurez-vous que les
disques et les plateaux sont correctement
en place. Les disques sont numérotés à
partir du bas, de 1 à 10.
2
ATTENTION
• Veillez à ce que les plateaux soient bien
engagés dans les glissières du chargeur et
à ce que les disques soient bien placés
dans l'alvéole des plateaux. Dans le cas
contraire, une anomalie de fonctionnement
peut survenir, ou encore les disques
peuvent être endommagés.
• Mettez en place tous les plateaux meme
si certains ne contiennent pas de disque.
Dans le cas contraire, une anomalie de
fonctionnement peut survenir.
• L'appareil n'accepte pas les disques de
8cm. Si on utilise un adaptateur pour
disque de 8cm, l'éjection du disque
devient impossible.
3.
Ouvrir le volet du changeur de CD.
4.
Introduire le chargeur dans le changeur de
CD jusqu'à encliquètement.
5.
Refermer le volet du changeur de CD.
REMARQUE
Le changeur de CD doit s'utiliser avec le
vlet fermé pour éviter que la poussière ne
pénètre à l'intérieur de l'appareil.
6. Ejection du chargeur
Ouvrir le volet du changeur de CD et
appuyer sur le bouton "EJECT".
REMARQUE
Vérifier que le volet est ouvert en grand
avant d'appuyer sur le bouton EJECT. Si la
volet n'est pas complètement ouvert, le
chargeur rsique de buter contre, ce qui
pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement.
de discos compactos / Colocando CDs no aparelho
4
5
1.
Asegúrese de que el cartucho de discos
esté debidamente orientado hacia arriba,
con el logotipo "disc" hacia arriba. Extraiga la
bandeja por medio del saliente.
2.
Coloque el disco en la bandeja con la
etiqueta dirigida hacia arriba. Inserte la
bandeja en el cartucho de discos hasta que
encaje. Compruebe que los discos y las
bandejas estén insertados correctamente.
Los discos se enumeran desde abajo del 1
al 10.
2
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado de insertar las bandejas en
las ranuras correctas del cartucho de
discos, e inserte correctamente los discos
en las ranuras de las bandejas. En caso
contrario podría producirse una avería o el
disco podría estropearse.
• Inserte todas las bandejas aunque algunas
de ellas no tengan discos. De lo contrario
podría producirse una avería o un fallo en
el funcionamiento.
• No pueden utilizarse discos de 8 cm. Si se
emplea un disco de 8 cm, el disco no
podrá expulsarse.
3.
Abra la puerta del cambiador de discos
compactos.
4.
Introduzca el cargador en el cambiador de
discos compactos hasta que haga un ruido
seco.
5.
Cierre la puerta del cambiador de discos
compactos.
NOTA
Utilice el cambiador de discos compactos
con su puerta cerrada para evitar que entre
polvo al cambiador.
6. Expulsión del cargador
Abra la puerta del cambiador de discos
compactos y presione el botón "EJECT".
NOTA
Asegúrese de abrir la puerta completamente
antes de pulsar el botón EJECT. Si la puerta
no está completamente abierta, el cargador
podrá golpearla y podrá producirse una
avería o un mal funcionamiento.
"EJECT"
O - N
6
1.
Certifique-se de que o carregador de discos
está colocado corretamente com o logotipo
da "disc" em cima. Puxe a bandeja para fora
pela saliência.
2.
Coloque o disco na bandeja com a etiqueta
virada para cima. Introduza a bandeja no
carregador de discos até travá-la. Verificar
para ver se os discos e bandejas estæo
inseridos correctamente. Os discos são
numerados a começar de baixo de 1 a 10.
2
CUIDADO
• Tomar cuidado para inserir as bandejas nas
ranhuras correctas no magazine de disco e
para inserir os discos adequadamente nas
ranhuras das bandejas. Caso contrçrio, um
mau funcionamento pode ocorrer ou o
disco pode ser avariado.
• Inserir todas as bandejas mesmo quando
algumas delas não estejam carregades
com disco. Caso contrário pode ocorrer
um mau functionamento ou falha.
• Não podem ser usados discos de 8 cm. Se
um adaptador de discos de 8 cm for
usado, o disco não vai poder ser ejetado
do aparelho.
3.
Abra a porta do CD changer.
4.
Coloque o carregador no aparelho de CD
changer até que ele faça um clique.
5.
Feche a porta do CD changer.
NOTA
Mantenha a porta do CD changer fechada
para evitar a entrada de poeira no aparelho.
6. Ejeção do carregador
Abra a porta do CD changer e aperte o
botão "EJECT".
NOTA
Certifique-se de que abriu completamente a
porta antes de apertar o botão EJECT. Se a
porta não estiver completamente aberta, o
carregador pode bater na porta e causar
danos ou mau funcionamento ao aparelho.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents