Cub Cadet BC509 Operator's Manual page 17

4-cycle trimmer brushcutter electric start capable
Hide thumbs Also See for BC509:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Consejos para el uso de la cuchilla de corte
ADVERTENCIA:
Cuando la cuchilla giratoria hace contacto con un objeto que no corta de inmediato,
puede ocurrir el impulso de la cuchilla. El impulso de la cuchilla puede ser lo suficientemente violento como
para hacer que la unidad y/o el operador sean impulsados en cualquier dirección, y posiblemente perder el
control de la unidad. El impulso de la cuchilla puede ocurrir si la cuchilla se tropieza, se traba o se atora. Es
más posible que esto ocurra en áreas donde es difícil ver el material que está cortando.
ADVERTENCIA:
La cuchilla continúa girando luego de apagar el motor. La cuchilla en
deslizamiento puede causarle graves cortes si lo toca en forma accidental.
Para establecer un procedimiento rítmico de corte:
• Fije los pies con firmeza, cómodamente aparte.
• Lleve el motor a plena regulación antes de penetrar el material a cortar.
La cuchilla tiene su máxima capacidad de corte a plena regulación y
también es menos probable que se adhiera, se trabe o cause el impulso
de la cuchilla, lo cual puede causar graves lesiones personales al
operador o a otros.
• Corte girando la parte superior de su cuerpo de izquierda a derecha.
• Suelte siempre el gatillo del regulador y espere que el motor vuelva a
marcha lenta cuando no esté cortando.
• Cuando termine la labor, desabroche siempre la unidad antes de quitarse el arnés.
• Mueva la unidad en la dirección opuesta en que gira la cuchilla, con lo cual logrará una mejor acción
de corte.
• Avance al área siguiente a cortar después de la maniobra de retorno, y vuelva a fijar los pies.
• La cuchilla de corte está diseñada con un segundo borde de corte, el cual puede ser utilizado
retirando la cuchilla, dándola vuelta y volviendo a instalarla.
Para reducir la posibilidad de que se enrede material en la cuchilla, siga estos pasos:
ADVERTENCIA:
No afile la cuchilla de corte. Si afila la cuchilla, la punta puede desprenderse durante
su uso. Esto puede causar graves lesiones personales a usted mismo o a los demás. Cambie la cuchilla.
• Corte a plena regulación.
• Mueva la unidad de su izquierda a derecha hacia el material que va a cortar (Fig. 26).
• En el movimiento de retorno, evite tocar el material que acaba de cortar.
ADVERTENCIA:
No limpie el material con el motor en marcha ni con la cuchilla girando. Para evitar
graves lesiones personales, apague el motor. Espere que la cuchilla se detenga antes de sacar el
material envuelto alrededor del eje de la cuchilla.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones personales graves, nunca realice mantenimiento ni reparaciones
con la unidad funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría.
Desconecte el cable de la bujía de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancará.
Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser realizados con la frecuencia
indicada en la tabla. Deben ser incluidos como parte de toda puesta a punto de cada temporada.
NOTA: Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el uso de herramientas o habilidades
especiales. Si no está seguro acerca de estos procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de
reparación, persona o distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la
carretera.
NOTA: El mantenimiento, la sustitución o arreglo de dispositivos para el control de emisiones y
sistemas pueden ser hechos por cualquier establecimiento de reparación, persona o proveedor de
servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera.
NOTA: Para ver la lista completa de términos y la cobertura de los dispositivos de control de emisiones
como parachispas, silenciador, carburador, etc., lea la declaración de California/EPA que viene junto
con la unidad.
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO REQUERIDO
Cada 10 horas
Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire
Después primeras 10 horas
Cambie el aceite
Cambie el aceite
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la
Cada 25 horas
válvula, y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de
encendido
INSTALACION DE LA LINEA
ADVERTENCIA:
No use nunca línea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, etc. Estos
elementos pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso.
Esta sección cubre la instalación de la línea SplitLine® y de la línea individual regular.
Use siempre la línea de repuestos de 2.67 mm (0.105 pulg.) del fabricante del equipo original. Una línea
que no sea la indicada puede causar que el motor se recaliente o falle.
Existen dos métodos para cambiar la línea de corte.
• Bobine el carrete interior con línea nueva.
• Instale un carrete interior prebobinado
Bobinado del carrete interior existente
1. Sostenga la bobina exterior con una
mano y desenrosque el botón de tope en
sentido antihorario (Fig. 27). Inspeccione
el perno de adentro del botón de tope
para verificar que se mueva con libertad.
Cambie el botón de tope si está dañado.
2. Saque el carrete interior de la bobina exterior (Fig. 27).
3. Saque el resorte del carrete interior (Fig. 27).
4. Use un paño limpio para limpiar el carrete interior, el resorte, el eje y la
bobina exterior (Fig. 28).
5. Verifique el desgaste de los dientes de posición del carrete interior y
bobina exterior (Fig. 29). Si es necesario, saque la rebaba o cambie el
carrete y la bobina.
NOTA: Use siempre la longitud correcta de línea cuando instale la línea de
corte en la unidad. La línea puede no soltarse en forma adecuada si es
demasiado larga.
Instalación de la línea individual
Lea la instalación de la línea SplitLine® en el
paso 8
6. Tome aproximadamente 6 m (20 pies) de
nueva línea de corte, enlácela en dos
longitudes iguales. Inserte cada extremo
de la línea a través de uno de los dos
orificios del carrete interior (Fig. 30). Pase
la línea a través del carrete interior de modo que el lazo sea lo más pequeño posible.
7. Bobine las líneas en capas parejas y ajustadas sobre el carrete (Fig. 31). Bobine la línea en la
dirección indicada en el carrete interior. Coloque su dedo índice entre las dos líneas para evitar que
se superpongan. No superponga los extremos de la línea. Proceda al paso 11.
Instalación de la línea SplitLine®
8. Tome aproximadamente 3 m (10 pies) de nueva línea de corte. Inserte un extremo de la línea a través
de uno de los orificios del carrete interior (Fig. 32). Pase la línea a través del carrete interior hasta que
queden sólo 4 pulgadas fuera.
9. Inserte el extremo de la línea en el orificio abierto del carrete interior y tire de la línea en forma
ajustada a fin de que el lazo sea lo más pequeño posible (Fig. 32).
10.Antes de bobinar, separe la línea alrededor de 6 pulgadas.
11.Bobine la línea en capas parejas y ajustadas en la dirección indicada en el carrete interior.
NOTA: Si no bobina la línea en la dirección indicada, el accesorio de corte no funcionará en forma
correcta.
12.Inserte los extremos de la línea en las dos ranuras de fijación (Fig. 33).
13.Inserte los extremos de la línea a través de los ojalillos de la bobina exterior y coloque el carrete
interior con el resorte dentro de la bobina exterior (Fig. 34). Empuje el carrete interior y la bobina
exterior entre sí. Mientras sostiene el carrete interior y la bobina exterior, tome los extremos y tire con
firmeza para soltar la línea de las ranuras de fijación de la bobina.
Fig. 26
Bobina exterior
Resorte
Carrete interior
Perno
Botón de tope
Fig. 28
Fig. 27
Dientes de posición
Fig. 29
Lazo
Fig. 30
Fig. 31
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
NOTA: El resorte debe estar ensamblado en
el carrete interior antes de volver a
ensamblar el accesorio de corte.
14.Sostenga el carrete interior en su lugar e
instale el botón de tope girándolo en
sentido horario. Ajuste bien.
INSTALACIÓN DE UN CARRETE
PREBOBINADO
1. Sostenga la bobina exterior con una
mano y desenrosque el botón de tope en sentido antihorario (Fig. 27).
Inspeccione el perno dentro del botón de tope para verificar que se
mueva con libertad. Cambie el botón de tope si está dañado.
2. Saque el carrete interior viejo de la bobina exterior (Fig. 27).
3. Saque el resorte del carrete interior viejo (Fig. 27).
4. Coloque el resorte en el carrete interior nuevo.
NOTA: El resorte debe estar ensamblado en el carrete interior antes de
volver a instalar el accesorio de corte.
5. Inserte los extremos de la línea en los ojalillos de la bobina exterior (Fig. 34).
6. Coloque el nuevo carrete interior dentro de la bobina exterior. Empuje el carrete interior y la bobina
exterior entre sí. Mientras sostiene el carrete interior y la bobina exterior, tome los extremos y tire con
firmeza para soltar la línea de las ranuras de retención de la bobina.
7. Sostenga el carrete interior en su lugar e instale el botón de tope girándolo en sentido horario. Ajuste
bien.
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE
PRECAUCION:
siempre el nivel de aceite correcto en el cárter del cigüeñal. No opere nunca la unidad con el aceite
debajo del extremo inferior de la varilla de medición.
No podemos exagerar la importancia de verificar y mantener el nivel correcto de aceite en el cárter del
cigüeñal. Inspeccione el nivel de aceite antes de cada uso:
1. Apague el motor y permita que el aceite
drene dentro del cárter del cigüeñal.
2. Coloque el motor sobre una superficie
plana y nivelada, con el protector de la
cabeza de corte colgando de un banco o
mesa de trabajo para obtener una lectura
adecuada del nivel de aceite (Fig. 35).
3. Mantenga la suciedad, recortes de
césped, etc. fuera del motor. Limpie el
área alrededor del tapón de relleno de aceite / varilla de medición antes
de retirarlo.
4. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición y seque el
aceite. Vuelva a insertarlo completamente hacia adentro.
5. La mirada en el petróleo llena hoyo, utiliza una linterna si necesitado. El
petróleo debe estar tocando apenas las interiores la mayoría de los
hilos (Fig. 36).
6. Si el nivel de aceite no está tocando la rosca más interior del agujero de
llenar aceite, añada una pequeña cantidad al agujero de llenar aceite y
vuelva a comprobar (Fig. 37). Repita este procedimiento hasta que el nivel de aceite alcance la rosca
más interna del agujero de llenar aceite.
NOTA: No llene demasiado la unidad.
NOTA: Verifique que el anillo en O esté en su lugar en el tapón de relleno de aceite / varilla de medición
cuando mida y cambie el aceite (Fig. 37).
CAMBIO DEL ACEITE
PRECAUCION:
CONSULTE
p. 17
Cambie el aceite mientras el motor aún está caliente. El aceite fluirá con libertad y llevará más
impurezas.
p. 17
1. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición.
p. 17
2. Vierta el aceite fuera del orificio de llenado de aceite en un recipiente
p. 17
inclinando la unidad hasta una posición vertical (Fig. 38). Deje suficiente
tiempo como para completar el drenaje.
p. 17
3. Seque todo el aceite residual de la unidad y limpie todo el aceite que
pueda haberse derramado. Elimine todo el aceite de acuerdo con las
normas federales, estatales y locales.
4. Vuelva a cargar el cárter del cigüeñal con 90 ml (3,04 onzas fluidas) de
aceite SAE 30 SF, SG, SH.
NOTA: Use la botella y la boquilla que
guardó del uso inicial para medir la
cantidad correcta. El nivel de 90 ml (3,04
onzas) está aproximadamente en la parte
superior de la etiqueta de la botella
(Fig. 40). Mida el nivel con la varilla de
medición. Si el nivel está bajo, agregue
una pequeña cantidad de aceite y vuelva
a medir (Fig. 39). No lo llene demasiado.
5. Vuelva a colocar el tapón de relleno de aceite / varilla de medición.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
Limpieza del filtro de aire
No mantener debidamente su filtro de aire puede resultar en
funcionamiento inadecuado o puede causar daño permanente a su motor.
1. Abra la tapa del filtro de aire. Empuje hacia adentro la lengüeta que está en
lado inferior de la tapa. Después hale hacia afuera y arriba la tapa del filtro
de aire. (Fig. 41).
NOTA: Es posible que deba retirar la tapa de combustible para poder
retirar por completo la cubierta del filtro de aire.
2. Retire el filtro de aire (Fig. 41).
3. Lave el filtro con agua y detergente. Enjuague bien el filtro y déjelo
secar.
4. Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir
ligeramente el filtro.
5. Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite.
6. Vuelva a colocar el filtro (Fig. 42).
NOTA: Si opera la unidad sin el filtro de aire, su garantía será ANULADA.
7. Instale de nuevo la tapa del filtro de aire. Haga coincidir las ranuras que hay en la parte superior de
la tapa del filtro de aire con las lengüetas de la parte superior de la placa posterior (Fig. 42).
8. Gire la tapa hacia abajo hasta que la lengüeta de la placa posterior del filtro de aire se enganche en
la ranura de la tapa del filtro de aire (Fig. 41).
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN VACÍO
ADVERTENCIA:
antes de apoyar la unidad para prevenir graves lesiones personales.
La velocidad mínima del motor puede ser ajustada. Puede tener acceso al tornillo de ajuste de mínima a
través de un orificio en la parte superior de la cubierta del motor (Fig. 43).
NOTA: Los ajustes descuidados pueden dañar su motor seriamente. Los
ajustes del carburador deben ser realizados por un proveedor de servicio
autorizado.
Si después de inspeccionar el combustible y limpiar el filtro de aire el motor
aún no funciona en mínima, ajuste el tornillo de velocidad mínima según se
indica a continuación.
1. Arranque el motor y déjelo funcionar a una mínima alta durante un
minuto para que se caliente.
2. Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor funcione en mínima.
Si el motor se para, inserte un destornillador Phillips pequeño en el orificio de la cubierta del motor
(Fig. 43). Gire el tornillo de mínima hacia adentro, en sentido horario, de a 1/8 de vuelta por vez
(según sea necesario) hasta que el motor funcione en mínima suavemente.
Lazo
Fig. 32
Para evitar un desgaste excesivo del motor y el daño de la unidad, mantenga
Fig. 35
Use guantes para evitar sufrir lesiones cuando maneje la unidad.
Fig. 39
Al apagar la unidad, asegúrese de que el accesorio de corte se haya detenido
Ranuras de Fijación
Fig. 33
Resorte
Fig. 34
El Petróleo máx Llena la Línea
Fig. 36
Tapón de
relleno de
aceite
Anillo
en O
Tapón del
aceite
Fig. 37
Fig. 38
Nivel de
llenado
Fig. 40
Cubierta
del filtro
de aire
Filtro
de aire
Orejeta
Fig. 41
Apoye Plato
Orejeta
Filtro
de aire
Cerrar la
Etiqueta
Fig. 42
Tornillo de ajuste
de mínima
Fig. 43
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents