JVC CA-UXGD7 Přiručka K Obsluze

Jvc micro component system instructions
Hide thumbs Also See for CA-UXGD7:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKROSOUâÁSTKOVY SYSTÉM
SYSTEM MUZYCZNY MIKRO
MIKROKOMPONENS RENDSZER
UX-GD7
—Consists of CA-UXGD7 and SP-UXGD7
INSTRUCTIONS
LVT1348-006A
[EV]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC CA-UXGD7

  • Page 1 MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUâÁSTKOVY SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MIKRO MIKROKOMPONENS RENDSZER UX-GD7 —Consists of CA-UXGD7 and SP-UXGD7 INSTRUCTIONS LVT1348-006A [EV]...
  • Page 2 Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók UPOZORNùNæ Aby se zabránilo poranûní elektrick˘m proudem, poÏáru atd.: 1. Nesnímejte ‰rouby, kryty nebo skfiíÀku. 2. Nevystavujte toto zafiízení de‰ti nebo vlhkosti. OSTRZE˚ENIE Aby zmniejszyç niebezpieczeƒstwo pora˝enia pràdem elektrycznym, po˝aru, itp.: 1. Nie zdejmuj wkr´tów, os∏on ani obudowy. 2.
  • Page 3 1 cm 15 cm SP-UXGD7 CA-UXGD7 Ventilátor Na zadním panelu hlavní jednotky je namontován ventilátor, aby se zabránilo nadmûrnému zv˘‰ení teploty uvnitfi jednotky a aby se tak zajistil její normální provoz. Pokud se zv˘‰í vnitfiní teplota, ventilátor se automaticky roztoãí a zaãne do pfiístroje dodávat chladn˘...
  • Page 4 WA˚NE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH FONTOS TUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN 1. LASEROV¯ PRODUKT T¤ÍDY 1 2. UPOZORNùNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Pfiistroj neobsahuje Ïádné souãástky, které by mohl opravit sám uÏivatel, ve‰keré opravy pfienechte kvalifikovan˘m odborníkÛm. 3. UPOZORNùNÍ: Je zde viditelné a neviditelné laserové záfiení v pfiipadû otevfiení a selhání nebo zniãeni západky. Vyhnûte se pfiímému vystavení...
  • Page 5: Table Of Contents

    Úvod ... 2 Bezpečnostní pokyny ... 2 Jak číst tento návod ... 2 První kroky ... 3 Krok 1: Vybalení... 3 Krok 2: Příprava dálkového ovladače ... 3 Krok 3: Zapojení ... 4 Změna režimu snímání ... 6 Volba videosignálu... 6 Než...
  • Page 6: Úvod

    Bezpečnostní pokyny Instalace • Systém instalujte na suchém místě s teplotou vzduchu mezi 5°C až 35°C. • Systém instalujte v místnosti s dostatečným prouděním vzduchu, aby nedošlo k jeho přehřátí. Systém NEINSTALUJTE blízko zdrojů tepla, na přímé sluneční světlo, do míst se zvýšenou prašností...
  • Page 7: První Kroky

    Krok 1 : Zkontrolujte úplnost dodávky. Krok 2 :Připravte dálkový ovladač. Krok 3 : Připojte příslušenství, např. AM/FM antény, reprosoustavy apod. (viz strany 4 až 6). Nakonec připojte síťový kabel. Nyní je systém připraven k použití. První kroky Krok 1: Vybalení Po vybalení...
  • Page 8: Krok 3: Zapojení

    Krok : Zapojení Podrobnější informace, viz strana 6. Propojení jednotlivých vstupů a výstupů uvedené níže je pouze orientační. Označení vstupů a výstupů připojených zařízení se může u jednotlivých výrobců lišit, dodržujte pokyny uvedené v příslušných návodech. Všechna zařízení před propojováním vypněte. Do síťové...
  • Page 9 Kvalitnější příjem FM/AM vysílání Kabel s vinylovým pláštěm (není součástí baleníí) AM rámová anténa Ω Venkovní FM anténa (není součástí balení) SUBWOOFER ANTENNA 75Ω VIDEO SELECTOR LOOP OPTICAL DIGITAL OUT VIDEO OUT SPEAKERS COMPONENT IMPEDANCE 6-16Ω FM anténa (součást balení) Šedý...
  • Page 10: Změna Režimu Snímání

    Příprava a připojení AM rámové antény Příprava AM rámové antény Připojení AM rámové antény • Mají-li kabely AM rámové antény nebo reprosoustav vinylový plášť, obnažte vodič odstraněním části vinylu. • Kabely antény by měly být co nejvíce vzdáleny od všech konektorů...
  • Page 11: Než Začnete Systém Používat

    Než začnete systém používat Podporované typy disků Systém přehrává tyto typy disků: Typ disku Označení (logo) DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO COMPACT DIGITAL AUDIO Záznam ve formátu Audio CD, VCD, SVCD, MP3, JPEG nebo DivX. Záznam ve formátu DVD Video, MP3, JPEG nebo DivX.
  • Page 12: Indikátory Displeje

    Indikátory displeje Stav systému vyjadřují indikátory na displeji. S významem jednotlivých indikátorů se co nejdříve seznamte. 1 Indikátory zásobníku disků • 1–5: Čísla pozice v zásobníku • (indikátor pozice): – Svítí, je-li v pozici vložen disk. – Bliká během přehrávání disku. –...
  • Page 13 Indikátory přehrávání disku na hlavním displeji Během přehrávání: • DVD Video: • Po stisknutí SHIFT+0 (DISPLAY) se na několik sekund zobrazí čísla aktuálního titulu a kapitoly. • DVD-VR: • Po stisknutí SHIFT+0 (DISPLAY) se zobrazí informace o čase. • DVD Audio: •...
  • Page 14: Základní Funkce-Přehrávání

    Základní funkce —Přehrávání Zapněte přehrávač. Kontrolka klidového režimu STANDBY zhasne. • I bez stisknutí AUDIO se systém zapne po stisknutí některého z tlačítek volby zdroje signálu. Zvolte zdroj signálu. Je-li vybraný zdroj připravený, spustí se automaticky přehrávání. • Stisknutím AUX nebo USB můžete zapnout přehrávání...
  • Page 15: Poslech Rádia

    Poslech rádia Volba pásma—FM nebo AM Naladění stanice Zvolte FM nebo AM... Dálkový ovladač: Systém: sec. Frekvence na displeji se začnou měnit. Po naladění stanice s dostatečně silným signálem se vyhledávání zastaví. • Opakovaným stisknutím tlačítka můžete frekvenci příjmu měnit v jednotlivých krocích. Vyhledávání...
  • Page 16: Přehrávání Disků

    Přehrávání disků • Přehrávání disků MP3/JPEG/DivX viz “Menu ovládání” na straně 31. Vkládání disků Disk můžete vkládat také během poslechu z jiného zdroje signálu. Systém: Mechaniku můžete zavřít a přehrávání spustit dalším stisknutím téhož tlačítka. • Je-li mechanika právě zvoleného disku otevřená, můžete ji zavřít stisknutím DVD/CD 3 a spustit současně...
  • Page 17 Vyhledání požadované pozice Během přehrávání disků jiných než MP3/JPEG... • Při vyhledávání na discích DVD Video/DVD-VR/SVCD/ VCD/DivX se vypne zvuk reproduktorů. Pro obnovení normálního přehrávání stiskněte DVD/CD 3. Přímé vyhledání položky na disku Požadovaný titul/playlist/kapitolu/stopu můžete navolit přímo pomocí číselných tlačítek. •...
  • Page 18 Disky DVD-VR: Pro disky DVD-VR jsou k dispozici dva způsoby přehrávání. • Původní program (ORIGINAL PROGRAM): Normální přehrávání položek na disku DVD-VR v pořadí struktury záznamu. • Playlist (PLAY LIST): Přehrávání položek uvedených v playlistu vytvořeném během vytvoření záznamu. Zobrazení ORIGINAL PROGRAM nebo PLAY LIST. TOP MENU/PG: zobrazení...
  • Page 19: Přehrávání Z Pc

    Přehrávání z PC Systém je vybaven USB rozhraním na čelním panelu. Můžete sem připojit Váš osobní počítač a přehrávat hudbu z Vašeho počítače. Pokud připojujete počítač poprvé, postupujte podle kroků níže. • Mějte na paměti že z tohoto systému nemůžete do počítače posílat jakákoli data nebo signály.
  • Page 20: Základní Funkce

    Základní funkce Dálkový ovladač Systém —Nastavení zvuku a dalších parametrů Nastavení hlasitosti Hlasitost můžete nastavit v rozsahu 0 (VOL MIN) až 31 (VOL MAX). Dálkový ovladač: Krátkodobé vypnutí zvuku Poslech můžete obnovit dalším stisknutím tlačítka nebo zesílením hlasitosti. Nastavení zvuku Zvýraznění...
  • Page 21: Jasnější Zvuk Disků Dvd-Clear Voice

    Jasnější zvuk disků DVD—CLEAR VOICE Remote ONLY Funkce nabízí lepší srozumitelnost dialogů při nízké hlasitosti. • Funkce je k dispozici pouze pro disky s vícekanálovým ozvučením zahrnujícím centrální kanál. Automatické zvýšení hlasitosti DVD disků DVD—DVD LEVEL Remote ONLY Některé disky DVD Video/DVD Audio obsahují záznam s nižší...
  • Page 22: Nastavení Parametrů Obrazu-Vfp (Video Fine Processor)

    Nastavení parametrů obrazu—VFP (Video Fine Processor) Remote ONLY Pro sledování obrazového záznamu můžete použít přednastavené parametry obrazu nebo své vlastní nastavení. Přednastavené parametry Aktivujte funkci VFP. NORMAL GAMMA BRIGHTNESS CONTRAST SATURATION TINT SHARPNESS Zvolte některou z přednastavených možností. NORMAL Standardní volba. CINEMA Vhodné...
  • Page 23: Nastavení Hodin

    Nastavení hodin Remote ONLY Nastavení hodin je podmínkou použití funkcí časovače (viz strana 33) Daily Timer a Sleep Timer (viz text vpravo). • Nastavení hodin můžete ukončit stisknutím CLOCK/ TIMER. • K předchozímu kroku se vrátíte stisknutím CANCEL. Aktivujte režim nastavování hodin. •...
  • Page 24: Pokročilé Funkce Rádia

    Pokročilé funkce rádia Dálkový ovladač Příjem programů se systémem RDS Radio Data System (RDS) umožňuje stanicím v pásmu FM vysílat spolu s programem další informace. • Pokud naladíte FM stanici se systémem RDS, indikátor RDS na displeji se rozsvítí. Systém může přijímat tyto signály RDS: PS (Program Uvádí...
  • Page 25: Automatické Dočasné Přepnutí Na Zvolený Program

    Zadejte kód PTY. NONE O NEWS O AFFAIRS O INFO O SPORT O EDUCATE O DRAMA O CULTURE O SCIENCE O VARIED O POP M O ROCK M O EASY M O LIGHT M O CLASSICS O OTHER M O WEATHER O FINANCE O CHILDREN O SOCIAL O RELIGION O PHONE IN O TRAVEL O LEISURE O JAZZ O COUNTRY O NATION M O...
  • Page 26: Speciální Funkce Přehrávače

    Speciální funkce přehrávače Dálkový ovladač Volba zvukové stopy Remote ONLY DVD Video: Při přehrávání disku s několika zvukovými stopami (dabingy) můžete vybrat požadovaný jazyk. DVD Audio/DivX: Při přehrávání disku s několika zvukovými kanály můžete zvolit poslech požadovaného kanálu. SVCD/VCD/DVD-VR: Při přehrávání stopy můžete zvolit požadovaný...
  • Page 27: Volba Jazyka Titulků

    Volba jazyka titulků Remote ONLY DVD Video/DivX: Při přehrávání kapitoly obsahující titulky v několika jazycích můžete požadovaný jazyk zvolit podle potřeby. SVCD: Během přehrávání můžete zvolit jazyk titulků dokonce i tehdy, nejsou-li na disku žádné titulky uloženy. • Jazyk titulků můžete zvolit také v liště na obrazovce (viz strana 28).
  • Page 28: Nastavení Zobrazení Snímků

    Nastavení zobrazení snímků Během přehrávání stopy obsahující odkaz na statické snímky (B.S.P.), můžete nastavit zobrazování snímků na • Funkce je k dispozici pouze pro disky DVD Audio. • Obsahuje-li přehrávaný disk DVD Audio statické snímky, rozsvítí se indikátor B.S.P. • Snímky (B.S.P.) uložené na disku se během přehrávání obvykle zobrazují...
  • Page 29: Pokročilé Funkce Přehrávače

    Pokročilé funkce přehrávače Dálkový ovladač Systém Naprogramování pořadí přehrávání— Naprogramované přehrávání Pořadí přehrávání jednotlivých kapitol nebo stop můžete předem naprogramovat (max. 99 položek). Před zapnutím přehrávání aktivujte Program Play. PROGRAM Disc Group/Title Track/Chapter USE NUMERIC KEYS TO PROGRAM TRACKS. USE CANCEL TO DELETE THE PROGRAM. Číselnými tlačítky zadejte čísla kapitol/stop, které...
  • Page 30: Přehrávání V Náhodném Pořadí-Random Play

    Spusťte přehrávání. Vybrané položky se začnou přehrávat v naprogramovaném pořadí. Přeskočení: Pauza: Pro obnovení stiskněte DVD/CD 3. Kontrola naprogramovaných položek Před nebo po skončení přehrávání... Obrácené pořadí. Naprogramované pořadí. Změna naprogramovaných položek Před nebo po skončení přehrávání... Zrušení poslední skladby: Zrušení všech skladeb: Doplnění...
  • Page 31: Přehrávání

    Opakované přehrávání Remote ONLY • V liště na obrazovce můžete aktivovat opakované přehrávání (viz strana 29). Opakované přehrávání • Disky DVD Video/DVD-VR: Během přehrávání... Před zapnutím přehrávání... • Disky DVD Audio: Během nebo před přehráváním... • Disky MP3/DivX: Během nebo před přehráváním... •...
  • Page 32: Menu Ovládání Přehrávače Na Obrazovce

    Menu ovládání přehrávače na obrazovce Dálkový ovladač Lišta na obrazovce DVD Video Dolby DISC TITLE TITLE 2 CHAP CHAP 3 DVD-VIDEO 2/0.0ch TIME TIME CHAP. DVD Audio GROUP 14 TRACK 23 DISC DVD-AUDIO TIME TRACK PAGE SVCD TITLE DISC CHAP TRACK 3 SVCD TIME...
  • Page 33: Ovládání Pomocí Lišty Na Obrazovce

    Ovládání pomocí lišty na obrazovce Příklad: Výběr titulků (francouzsky) pro DVD Video: Jako zdroj signálu je zvolen disk... Zapněte zobrazení lišty a roletového menu. Dolby DISC 3 TITLE 2 DVD-VIDEO 2/0.0ch Dolby DISC 3 TITLE TITLE 2 DVD-VIDEO 2/0.0ch TIME TIME CHAP.
  • Page 34 Vyberte režim opakovaného přehrávání. Opakované přehrávání všech disků nebo všech naprogramovaných stop (není k dispozici pro některé disky DVD Video). Opakované přehrávání vybraného úseku (viz níže). TITLE Opakované přehrávání aktuálního titulu*. GROUP Opakované přehrávání aktuální skupiny. DISC Opakované přehrávání aktuálního disku (vyjma disků...
  • Page 35: Menu Ovládání

    Vyhledání kapitoly/stopy Kapitolu (DVD Video/DVD-VR) nebo stopu (DVD Audio) můžete vyhledat zadáním čísla. Během přehrávání otevřete lištu a roletové menu. Vyberte nebo CHAP. TRACK Otevřete okno. Dolby DISC 2 TITLE TITLE 2 CHAP CHAP 3 DVD-VIDEO 2/0.0ch TIME CHAP. TIME CHAPTER Číselnými tlačítky zadejte číslo kapitoly/stopy (použití...
  • Page 36: Speciální Funkce Pro Jpeg Soubory

    Výběr skupiny/stopy v seznamu Výběr (zvýraznění) přesuňte na požadovanou položku. • Při přehrávání MP3 se nově vybraná skladba začne automaticky přehrávat. Zapnutí přehrávání Přehrávání začne od vybrané stopy. Přehrávání můžete zapnout také stisknutím DVD/CD 3. V případě souboru JPEG se vybraný snímek zobrazí. Speciální...
  • Page 37: Funkce Časovače

    Funkce časovače Dálkový ovladač Nastavení časovaného zapínání Funkci můžete využít pro buzení svou oblíbenou skladbou. Uložit můžete tři různá nastavení, použít ovšem můžete vždy pouze jedno z nich. • Nastavování můžete ukončit stisknutím CLOCK/TIMER. • Chybu v zadání opravíte stisknutím CANCEL. Můžete se vrátit k předchozímu kroku.
  • Page 38 4 Volby “TUNER FM” a “TUNER AM”: Vyberte předvolbu (viz strana 11). • Pro poslech posledního naladěného programu vyberte “FM – –” nebo “AM – –”. Volba “DISC”: Vyberte číslo disku, číslo titulu/ skupiny/playlistu a nakonec číslo kapitoly/stopy (viz strana 12). •...
  • Page 39: Menu Nastavení

    Dálkový ovladač Ikony menu nastavení Ikona zvoleného menu se zvýrazní. Příklad: Výběr menu LANGUAGE. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH SELECT TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS [SET UP]. ENTER 1 Menu LANGUAGE 2 Menu PICTURE 3 Menu AUDIO 4 Menu OTHERS...
  • Page 40: Menu Language

    Nastavování ukončete. Pro nastavení dalších parametrů stejného menu zopakujte kroky 3 až 4. Pro nastavení parametrů jiného menu zopakujte kroky 2 až 4. Zavření menu nastavení Menu LANGUAGE Zde můžete nastavit výchozí jazyk pro přehrávání disku. Jazyk můžete nastavit také přímo na obrazovce TV. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH...
  • Page 41: Menu Audio

    PICTURE SOURCE (zdroj obrazu) Vhodnou volbou zdroje obrazu dosáhnete optimální kvality obrazu (film nebo video). Vyberte jednu z možností: AUTO: Standardní volba. Při přehrávání disku obsahujícího současně film i video systém automaticky přizpůsobí zpracování signálu typu obrazu. FILM: Pro přehrávání disků s filmy. VIDEO: Pro přehrávání...
  • Page 42: Menu Others

    D. RANGE COMPRESSION (komprese dynamického rozsahu) Dynamický rozsah , tzn. rozdíl mezi nejhlasitějšími a nejtiššími zvuky můžete pro poslech s Dolby Digital nastavit tak, aby byl zvuk zřetelný i při ztlumené hlasitosti. Nastavení je vhodné například pro noční poslech. • Účinnost závisí na použitém software. Vyberte jednu z možností: AUTO: Komprese dynamického rozsahu pro downmix vícekanálového zvuku.
  • Page 43: Ovládání Tv

    Dálkový ovladač TV CH+/– SHIFT Ovládání TV Ovládání TV Dálkový ovladač můžete využít také pro ovládání televizorů JVC. Ovládání TV TV/VIDEO Zapínání a vypínání: TV VOL+/– Ovládání hlasitosti televizoru: Volba TV kanálu: Remote ONLY Volba vstupního režimu (TV nebo VIDEO):...
  • Page 44: Doplňující Informace

    Doplňující informace Další informace o systému První kroky (viz strany 3 až 6) Změna režimu snímání: • Pro přehrávání vysoce kvalitního obrazu s postupným snímáním připojte televizor vybavený vstupem progressive video kabelem kompozitního videa. Základní funkce—Přehrávání (viz strany 10 až 15) Poslech rádia: •...
  • Page 45 • Kvalita reprodukce (vynechávání, zkreslení apod.) závisí na nastavení a vlastnostech PC. * Microsoft , Windows 98, Windows Me, Windows 2000 a Windows XP jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft. Základní funkce—Nastavení zvuku a dalších parametrů (viz strany 16 až 19) Nastavení...
  • Page 46: Ošetřování

    Menu nastavení (viz strany 35 až 38) Menu LANGUAGE: • Zvolíte-li pro “MENU LANGUAGE”, “AUDIO LANGUAGE”, nebo “SUBTITLE” jazyk, jež není na disku uložen, automaticky se nastaví výchozí jazyk. Menu PICTURE—MONITOR TYPE: • U některých disků DVD Video se i po nastavení formátu “4:3 PS”...
  • Page 47: Řešení Problémů

    Řešení problémů Předtím, než se v případě problémů s funkcí systému obrátíte na servis, pokuste se problém vyřešit podle níže uvedených pokynů. Obecné problémy: Nastavování se přeruší ještě před dokončením. ] Nastavení musí proběhnout v určitém časovém limitu. Nastavení zopakujte. Systém nereaguje na ovládání.
  • Page 48: Kódy Zemí

    Kódy zemí Afarština Abchazština Afrikánština Amharština Arabština Ásámština Ajmarština Ázerbajdžánština Baškirština Běloruština Bulharština Bihárština Bislámština Bengálština Tibetština Bretonština Katalánština Korsičtina Čeština Welština Dánština Bhútánština Řečtina Esperanto Estonština Baskičtina Perština Finština Fidžijština Faerština Fríština Irština Skotská galština Galština Guaraní Gudžarátština Hausa Hindština Chorvatština Maďarština...
  • Page 49: Signály Optical Digital Out

    Signály OPTICAL DIGITAL OUT DIGITAL AUDIO Přehrávaný disk DVD Video vzork. kmitočet 48 kHz, 16/20/24 bit Linear PCM vzork. kmitočet 96 kHz, Linear formát Dolby Digital formát DTS DVD Audio vzork. kmitočet 48/96/192 kHz, 16/20/24 bit Linear PCM vzork. kmitočet 44,1/88,2/176,4 kHz, 16/20/24 bit Linear PCM formát Dolby Digital...
  • Page 50: Index Prvků Systému

    Index prvků systému Pokyny pro použití tlačítek a propojení konektorů najdete na uvedených stranách. Dálkový ovladač 26 34 39 11 13 17 19 21 23 25 30 31 10 12 13 24 26 32 11 13 24 12 24 26 32 10 16 39 11 13 26 32 11 25 26...
  • Page 51: Technické Údaje

    Technické údaje Zesilovač Výstupní výkon: 140 W (70 W + 70 W) při 6 Ω (10% THD) Analogový vstup: AUX: Citlivost/Impedance (přit 1 kHz) 400 mV/47 kΩ Rozhraní USB: USB Ver.1.1 Digitální výstup: OPTICAL DIGITAL OUT: –21 dBm to –15 dBm (660 nm ±30 nm) VIDEO OUT: Obrazová...
  • Page 52 CZ, PO, HU 0505MWMJOYBET © 2005 Victor Company of Japan, Limited...

This manual is also suitable for:

Sp-uxgd7Ux-gd7

Table of Contents