Moulinex Cuisine companion Instruction Manual

Moulinex Cuisine companion Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Cuisine companion:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31

Quick Links

0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page1
IT
p.
7 - 20
ES
p. 21 - 34
PT
p. 35 - 48
EL
p. 49 - 62
EN
p. 63 - 76
Ref. 0828792
IT
A
ES
B
PT
EL
EN
B1
B
B4
B3
B2
B5
C
C4
C5
C1
C2
C3
E
F
E1
E2
E3
H
E4
D
D3
D4
D2
B6
D1
B7
G
D5
F1
F2
F3
F4
F5

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Moulinex Cuisine companion

  • Page 1 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page1 7 - 20 p. 21 - 34 p. 35 - 48 p. 49 - 62 p. 63 - 76 Ref. 0828792...
  • Page 2 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page5 “clic” “clic” 10.2 “clic” 10.1...
  • Page 3: Norme Di Sicurezza

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page7 NORME DI SICUREZZA temperature elevate (parete inox del Per la sicurezza della persona recipiente, cilindro guida comune •Leggere attentamente le istruzioni removibile, parti trasparenti del per l'uso prima di utilizzare coperchio tappo, parti l'apparecchio per la prima volta e metalliche sotto...
  • Page 4 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page8 corrente. guarnizione non è posizionata sul • Questo apparecchio può essere corrisponda a quella dell'impianto • L'apparecchio è destinato al solo porta-guarnizione utilizzato da persone le cui capacità elettrico di casa. uso domestico. Il fabbricante quest’ultimo non è...
  • Page 5: Descrizione Dell'apparecchio

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page10 cottura al vapore, rispettare il livello Consultando queste istruzioni per l’uso, si possono scoprire consigli di utilizzo che rivelano Servizio post-vendita il potenziale dell’apparecchio: preparazione di salse, zuppe, piatti cotti a fuoco lento, piatti di 0,7 l d’acqua (cfr.
  • Page 6 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page12 L’APPARECCHIO È DOTATO DI 2 MODALITÀ DI • Posizionare l'accessorio scelto all'interno del AVVIO: FUNZIONAMENTO: recipiente: L’apparecchio è dotato di un interruttore 0/1. Portare l’interruttore su 1 (cfr. fig. 9). - gli accessori (F1, F2, F3 o F4) sul cilindro guida •...
  • Page 7: Uso Dell'apparecchio

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page14 Selezione delle impostazioni personalizzate USO DELL'APPARECCHIO Collegare l’apparecchio, portare l’interruttore (H) su 1: lo schermo LCD (C) mostra tutte le Selezione della velocità del motore. Aumento della velocità, della impostazioni a “0” (cfr. fig. 9). 2 velocità...
  • Page 8: Modalità Manuale

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page16 ALLA SCOPERTA DEI PROGRAMMI AUTOMATICI MODALITÀ MANUALE Cottura a Cottura a Cottura a 1 - Premere direttamente sul Il programma è quindi in pausa: è possibile Salse Zuppa P1 Zuppa P2 fuoco lento fuoco lento fuoco lento selettore del parametro che...
  • Page 9: Pulizia Dell'apparecchio

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page18 PULIZIA DELL'APPARECCHIO COSA FARE SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA? • Questo apparecchio non deve - pulire il recipiente (D), il cilindro guida comune PROBLEMA CAUSE SOLUZIONI (D3), la guarnizione (D4) e l'anello di fissaggio La presa non è...
  • Page 10 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page20 CONSEJOS DE SEGURIDAD PROBLEMA CAUSE SOLUZIONI Indicazione “SECU” + spia rossa lu- Sovraccarico dei rilevatori di tem- Contattare un centro assistenza au- • Mantenga el aparato fuera del Con respecto a la seguridad de la minosa lampeggiante peratura.
  • Page 11 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page22 • No sumerja el aparato. No pase el • ponga aparato sean vigiladas o que hayan recibido • No deje nunca el cable de bloque motor (A) por debajo del funcionamiento si la junta no está instrucciones relativas al uso seguro alimentación cerca o en contacto agua corriente.
  • Page 12: Descripción Del Aparato

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page24 • No coloque el aparato cerca de un dañado o si el cable de alimentación Al leer estas instrucciones descubrirá consejos de uso que le harán entrever el potencial de su aparato: preparación de salsas, sopas, cocción lenta, platos al vapor, masas y postres. muro o de un mueble: el vapor o el enchufe están dañados.
  • Page 13: Puesta En Servicio

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page26 SU APARATO CUENTA CON 2 MODOS DE sobre el fondo del bol con el anillo de bloqueo PUESTA EN SERVICIO: FUNCIONAMIENTO: (D5) (consulte la Fig. 3). Su aparato está equipado con un interruptor 0/1, gire el interruptor a la posición 1. •...
  • Page 14: Uso Del Aparato

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page28 Selección de parámetros personalizados: USO DEL APARATO Enchufe el aparato, gire el interruptor (H) a la posición 1, la pantalla LCD (C) muestra todos los Selección de la velocidad del motor. Aumento de la velocidad, de parámetros en «0»...
  • Page 15: Modo Manual

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page30 DESCUBRA LOS PROGRAMAS AUTOMÁTICOS QUE SE PROPONEN: MODO MANUAL Cocción lenta Cocción lenta Cocción lenta 1- Pulse directamente La programación está entonces en modo pausa, Salsa Sopa P1 Sopa P2 selector del parámetro que tiene la posibilidad de reiniciarla pulsando de desee ajustar, es decir, el nuevo «start».
  • Page 16: Limpieza Del Aparato

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page32 LIMPIEZA DEL APARATO ¿QUÉ HACER SI SU APARATO NO FUNCIONA? • No sumerja el aparato. No pase (D5), los accesorios (F1), (F2), (F3), (F4), PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES (F5), el tapón regulador de vapor (E1), la tapa El enchufe no está...
  • Page 17: Instruções De Segurança

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page34 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES Indicador «SECU» + testigo Recalentamiento de los sensores de Póngase en contacto con un centro atingem temperaturas elevadas Segurança do utilizador luminoso rojo parpadea. temperatura. autorizado. (parede em inox da cuba, eixo comum •...
  • Page 18 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page36 exclusivamente a um uso doméstico. não estiver posicionada sobre o pouca experiência aparelho. O fabricante declina qualquer suporte da junta, e se este não conhecimentos, desde • Não coloque o aparelho, o cabo de responsabilidade e reserva-se o estiver montado na tampa.
  • Page 19: Descrição Do Aparelho

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page38 • Coloque o aparelho em cima de uma danificado ou se o cabo de Ao ler este folheto, encontrará conselhos de utilização que o(a) farão antever o potencial do seu aparelho: preparação de molhos, sopas, cozedura lenta, cozedura a vapor, massas e bancada de trabalho estável, alimentação ou a ficha estiverem sobremesas.
  • Page 20: Colocação Em Funcionamento

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page40 O APARELHO DISPÕE DE 2 MODOS DE • Encaixe a junta vedante (D4) no eixo comum COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO FUNCIONAMENTO: (D3). Fixe o conjunto na parte de baixo da taça O aparelho está equipado com um interruptor 0/1, coloque o interruptor no 1 (ver Fig. 9). utilizando o anel de bloqueio (D5) (ver Fig.
  • Page 21: Utilização Do Aparelho

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page42 Selecção de parâmetros personalizados: UTILIZAÇÃO DO APARELHO Ligue o aparelho a corrente, coloque o interruptor (H) no 1, o ecrã LCD (C) exibe todos os Selecção da velocidade do motor. Aumento da velocidade, da parâmetros a "0"...
  • Page 22 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page44 DESCUBRA OS PROGRAMAS AUTOMÁTICOS PROPOSTOS: MODO MANUAL Cozedura Cozedura Cozedura 1- Prima directamente O programa está agora no modo de poupança de Molho Sopa P1 Sopa P2 lenta P1 lenta P2 lenta P3 selector que representa o energia, e tem a possibilidade de o reiniciar parâmetro...
  • Page 23: Limpeza Do Aparelho

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page46 LIMPEZA DO APARELHO O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR? • O aparelho não deve ser (F1), (F2), (F3), (F4), (F5), a tampa doseadora PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES reguladora de vapor (E1), a tampa (E2), o A ficha não está...
  • Page 24 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page48 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ: PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES Exibição "SECU" + indicador lumi- Sobreaquecimento dos sensores de Contacte um Serviço de Assistência Ατο ική ασφάλεια τη συσκευή. noso vermelho a piscar. temperatura. Autorizado. • Διατηρείτε τη συσκευή σας σε •...
  • Page 25 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page50 (βλ. κατάλογο στο εγχειρίδιο α αραίτητο, ένα γάντι, ία ιάστρα τα φτάνουν αιδιά μικρότερα α ό εναλλασσόμενο ρεύμα. Ελέγξτε αν σέρβις). κ.λ .). Πιάστε το ώ α α ό το 8 ετών. η τάση αροχής της συσκευής σας, κεντρικό...
  • Page 26: Περιγραφη Τησ Συσκευησ

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page52 • Προσοχή στο ρόγραμμα σας σε εξωτερικό χώρο. Διαβάζοντας αυτές τις οδηγίες, θα ανακαλύψετε συμβουλές χρήσης μαγειρέματος στον ατμό, τηρείτε • Μην υ ερβαίνετε οτέ τη μέγιστη ου θα σας ενημερώσουν για τις δυνατότητες της συσκευής σας: αρασκευή...
  • Page 27: Εναρξη Λειτουργιασ

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page54 ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΔΙΑΘΕΤΕΙ 2 ΤΡΟΠΟΥΣ (D3) . Ασφαλίστε το συγκρότημα στο βάθος του ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: μπολ με το δακτύλιο ασφάλισης (D5) (βλ. Εικ. 3). Η συσκευή σας διαθέτει ένα διακό τη Ο/Ι, θέστε το διακό τη στο Ι (βλ. Εικ. 9). •...
  • Page 28: Χρηση Τησ Συσκευησ

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page56 Επιλογή ατομικών παραμέτρων : ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Επιλογή ταχύτητας μοτέρ. Αύξηση της ταχύτητας, της Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα, θέστε το διακόπτη (H) στο 1, η οθόνη LCD (C) προβάλλει όλες τις 2 διακεκομμένες ταχύτητες και 10 θερμοκρασίας...
  • Page 29 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page58 ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ ΤΑ ΑΥΤΟΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΑΣ ΠΡΟΤΕΙΝΟΥΜΕ : ΜΗ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Κατσαρόλας Κατσαρόλας Κατσαρόλας Σάλτσα Σούπα P1 Σούπα P1 1- Πατήστε απευθείας το διακόπτη 4- Μόλις ολοκληρωθεί το πρόγραμμα, η συσκευή επιλογής που αντιστοιχεί στην εκπέμπει...
  • Page 30 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page60 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΝ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ, ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΕΣ ΛΥΣΕΙΣ Μην βυθίζετε τη συσκευή σε με σαπουνάδα. • • Ξεπλύνετε αυτά τα διάφορα στοιχεία κάτω από τη Δεν...
  • Page 31: Safety Instructions

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page62 SAFETY INSTRUCTIONS: ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΕΣ ΛΥΣΕΙΣ Προβολή «SECU» + αναβοσβήνει η Υπερθέρμανση αισθητήρων Επικοινωνήστε με ένα Personal safety κόκκινη φωτεινή ένδειξη. θερμοκρασίας. εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Προβολή «Err1» + αναβοσβήνει η Η θερμαινόμενη αντίσταση δεν Βεβαιωθείτε...
  • Page 32 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page64 • This appliance exclusively hole in the lid (unless specifically have been given instructions about • Always pour the solid ingredients intended for domestic use. The stated in the recipe). using the appliance safely and are into the bowl first before adding the manufacturer shall not accept any •...
  • Page 33: Appliance Description

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page66 • Store the appliance when it has On reading this instruction manual, you will find recommendations for use, which will make you see the potential of your appliance: preparation of sauces, soups, stews, steamed cooled down.
  • Page 34 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page68 YOUR APPLIANCE HAS 2 OPERATING MODES: • Position the chosen accessory in the bowl: SWITCHING ON: - the accessories (F1, F2, F3, or F4) to • Automatic programme mode: Your appliance is fitted with a 0/1 switch, set the switch to 1. (See Fig. 9) on the common spindle at the bottom of Speed, cooking temperature and duration are You have the following accessories with your appliance:...
  • Page 35: Using The Appliance

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page70 Selecting custom settings: USING THE APPLIANCE Plug in the appliance, set the switch (H) to 1, and the LCD screen (C) displays all settings at “0” Selecting the motor speed. Increase speed, cooking (See Fig.
  • Page 36: Manual Mode

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page72 DISCOVER THE AUTOMATIC PROGRAMMES AVAILABLE: MANUAL MODE Sauce Soup P1 Soup P2 Stew P1 Stew P2 Stew P3 1- Press directly The programme is then in pause mode and you selector representing the have the possibility of restarting by pressing Automatic parameter you have chosen...
  • Page 37: Cleaning Your Appliance

    0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page74 CLEANING YOUR APPLIANCE WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK The appliance should not be • Rinse these different parts under running water. PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS • • In the event of pronounced clogging, leave to It is not plugged in.
  • Page 38 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page76 PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS “SECU” is displayed + red indicator Overheating of temperature sensors. Contact an approved service centre. light is flashing. “Err1” is displayed. The heating element is not working. Check that the power pins under + red indicator light is flashing.
  • Page 39 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page78...
  • Page 40 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page80...
  • Page 41 0828792_NoticeCuisineCompanion_SM_Mise en page 1 05/12/13 14:59 Page82...

Table of Contents