Weber Q140 Owner's Manual

Electric grill
Hide thumbs Also See for Q140:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
WARNING!
POTENTIAL SHOCK
HAZARD
This appliance is Rated for
220V-240V - 50/60Hz
Output: 220 0 W
m The appliance is to be connected to a
socket-outlet having an earthing contact.
m The appliance should be supplied
through a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current
not exceeding 30 mA.
Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner's Manual may result in serious bodily injury
or death, or in a fire or an explosion causing damage to property.
m WARNINGS
m Do not use charcoal or other
combustible fuels in this grill. This
grill is not designed for charcoal use
and a fire could result. The fire could
create an unsafe condition and
damage to the grill.
m Always plug Temperature Controller
into grill before plugging power cord
into outlet.
m Read all instructions prior to
operating.
m Do not operate unit if plug
receptacle is damaged.
m Operate grill only on a level, stable
surface.
m Do not in any way alter this product
or its use.
m If using an extension lead it must be
designed for outdoor use and rated
for the input power appliance.
ELECTRIC GRILL OWNER'S GUIDE
You must read this Owner's Guide before operating your electric grill.
m The supply cord should be regularly
examined for signs of damage and the
appliance is not to be used if the cord is
damaged.
IP# IPX4
WARNINGS
m DANGER
m Use shortest length extension cord
possible. Do not connect 2 or more
extension cords together.
m Do not immerse grill in water when
cleaning.
m Do not immerse Temperature
Controller with power cord for
cleaning.
m When removing the Temperature
Controller from the grill, unplug it
first.
m During long periods of non-use,
remove Temperature Controller from
grill and store indoors.
m Do not leave Temperature Controller
in the ON position during short
periods of non-use.
m Do not leave grill unattended when
in use.
m Keep children and pets away from
grill when in use.
PLACE STICKER HERE
m Young children should be
supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
m This appliance is not intended
for use by young children or
infirm persons unless they have
been adequately supervised by a
responsible person to ensure that
they can use the appliance safely.
m Clean drip pan regularly.
m Locate power cord away from traffic
areas.
m Do not use grill near combustible
materials such as wood, dry grass,
shrubs, etc.
m Do not allow grill to come into
contact with flammable materials
such as paper, walls, draperies,
towels, chemicals, etc.
m Do not use as a heater.
m Do not use grill in high traffic areas.
41128 10/31/12
EN, NL, IT, FR, ES, PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Weber Q140

  • Page 1 ELECTRIC GRILL OWNER’S GUIDE You must read this Owner’s Guide before operating your electric grill. PLACE STICKER HERE WARNING! POTENTIAL SHOCK HAZARD This appliance is Rated for 220V-240V - 50/60Hz Output: 220 0 W m The appliance is to be connected to a m The supply cord should be regularly socket-outlet having an earthing contact.
  • Page 2 Temperature Controller that has a m Make sure no other high wattage m The grease tray must be in place at all damaged cord or plug. Call Weber appliances are plugged into the same times during grill operation. for a replacement Temperature circuit when using grill.
  • Page 3 EXPLODED VIEW - Q140 Q140_ELECTRIC_EURO_080212 Ceramic Spacer/Plastic Spacer Handle Cooking Grate Heat Element Assembly Heat Element Support Controller Bracket Sleeve Controller Cookbox 10. Handle Rear Cradle 12. Cradle Logo 13. Front Cradle 14. Disposable Drip Pan 15. Wire Hanger 16. Catch Pan WWW.WEbER.COm...
  • Page 4 EXPLODED VIEW - Q240 Q240_ELECTRIC_EURO_080212 Ceramic Spacer Handle Cooking Grate Heat Element Assembly Heat Element Support Controller Bracket Sleeve Controller Cookbox 10. Handle Rear Cradle 12. Cradle Logo 13. Front Cradle 14. Disposable Drip Pan 15. Wire Hanger 16. Catch Pan...
  • Page 5: Parts List

    PARTS LIST ASSEmbLY WWW.WEbER.COm ®...
  • Page 6 ASSEmbLY m ATTENTION: Black plastic spacer (1) must be between handle and grey ceramic spacer (2).
  • Page 7: Warranty

    Log onto www.weber.com ® . If Weber confirms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge. If you are required to return GENERAL INSTRUCTIONS STORAGE AND/OR NON-USE If you have questions or need advice regarding your grill or its safe operation contact the Customer Service Representative in your area.
  • Page 8: Before Using The Grill

    Close the lid and turn the heating element control knob to high. Preheat the grill for 15 minutes (Q140) or 20 minutes (Q240); longer preheating time will depend on conditions such as air temperature and wind. Allow five more minutes of preheat time in countries where voltage is 220 volts.
  • Page 9 6) Close lid. Preheat time will take approximately 15 minutes (Q140) or 20 minutes (Q240) when grilling in a 22°C air temperature. 1) Plug temperature controller into grill.
  • Page 10: Grilling

    The internal temperature of the meat will rise by Chicken pieces, bone-in 40 minutes, Medium 5 to 10 degrees during this time. breast/wing For more grilling tips and recipes, visit www.weber.com ® Chicken pieces, bone-in leg/ 40 to 50 minutes, Medium thigh Fish, fillet or slice 1 –...
  • Page 11: Maintenance

    Catch pan - Check the catch pan for grease build-up each time you use your grill. Remove excess grease with a plastic scraper. Wash the catch pan with warm, soapy water and rinse with water. Disposable Weber drip pans are available that fit the catch ®...
  • Page 12 Please contact Weber-Stephen Products LLC Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) information. m WARNING: Do not attempt to make any repair to components without contacting Weber-Stephen Products LLC Customer Service Department. Your actions, if you fail to follow this product Warning, may cause a fire or an explosion resulting in serious personal injury or death and damage to property.
  • Page 13 HANDLEIDING ELEKTRISCHE BARBECUE Lees deze handleiding grondig voordat u de elektrische barbecue gaat gebruiken. WAARSCHUWING! MOGELIJK SCHOKGEVAAR Dit apparaat is geclassificeerd voor 220-240 volt - 50/60 Hz Vermogen: 220 0 W m Het apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact met aarding. m De stroomkabel moet regelmatig worden gecontroleerd op tekenen van schade.
  • Page 14 Het een beschadigde kabel of schokken te voorkomen. negeren van deze waarschuwing kan stekker heeft. Bel Weber voor een m Haal de stekker uit het stopcontact als brand of een explosie veroorzaken die reserve temperatuurregelaar. De deze niet wordt gebruikt.
  • Page 15 UITVERGRooT bEELD - Q140 Deksel Q140_ELECTRIC_EURO_080212 Keramische afstandhouder / Kunststof afstandhouder Handgreep Grillrooster Verwarmingselement Steun van verwarmingselement Houder van regelaar Regelaar Ketel 10. Handgreep Achterframe 12. Logo op frame 13. Voorframe 14. Druippan voor eenmalig gebruik 15. Draadhouder 16. Opvangpan WWW.WEbER.Com...
  • Page 16 UITVERGRooT bEELD - Q240 Deksel Q240_ELECTRIC_EURO_080212 Keramische afstandhouder Handgreep Grillrooster Verwarmingselement Steun van verwarmingselement Houder van regelaar Regelaar Ketel 10. Handgreep Achterframe 12. Logo op frame 13. Voorframe 14. Druippan voor eenmalig gebruik 15. Draadhouder 16. Opvangpan...
  • Page 17: Montage

    WWW.WEbER.Com ®...
  • Page 18 moNTAGE m LET OP: De zwarte kunststof pasring(1) moet tussen de handgreep en de grijze keramische pasring(2) zijn bevestigd.
  • Page 19: Garantie

    Weber. Neem contact op met de klantendienst in uw regio met de contactinformatie op uw internetpagina voordat u de onderdelen retourneert. Meld u aan op www.weber.com .
  • Page 20: Alvorens De Barbecue In Gebruik Te Nemen

    KoKEN oP UW ELEKTRISCHE bARbECUE KOKEN De barbecue voorverwarmen: zet de Weber elektrische barbecue aan volgens de ® kookinstructies in deze gebruikshandleiding. Sluit de deksel en zet de knop van het verwarmingselement op Hi. Verwarm de barbecue ongeveer 15 minuten voor (Q140) of...
  • Page 21 WAARSCHUWING: rol de stroomdraad volledig uit. Laat de Het rode lampje geeft aan dat de stroom aanstaat en dat het verwarmingselement warm wordt. kabel niet in de buurt van de kookbak komen. Sluit het deksel. Het rode lampje van de temperatuurregelaar gaat automatisch uit als de HIGH-temperatuur is bereikt. Dit duurt ongeveer 15 minuten (Q140) of 20 Steek de temperatuurregelaar in de barbecue. minuten (Q240). Om op een lagere temperatuur te koken, moet u de regelknop m Steek de temperatuurregelaar altijd volledig in de barbecue, naar links draaien in de gewenste instelling. Het rode lampje zal weer gaan voordat u de stroomkabel in het stopcontact steekt.
  • Page 22: Oplossen Van Problemen

    Werkt het stopcontact? Controleer de elektrische stroomvoorziening. Indien de problemen blijven bestaan na deze methoden, dient u contact op te nemen met de klantendienst in uw regio via de contactinformatie op uw internetpagina. Meld u aan op www.weber.com ®...
  • Page 23 Grillrooster - U kunt het grillrooster het best gelijk na het grillen schoonmaken. Reinig REINIGEN het rooster terwijl het nog warm is met een messing schoonmaakborstel. m WAARSCHUWING: Zet uw Weber elektrische barbecue UIT ® Om het grillrooster grondig te reinigen nadat het is afgekoeld, verwijdert u eerst alle en wacht tot deze is afgekoeld, voordat u de barbecue gaat restanten met een messing schoonmaakborstel. Haal het grillrooster van de barbecue,...
  • Page 24 Neem contact op met de klantendienst van Weber-Stephen Products LLC voor informatie over de oorspronkelijke reserveonderdelen van Weber-Stephen Products LLC. m WAARSCHUWING: probeer geen onderdelen te repareren zonder contact op te nemen met de klantendienst van Weber-Stephen Products LLC.
  • Page 25 MANUALE D'USO PER BARBECUE ELETTRICO Prima di utilizzare il barbecue leggere il Manuale d'uso. AVVERTENZA! POTENZIALE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE Il presente dispositivo è collaudato per una tensione nominale di 220-240 Volt - 50/60Hz Potenza: 220 0 W m Il dispositivo deve essere collegato a una presa provvista di messa a terra.
  • Page 26 2200 Watt. cavo o la spina del termoregolatore OFF). Scollegare il cavo elettrico e m Il dispositivo è conforme agli sono danneggiati. Rivolgersi a Weber attendere il completo raffreddamento standard tecnici e ai requisiti di per richiedere un termoregolatore del barbecue.
  • Page 27 DEScRIZIoNE comPoNENTI - Q140 Coperchio Q140_ELECTRIC_EURO_080212 Distanziatore in ceramica / Distanziatore in plastica Maniglia Griglia di cottura Serpentina Supporto serpentina Manicotto del termoregolatore Termoregolatore Braciere 10. Maniglia Supporto posteriore 12. Supporto logo 13. Supporto anteriore 14. Leccarda monouso 15. Gancio di sospensione 16.
  • Page 28 DEScRIZIoNE comPoNENTI - Q240 Coperchio Q240_ELECTRIC_EURO_080212 Distanziatore in ceramica Maniglia Griglia di cottura Serpentina Supporto serpentina Manicotto del termoregolatore Termoregolatore Braciere 10. Maniglia Supporto posteriore 12. Supporto logo 13. Supporto anteriore 14. Leccarda monouso 15. Gancio di sospensione 16. Vaschetta portaleccarda...
  • Page 29: Elenco Dei Componenti

    ELENco DEI comPoNENTI moNTAGGIo www.wEbER.com ®...
  • Page 30 moNTAGGIo m ATTENZIONE: Il distanziatore in plastica nera (1) deve trovarsi tra la maniglia e il distanziatore in ceramica grigia (2).
  • Page 31: Garanzia

    La presente Garanzia sarà limitata alla riparazione o alla sostituzione delle parti risultate difettose in ® normali condizioni di utilizzo e manutenzione e che, sottoposte a esame, mostrino, a giudizio di Weber, Collegatevi al sito www.weber.com , selezionate il vostro paese e di essere difettose.
  • Page 32: Prima Di Utilizzare Il Barbecue

    High (Alta). Preriscaldare il barbecue per 15 minuti (Q140) o 20 minuti (Q240) a seconda della temperatura dell’aria e della presenza di vento. Prolungare il preriscaldamento per altri 5 minuti nei paesi in cui la tensione è 220 volt.
  • Page 33 HIGH (ALTA). Possono essere m AVVERTENZA: svolgere completamente il cavo elettrico. necessari circa 15 minuti (Q140) ou 20 minutes (Q240). Tenere il cavo lontano dal braciere. Per cucinare a una temperatura inferiore, ruotare il pomello in senso antiorario fino all’impostazione desiderata.
  • Page 34: Riparazione Guasti

    La presa di corrente presenta una perdita elettrica? Controllare l’alimentazione elettrica. Se, dopo aver messo in atto questi accorgimenti, i problemi persistono, contattare il responsabile del Servizio Assistenza Clienti della vostra zona, consultando l’area contatti del nostro sito. Visitare www.weber.com ®...
  • Page 35: Manutenzione

    Pulire la griglia quando è ancora calda utilizzando una m AVVERTENZA: prima di pulirlo, spegnere il barbecue spazzola con setole in acciaio. elettrico Weber e attendere che si raffreddi. ® Per pulire in profondità la griglia quando è fredda, utilizzare una spazzola con setole in acciaio per rimuovere i residui.
  • Page 36 Consultare l’indicazione del Paese sull’esterno della confezione. Contattare il Servizio Assistenza Clienti Weber-Stephen Products LLC per informazioni sulle parti di ricambio originali Weber-Stephen Products LLC. m AVVERTENZA: non tentare di eseguire riparazioni di qualsiasi genere senza aver preventivamente consultato il Servizio Assistenza Clienti Weber-Stephen Products LLC.
  • Page 37 GUIDE D'UTILISATION DU BARBECUE ÉLECTRIQUE Lisez attentivement le contenu du présent guide d'utilisation avant d'utiliser votre barbecue électrique. AVERTISSEMENT ! RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE Cet appareil est conçu pour fonctionner sous 220-240 volts - 50/60 Hz. Sortie : 2 200 W m Cet appareil doit être raccordé...
  • Page 38 être installé en permanence pendant l'utili- le cordon ou la fiche électrique est de ce dernier. sation du barbecue. endommagé(e). Contactez Weber pour m Pour éviter les décharges électriques, m Ne montez pas ce type de barbecue dans obtenir un régulateur de température de n'immergez pas la fiche d'alimentation, un ensemble intégré...
  • Page 39 VUE EcLATEE - Q140 Couvercle Q140_ELECTRIC_EURO_080212 Entretoise en céramique / Entretoise en plastique Poignée Grille de cuisson Résistance Support de résistance Manchon de support de régulateur Régulateur Cuve 10. Poignée Châssis arrière 12. Logo du châssis 13. Châssis avant 14. Barquette jetable en aluminium 15.
  • Page 40 VUE EcLATEE - Q240 Couvercle Q240_ELECTRIC_EURO_080212 Entretoise en céramique Poignée Grille de cuisson Résistance Support de résistance Manchon de support de régulateur Régulateur Cuve 10. Poignée Châssis arrière 12. Logo du châssis 13. Châssis avant 14. Barquette jetable en aluminium 15.
  • Page 41: Liste Des Pieces

    LISTE DES PIEcES MoNTAGE www.wEbER.coM ®...
  • Page 42 MoNTAGE m ATTENTION : L’entretoise en plastique noir (1) doit être installée entre la poignée et l’entretoise en céramique grise (2).
  • Page 43: Instructions Generales

    GARANTIE Par la présente, Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit à l’ A CHETEUR D’ORIGINE de ce La présente garantie limitée ne couvre pas les défauts ou dysfonctionnements provoqués par un barbecue électrique Weber un produit exempt de défauts matériels et de fabrication pendant la accident, une utilisation abusive ou incorrecte, une modification, une application incorrecte, un acte de ®...
  • Page 44: Avant D'utiliser Le Barbecue

    Préchauffez le barbecue pendant 15 minutes (Q140) ou 20 minutes (Q240) en fonction des conditions ambiantes, telles que la température de l’air et le vent. Augmentez le temps de préchauffage de 5 minutes dans les pays où...
  • Page 45 Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart de température s’éteint une fois la température associée au réglage fort atteinte. Ce processus peut durer 15 minutes environ (Q140) ou 20 minutes (Q240). la cuve de cuisson. Pour cuire à température inférieure, tournez le régulateur de température dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au réglage voulu.
  • Page 46: Depannage

    Y a-t-il du courant au niveau de la prise électrique ? Vérifiez l’alimentation électrique. Si les solutions proposées ne vous permettent pas de résoudre votre problème, contactez un revendeur Weber. (Pour connaître les coordonnées de notre revendeur le plus proche, consultez notre site Web.) Rendez-vous sur la page Web www.weber.com...
  • Page 47: Entretien

    Lavez le bac de récupération à l’aide d’eau savonneuse tiède, puis rincez-le à savonneuse, puis rincez-les à l’eau claire. l’eau claire. Weber propose des barquettes en aluminium jetables adaptées au bac de m ATTENTION : N’utilisez ni produits nettoyants pour fours, récupération.
  • Page 48 Consultez l’emballage externe pour en savoir plus sur le pays d’utilisation approprié. Contactez le service clientèle de Weber-Stephen Products LLC pour en savoir plus sur les pièces de rechange Weber-Stephen Products LLC d’origine. m AVERTISSEMENT : Ne tentez pas d’effectuer des réparations quelles qu’elles soient sur des composants sans contacter préalablement le service clientèle de Weber-Stephen Products LLC.
  • Page 49 GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA ELÉCTRICA Debe leer esta guía del propietario antes de poner en funcionamiento la barbacoa eléctrica ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS POTENCIALES Este aparato está calculado para 220-240 voltios - 50/60 Hz Potencia de salida: 2.200 W m Se debe conectar el aparato a una toma de corriente que tenga un contacto de toma de tierra.
  • Page 50 Asegúrese de que no hay otros a los requisitos de seguridad para Póngase en contacto con Weber para aparatos de alto voltaje conectados dispositivos eléctricos. pedir un controlador de temperatura de...
  • Page 51 VISTA DETALLADA - Q140 Tapa Q140_ELECTRIC_EURO_080212 Separador de cerámica / Separador de plástico Parrilla de cocción Conjunto del elemento calentador Soporte del elemento calentador Manguito de soporte del controlador Controlador Caja de cocción 10. Asa Bastidor trasero 12. Logotipo del bastidor 13.
  • Page 52 VISTA DETALLADA - Q240 Tapa Q240_ELECTRIC_EURO_080212 Separador de cerámica Parrilla de cocción Conjunto del elemento calentador Soporte del elemento calentador Manguito de soporte del controlador Controlador Caja de cocción 10. Asa Bastidor trasero 12. Logotipo del bastidor 13. Bastidor delantero 14.
  • Page 53: Montaje

    LISTADo DE RECAmbIoS moNTAJE www.wEbER.Com ®...
  • Page 54 moNTAJE m ATENCIÓN: El espaciador de plástico negro (1) debe estar situado entre el asa y el espaciador de cerámica gris (2).
  • Page 55: Instrucciones Generales

    GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantiza por el presente documento al COMPRADOR reclamación, Weber decidirá sustituir las piezas sin cargo alguno. Si se le solicita que devuelva las ORIGINAL de esta barbacoa eléctrica Weber que estará libre de defectos, tanto de material como de piezas defectuosas, los gastos de transporte se deberán pagar previamente.
  • Page 56: Antes De Utilizar La Barbacoa

    ALTO. Precaliente la barbacoa durante 15 minutos (Q140) o 20 minutos (Q240) en función de las condiciones metereológicas como la temperatura del aire y/o el viento. Precaliente durante 5 minutos más en países donde la tensión sea de 220 voltios.
  • Page 57 Mantenga el cable lejos de la caja de cocina automáticamente cuando se alcance una temperatura alta. Esto tardará unos 15 minutos (Q140) o 20 minutos (Q240). Enchufe el controlador de temperatura en la barbacoa. Para cocinar a una temperatura más baja, gire el botón de control en el sentido m Enchufe siempre el controlador de temperatura en la contrario al de las agujas del reloj hasta el valor que desee.
  • Page 58: Resolución De Problemas

    ¿Hay flujo de corriente desde la toma? Compruebe el suministro eléctrico. Si no puede resolver los problemas con estos métodos, póngase en contacto con el representante del servicio al cliente de su zona mediante la información de contacto de nuestro sitio web. Consulte www.weber.com ®...
  • Page 59: Mantenimiento

    Parrilla de cocción - La parrilla de cocción se puede limpiar inmediatamente después LIMPIEZA de cocinar. Con la barbacoa todavía caliente, limpie la parrilla con un cepillo de cerdas m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa eléctrica Weber ® de acero. espere a que se enfríe antes de limpiarla.
  • Page 60 ATENCIÓN: Este producto ha pasado pruebas de seguridad y está certificado para su uso en un país específico. Consulte el nombre del país que se encuentra en la caja exterior. Póngase en contacto con Weber-Stephen Products LLC, Departamento de servicio al cliente, para obtener información sobre piezas de repuesto originales de Weber-Stephen Products LLC.
  • Page 61 MANUAL DO UTILIZADOR DO GRELHADOR ELÉCTRICO Antes de utilizar o grelhador eléctrico, leia atentamente este Manual do Utilizador. AVISO! PERIGO DE CHOQUE PERIGO Este aparelho tem uma capacidade de 220-240 volts - 50/60Hz Potência: 220 0 W m O aparelho deve ser ligado a uma tomada com ligação à...
  • Page 62 Para proteger contra choques m Não coloque este modelo de grelhador Contacte a Weber para obter um eléctricos, não coloque a ficha, cabo em qualquer construção integrada controlador de temperatura de de alimentação ou controlador do...
  • Page 63 VISTA eXPANDIDA - Q140 Tampa Q140_ELECTRIC_EURO_080212 Espaçador cerâmico / Espaçador de plástico Pega Grelha Montagem do elemento térmico Suporte do elemento térmico Manga de suporte do controlador Controlador Compartimento de grelhar 10. Pega Suporte traseiro 12. Logótipo do suporte 13. Suporte dianteiro 14.
  • Page 64 VISTA eXPANDIDA - Q240 Tampa Q240_ELECTRIC_EURO_080212 Espaçador cerâmico Pega Grelha Montagem do elemento térmico Suporte do elemento térmico Manga de suporte do controlador Controlador Compartimento de grelhar 10. Pega Suporte traseiro 12. Logótipo do suporte 13. Suporte dianteiro 14. Colector de pingos descartável 15.
  • Page 65: Lista De Peças

    LISTA De PeÇAS mONTAGem www.weber.cOm ®...
  • Page 66 mONTAGem m ATENÇÃO: O espaçador de plástico preto (1) deve estar entre a pega e o espaçador cerâmico cinzento (2).
  • Page 67: Instruções Gerais

    Se seu grelhador. for necessário devolver as peças defeituosas, os custos de envio são pagos pelo cliente. A Weber devolverá as peças ao comprador, com o frete ou despesas de envio por sua conta.
  • Page 68: Antes De Utilizar O Grelhador

    GreLHAr cOm O SeU GreLHADOr eLÉcTrIcO CONFECÇÃO DOS ALIMENTOS Para pré-aquecer o grelhador: Ligue o grelhador eléctrico Weber de acordo com ® as instruções de confecção de alimentos neste manual de utilizador. Feche a tampa e coloque o manípulo de controlo do elemento térmico em "High".
  • Page 69 Feche a tampa. O tempo de pré-aquecimento demorará aproximadamente 15 CONFECÇÃO DOS ALIMENTOS minutos (Q140) ou 20 minutos (Q240) quando grelhar a temperaturas ambiente de m AVISO: Desenrole totalmente o cabo de alimentação. 22 ºC. As temperaturas mais frias podem provocar um tempo de pré-aquecimento mais longo. Para cozinhar a uma temperatura mais baixa do grelhador: Pré- Mantenha o cabo afastado do compartimento de grelhar.
  • Page 70: Resolução De Problemas

    Verifique o fornecimento de alimentação eléctrica. Se os problemas não puderem ser resolvidos com estes métodos, contacte o representante do serviço de assistência ao cliente da sua área através da informação de contacto existente no nosso website. Vá a www.weber.com ®...
  • Page 71 Grelha - Pode ser efectuada uma limpeza geral da grelha imediatamente após a grelhagem. Enquanto o grelhador ainda estiver quente, esfregue a grelha com uma m AVISO: antes de limpar o grelhador eléctrico Weber ® escova de cerdas de aço.
  • Page 72 ATENÇÃO: Este produto foi testado relativamente à segurança e está certificado para utilização num determinado país. Consulte a designação do país localizada na embalagem exterior. Contacte a Weber-Stephen Products LLC Departamento de Assistência a Clientes para obter informação sobre peças sobressalentes originais Weber- Stephen Products LLC.

This manual is also suitable for:

Q 240

Table of Contents