Electrical Connections; Elektrische Anschlüsse; Электрические Подключения - JVC MA372IEN Instructions & Installation Manual

Cd receiver
Table of Contents

Advertisement

ELECTRICAL CONNECTIONS

A
Typical Connections / Typische Anschlüsse / Типичные подключения
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully.
Incorrect connection may cause serious damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car
body may be different in color.
1
Connect the colored leads of the power cord in the order
specified in the illustration below.
2
Connect the aerial cord.
3
Finally connect the wiring harness to the unit.
Note: If your vehicle does not have any accessory terminal, move
the fuse from the fuse position 1 (initial position) to fuse position 2,
and connect the red lead (A7) to the positive (+) battery terminal.
• The yellow lead (A4) is not used in this case.
Line out (see diagram
Schutz kappen Signalausgang
(siehe Schaltplan
Aerial terminal
Antennen-
anschlußklemme
White with black stripe
White
Weiß mit schwarzem
Weiß
Streifen
Left speaker (front)
Linker Lautsprecher (vorne)
Not supplied for this unit.
Before checking the operation of this unit prior to installation, this
lead must be connected; otherwise, the power cannot be turned on.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Vor dem Anschließen: Die Verdrahtung im Fahrzeug sorgfältig
überprüfen. Falsche Anschlüsse können ernsthafte Schäden am Gerät
hervorrufen.
Die Leiter des Stromkabels und die Leiter des Anschlusses im Fahrzeug
können sich farblich unterscheiden.
1
Die farbigen Adern des Stromkabels in der Reihenfolge anschließen,
wie in der Abbildung unten gezeigt.
2
Das Antennenkabel anschließen.
3
Die Kabelbäume am Gerät anschließen.
Hinweis: Verfügt Ihr Fahrzeug nicht über eine
Zubehöranschlußklemme, die Sicherung von der 1. Sicherungsposition
(Erstposition) in die 2. Sicherungsposition versetzen, die rote Leitung
(A7) an der (+) Batterieanschlußklemme anschließen.
• Die gelbe Leitung (A4) wird in diesem Fall nicht verwendet.
)
15 A fuse
)
15 A Sicherung
Rear ground terminal
Hintere Erdungsc-anschlußklemme
Black
Schwarz
Yellow
Gelb
Red
Rot
Blue with white stripe
Blau mit weißem Streifen
Brown
Braun
Gray with black stripe
Gray
Grau mit schwarzem
Grau
Streifen
Right speaker (front)
Rechter Lautsprecher (vorne)
Wird nicht mit Gerät mitgeliefert.
Vor der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem
Einbau, muß diese Leitung angeschlossen werden, da sonst die
Stromversorgung nicht eingeschaltet werden kann.
Fuse position 2 / 2. Sicherungsposition /
Fuse position 1 / 1. Sicherungsposition /
To the metallic body or chassis of the car
Zur metallenen Karosserie oder zum Fahrwerk des Autos
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the
ignition switch) (constant 12 V)
Zur einer stromführenden Anschlußklemme im Sicherungsblock zum Anschließen
an die Autobatterie (Umgehen des Zündschalters) (konstant 12 V)
To an accessory terminal in the fuse block
Zur einer Zubehöranschlußklemme im Sicherungsblock
To the remote lead of other equipment or power aerial if any (200 mA max.)
Zum Zusatzkabel des anderen Geräts oder der Motorantenne, sofern vorhanden
(max. 200 mA)
To cellular phone system
Zur Mobiltelefon
Green with black stripe
Green
Grün mit schwarzem
Grün
Streifen
Left speaker (rear)
Linker Lautsprecher (hinten)
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Перед началом подключений:
1
2
3
Примечание:
Ignition switch
Zündschalter
Fuse block
Sicherungsblock
Purple with black stripe
Purple
Lila mit schwarzem
Lila
Streifen
Right speaker (rear)
Rechter Lautsprecher (hinten)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kd-g240Kd-g140

Table of Contents