Frigidaire Range Use & Care Manual
Frigidaire Range Use & Care Manual

Frigidaire Range Use & Care Manual

Ranges
Hide thumbs Also See for Range:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

All about the
Use
of your
Welcome & Congratulations ...................................2
Important Safety Instructions .................................3
Features at a Glance ..............................................6
Installation Instructions .........................................9
Before Setting Surface Controls ............................11
Setting Surface Controls ......................................15
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044
&
Range
TA B L E O F C O N T E N T S
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Care
Before Setting Oven Controls ...............................16
Setting Oven Controls ..........................................17
Care & Cleaning (Cleaning Chart) .........................24
Care & Cleaning ..................................................25
Before You Call ..................................................30
Major Appliance Warranty ....................................34

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire Range

  • Page 1 Features at a Glance ..........6 Care & Cleaning (Cleaning Chart) ......24 Installation Instructions .........9 Care & Cleaning ..........25 Before Setting Surface Controls ......11 Before You Call ..........30 Setting Surface Controls ........15 Major Appliance Warranty ........34 www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Product Registration

    Welcome & congratulations Congratulations on your purchase of a new appliance! Product registration At electrolux major appliances, we are very proud of register Your Product our product and are completely committed to providing you with the best service possible. Your satisfaction is our The Product number one priority.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Save these instructions for future reference. per installation instructions provided in the literature deFinitions package for this range. This is the safety alert symbol. It is used to alert Ask your dealer to recommend a qualified technician you to potential personal injury hazards. Obey all safety and an authorized repair service.
  • Page 4 imPortant saFetY instructions • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS, AREAS NEAR caution these units, oven heating elements or interior surFaces oF the oven or Warmer electronic controllers can be damaged by cold DRAWER (if equipped). Both surface units and oven temperatures. When you use your appliance for heating elements may be hot even though they are the first time, or if it has not been used for a long dark in color.
  • Page 5: Using Your Oven

    imPortant saFetY instructions For glass cooktoP onlY • Do not touch a hot oven light bulb with a damp cloth. Doing so could cause the bulb to break. • Do Not Clean or Operate a Broken Cooktop— If Disconnect the appliance or shut off the power to the cooktop should break, cleaning solutions and spillovers appliance before removing and replacing the bulb. may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock.
  • Page 6: Features At A Glance

    Features at a glance - model a Your range Features: Oven temperature knob Element control knobs Element On/Off indicator light Oven On/Off indicator light Oven selector knob Oven light switch Electric outlet 6” right rear coil 6” left rear element coil element 6”...
  • Page 7 MODEL B - FEATURES AT A GLANCE Your range Features: Electronic oven control Night light with kitchen timer Element control knobs Element On/Off indicator light Night light switch Electric outlet Oven light switch 6” left rear 6” right rear coil coil element element 6” left front 8”...
  • Page 8 Features at a glance - model c Your range Features:  note Electronic oven control The features shown for Night light with kitchen timer your appliance may vary according to model type & color. Element control knobs Element On/Off Hot surface...
  • Page 9: Installation Instructions

    Set your new range 1.3 cm (1/2”) away from the rear wall and line it up with the kitchen counters. Make sure there is at least 1.3 cm (1/2”) of clearance between 91.4cm each side of the range and the kitchen counters.
  • Page 10: Circuit Protection

    2. Install an oven rack in the center of the oven. 3. Move the range to its final position, then put a spirit level on the rack to check for levelness. Take two readings, one with the level placed diagonally first in one direction, and then the other.
  • Page 11: Before Setting Surface Controls

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS using proper cookware cookware material types The size and type of cookware used will influence the The cookware material determines how evenly and quickly setting needed for best cooking results. Be sure to follow heat is transferred from the surface element to the pan the recommendations for using proper cookware as bottom.
  • Page 12 The bottom surface of the pan in either of these situations could cause discoloring or crazing of the porcelain enamel range surface, and damage to the surface elements and/or damage to the drip pans (if equipped).
  • Page 13 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS ceramic glass cooktop (model C only) about the radiant surface elements The ceramic cooktop has radiant surface elements The element temperature rises gradually and evenly. located below the surface of the glass. The design of As the temperature rises, the element will glow red. To the ceramic cooktop outlines the area of the surface maintain the selected setting, the element will cycle ON element underneath.
  • Page 14: Hot Surface Indicator Light

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS element on hot surface indicator light Your appliance can be equipped with two different types (Model C only) The hot surface indicator light is located on the control of radiant surface control indicator lights that will glow on the backguard- the Element On indicator light and the panel (Figure 2) between the two right element control hot surface indicator lights.
  • Page 15: Setting Surface Controls

    setting surFace controls surface cooking settings operating the surface elements Use the chart to determine the correct setting for the type to operate the surface elements of food you are preparing. 1. Place correctly sized cookware on the surface note: The size and type of cookware used will influence element.
  • Page 16 BEFORE SETTING OVEN CONTROLS Oven vent location Arranging oven racks ALWAYS ARRANGE OVEN RACKS WHEN THE OVEN IS Each oven has its own vent as shown below (Figure COOL (PRIOR TO OPERATING THE OVEN). Always use 1). When the oven is on, warm air is released through oven mitts when using the oven.
  • Page 17: Setting Oven Controls

    model a - setting oven controls selector control knob temperature control knob Baking Broiling To Set the Controls for Normal Baking: To Set the Controls for Broiling: 1. Arrange oven racks while the oven is still cool. 1. Arrange oven racks while the oven is still cool. For rare 2. Turn the Selector Control Knob to the Bake position. meats, position the broiler pan (available via mail order) 3.
  • Page 18: Control Pad Features

    MODEL B & C - SETTING OVEN CONTROLS control pad features READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. detailed instructions for each feature and function follow later in this use & care guide.  note The oven function will not work if the time of day clock is not set.
  • Page 19: To Set The Clock

    When the range is first plugged in, or when the power control. When the display is turned OFF the time of day supply to the appliance has been interrupted, the display will reappear for a few seconds any time the CLOCK will flash "12:00".
  • Page 20 MODEL B & C - SETTING OVEN CONTROLS to set or change the temPerature • If using a Searing Grill (available by mail order), preheat the grill for 5 to 10 minutes before placing your meat. FOR NORMAL BAKING • do not use the broil pan without the insert. do not The oven can be programmed to bake at any temperature cover the broil pan insert with foil. The exposed from 170°F to 550°F (77°C to 287°C).
  • Page 21 SETTING OVEN CONTROLS - MODEL B & C TO SET THE BAKE TIME FEATURE caution The BAKE TIME and START TIME controls operate the Timed Bake Feature. The automatic timer will turn the use caution when using the automatic timer. oven on and off at the times you select in advance. The use the automatic timer when cooking cured or oven can be programmed to start immediately and shut frozen meats and most fruits and vegetables.
  • Page 22 Doing so could cause damage. • Remove the broiler pan and insert, all utensils During the Self-Cleaning cycle, the outside of the range and anY aluminum Foil. these items cannot can become very hot to the touch. do not leave withstand high cleaning temperatures and will melt.
  • Page 23 SETTING OVEN CONTROLS - MODEL B & C selF-cleaning to start the self-clean cycle When the self-clean cycle is completed: *We recommend a 2 hour self-clean cycle for light soils, 1. The time of day will appear in the display window and a 3 hour cycle for average to heavy soils (to assure and the "Door Locked"...
  • Page 24 CARE & CLEANING (cleaning chart) Cleaning various parts of your appliance Before cleaning any part of the appliance, be sure all controls are turned OFF and the appliance is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAjOR CLEANING LATER. surfaces how to clean Aluminum (trim pieces) &...
  • Page 25: General Cleaning

    Avoid bending the bulb and capillary tube. 3. DO NOT spray any cleaner on the oven door trim or gasket, handles or any exterior surfaces of the range, wood or painted surfaces. The cleaner can damage these surfaces.
  • Page 26 Be sure the range is cool before removing elements or To remove and replace storage drawer drip bowls. Be careful not to bend terminal ends when Use the storage drawer for storing cooking utensils. The replacing elements after cleaning.
  • Page 27: Daily Cleaning

    care & cleaning Porcelain enamel cooktop cleaning ceramic glass cooktop cleaning & maintenance instructions (Model C only) (Models A & B only) consistent and proper cleaning is essential to Warning maintaining your ceramic glass cooktop. do not use a cooktop cleaner on a hot cooktop. Prior to using your cooktop for the The fumes can be hazardous to your health, and can first time, apply the recommended chemically damage the cooking surface.
  • Page 28 care & cleaning cleaning recommendations for the ceramic glass cooktop (Model C only) Plastic or foods with a high sugar content: These types of soils need be removed immediately if caution spilled or melted onto the ceramic cooktop surface. Permanent damage (such as pitting of the cooktop Before cleaning the cooktop, be sure the controls are surface) may occur if not removed immediately.
  • Page 29: Care And Cleaning Of Stainless Steel

    care & cleaning care and cleaning of stainless steel Around Some models are equipped with stainless steel exterior parts. Special care and cleaning are required for maintaining the appearance of stainless parts. Refer to Oven door the general care & cleaning table for detailed cleaning instructions.
  • Page 30: Before You Call

    5.1cm to 10.2cm (2” to 4”) of space on all sides of pan. Cakes not level. • Range not level. • Place a marked glass measuring cup filled with water on the center of the oven rack. If the water level is uneven, refer to the installation instructions for leveling the range.
  • Page 31 Poor installation. Place oven rack in center of oven. Place a level on the oven rack. Adjust leveling legs at base of range until the rack is level. When range is level, cooktop may appear out of alignment if countertop is not level.
  • Page 32 BEFORE YOU CALL (Solutions to Common Problems) occurrence POSSIBLE CAUSE/SOLUTION areas of Mineral deposits from water and food. Remove using a ceramic-glass cooktop cleaning discoloration with cream. Use cookware with clean, dry bottoms. metallic sheen. Poor baking results. Many factors affect baking results. Make sure the proper rack position is used. Center food in the oven and space pans to allow air to circulate.
  • Page 33 notes...
  • Page 34: Major Appliance Warranty

    maJor aPPliance WarrantY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 35: Table Of Contents

    Entretien & nettoyage (Tableau de nettoyage) ..24 Instructions d’installation ........9 Entretien & nettoyage ..........25 Avant de régler les éléments de surface ....11 Avant d’appeler ..........30 Réglage des éléments de surface ......15 Garantie des appareils électroménagers ....34 www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 36: Bienvenue & Félicitations

    Bienvenue et félicitations Félicitations, vous venez d’acheter un nouvel appareil! enregistrement de l’appareil Chez electrolux Major appliances, nous sommes enregistrer l’appareil très fiers de nos produits et nous nous engageons à vous fournir le meilleur service possible. Vous satisfaire La carte constitue la première de nos priorités.
  • Page 37: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures De sécurité iMportantes lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. qu’aux codes de la région, et au Canada, à la norme Conservez ces instructions pour références futures. C22.1 de CSA, code canadien de l’électricité, partie 1, ainsi qu’aux codes de la région. N’installez l’appareil Définitions que selon les instructions d’installation fournies dans la documentation. Ce symbole prévient des situations pouvant entraîner des blessures. Suivez les conseils suivants ce symbole afin Demandez à...
  • Page 38 Mesures De sécurité iMportantes instructions De sécurité • NE TOUCHEZ PAS AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE, AUX ZONES À PROXIMITÉ DE CEUX-CI, AUX ÉLÉMENTS DU iMportantes pour l’utilisation De FOUR, OU AUX SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. votre surface De cuisson Les éléments de surface et ceux du four peuvent être très • Vous devez savoir quel bouton commande chacun chauds, même s’ils sont de couleur foncée. Les zones près des éléments de la surface de cuisson.
  • Page 39 Mesures De sécurité iMportantes • Ne déposez pas d’ustensile chaud sur la surface • Ne recouvrez pas le couvercle de la lèchefrite vitrocéramique si elle est froide. Cela pourrait briser de papier d’aluminium. L’huile et la graisse qui s’y la vitrocéramique. accumulent peuvent prendre feu. • Ne touchez pas l’ampoule du four avec un linge • Évitez d’égratigner la surface vitrocéramique avec mouillé pendant qu’elle est chaude. Si vous le faites, des objets pointus. elle risque de se briser. Débranchez l’appareil ou coupez le instructions iMportantes courant avant d’enlever l’ampoule et de la remplacer.
  • Page 40: Caractéristique De L'appareil

    CARACTÉRISTIqUES DE L’APPAREIL (MODèLE A) voici les caractéristiques de votre cuisinière électrique: Bouton de commande, température Bouton de commande Témoin lumineux des éléments d’élément en marche Témoin lumineux du four Bouton de commande, Interrupteur de la sélecteur Prise électrique lumière du four Élément en Élément en spirale de 6”...
  • Page 41 CARACTÉRISTIqUES DE L’APPAREIL (MODèLE b) voici les caractéristiques de votre cuisinière électrique: Contrôleur électronique muni Lampe de surface d’un chronomètre de cuisson Bouton de commande des éléments Témoin lumineux d’élément en marche Interrupteur de la lampe de surface Prise électrique Interrupteur de la lumière du four Élément en Élément en spirale de 6”...
  • Page 42 CARACTÉRISTIqUES DE L’APPAREIL (MODèLE C) voici les caractéristiques de votre cuisinière électrique: Lampe de Contrôleur électronique muni  note surface d’un chronomètre de cuisson Les caractéristiques de votre appareil peuvent variées selon Bouton de commande le modèle et la couleur. des éléments Témoin lumineux Témoin lumineux de d’élément en marche surfaces chaudes...
  • Page 43: Instructions D'installation

    instructions D’installation VUE DE Évitez d’ajouter des iMportant CÔTÉ espaces de rangement au-dessus de l’appareil L’installation et le service doivent être pour éliminer tout risque exécutés par un technicien qualifié. de brûlures ou de feu en conservez ce document pour le présenter à vous penchant au-dessus l’inspecteur local d’électricité...
  • Page 44 instructions D’installation nivellement Lampe de surface installée sur le panneau de commande (certains modèles) Pour obtenir de bons résultats de cuisson, votre cuisinière doit être de niveau. Des vis de nivellement sont installées Pour la remplacer: aux quatre coins inférieurs de la cuisinière. Pour les 1. Soulevez le panneau de commande. ajuster, retirez le tiroir de rangement.
  • Page 45: Avant De Régler Les Éléments De Surface

    avant De réGler les éléMents De surface choix des ustensiles de cuisine Types de matériaux des ustensiles Le fond des casseroles doit être plat pour avoir un bon Le type de matériau des ustensiles détermine contact avec l’élément de la surface de cuisson. Faites l’homogénéité...
  • Page 46 avant De réGler les éléMents De surface casseroles et sous-plats particuliers conseils et renseignements sur la La plupart des boutiques d’articles de cuisine et des mise en conserve quincailleries offrent des woks à fond plat qui conviennent 1. Utiliser des recettes éprouvées et suivre les directives à...
  • Page 47 avant De réGler les éléMents De surface À propos de la surface de cuisson en vitrocéramique À propos des éléments de surface radiants (Modèle C seulement) Des éléments électriques chauffants sont situés sous La température des éléments augmente graduellement la surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement et uniformément. Lorsque l’élément chauffe, ce dernier devient rouge. Afin de maintenir la température désirée, des éléments sur la surface de cuisson est clairement délimité...
  • Page 48 avant De réGler les éléMents De surface témoins lumineux - élément en marche & surface chaude Le témoin lumineux de surface chaude (modèle L’appareil est muni de deux types de témoins lumineux C seulement) est situé sur le panneau de commande qui s’allument sur le dosseret- le témoin lumineux (Figure 2) entre les deux boutons de commande sur le d’élément en marche et le témoin lumineux de surface côté...
  • Page 49: Réglage Des Éléments De Surface

    réGlaGe Des éléMents De surface réglages recommandés réglage des éléments radiants simples Utilisez le tableau pour déterminer le réglage idéal pour (Tous les modèles) pour régler les éléments radiants simples le type d’aliment que vous préparez. note: La grosseur et le type d’ustensile utilisés 1.
  • Page 50: Avant De Régler Le Four

    avant De réGler le four Emplacement de l’évent du four installation des grilles L’évent du four est situé tel que montré plus bas. DISPOSEz TOUjOURS LES GRILLES LORSqUE LE FOUR Lorsque le four est allumé, l’air chaud s’échappe par EST FROID (AVANT DE L’ALLUMER). Portez toujours des l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour assurer gants isolants lorsque vous utilisez le four.
  • Page 51: Cuisson Au Gril

    MODèLE A - RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR bouton de commande, sélecteur bouton de commande, température cuisson normale 1. Disposez les grilles lorsque le four est encore froid. 2. Tournez le bouton de commande - sélecteur, si cuisson au gril l'appareil en possède un, à la position cuire. 1. Disposez les grilles pendant que le four est encore 3.
  • Page 52 MODèLES b & C - RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR Caractéristiques de la commande du four lisez attentiveMent ces instructions avant D’utiliser le four. Pour obtenir des résultats satisfaisants avec votre four, il est important de bien connaître les fonctions de la commande du four. Des instructions détaillées pour chacune des caractéristiques et des fonctions de la commande du four se trouvent aux pages suivantes.  note L’horloge doit d’abord être mise à l’heure afin de faire fonctionner le four. 1.
  • Page 53: Réglage De La Commande Du Four

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR - MODèLES b & C   note note Aucune commande ne fonctionne si l’horloge n’est pas Pour ÉTEINDRE ou ALLUMER l’affichage de l’heure, appuyez sur la touche horloge et maintenez-la enfoncée réglée à l’heure. pendant 15 secondes (le commande du four émet un bip), RÉGLAGE DE L’HORLOGE puis relâchez la touche.
  • Page 54: Cuisson Au Gril

    MODèLES b & C - RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR POUR RÉGLER OU CHANGER LA • Si vous utilisez une grilla à saisir (disponible par commande postale), préchauffez l’élément pendant 5 à teMpérature pour un MoDe cuisson 10 minutes avant d’y placer la nourriture. Le four peut être programmé pour cuire à n’importe •...
  • Page 55 RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR - MODèLES b & C réGlaGes De la cuisson Minutée et attention De la cuisson Minutée Différée Les touches temps de cuisson et temps de départ Soyez prudent lorsque vous réglez une cuisson commandent les fonctions qui ALLUMENT et ÉTEIGNENT différée. Cette fonction est utilisée pour faire le four aux moments que vous avez choisis à l’avance. Le cuire de la viande salaisonnée ou congelée et four peut être programmé...
  • Page 56 MODèLES b & C - RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR FOUR AUTONETTOyANT attention Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à des températures élevées (bien au-dessus des températures Afin d’éviter tout risque de brûlure lors de l’ouverture de cuisson), qui éliminent complètement ou réduisent de la porte après un cycle autonettoyant, tenez vous les saletés en fines cendres, que vous pouvez faire sur le côté...
  • Page 57 RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU FOUR - MODèLES b & C CyCLE AUTONETTOyANT Réglage d’un cycle autonettoyant À la fin du cycle autonettoyant: *Nous recommandons, pour de meilleurs résultats, d’utiliser 1. L’heure apparaît à l’écran et le témoin «Door locked» un cycle autonettoyant de 2 heures pour de la saleté restent allumés. légère ou un cycle de 3 heures pour de la saleté moyenne 2.
  • Page 58: Entretien & Nettoyage (Tableau De Nettoyage)

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE (Tableau de nettoyage) Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEz LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE. UN ENTRETIEN RÉGULIER RÉDUIT LA NÉCESSITÉ D’EFFECTUER DES NETTOYAGES MAjEURS À L’AVENIR. Surfaces Méthodes de nettoyage Aluminium et vinyle...
  • Page 59 MODèLE A - ENTRETIEN ET NETTOyAGE NETTOyAGE DU FOUR EN PORCELAINE Pour nettoyer le fond du four Nettoyer le four en utilisant de l’eau chaude savonneuse, (Modèle A seulement) un produit de nettoyage non abrasif doux, un tampon abrasif saponifié ou un produit de nettoyage pour four, iMportant en suivant les instructions du fabricant. Suivez les précautions de nettoyage suivantes: • Laissez le four se refroidir avant de le nettoyer. attention •...
  • Page 60: Entretien & Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE Pour enlever et replacer les foyers spiralés pour laver les cuvettes et les cuvettes (certains modèles) Lavez les cuvettes de propreté dans l’eau savonneuse ou le lave-vaisselle. Rincez et séchez alors qu’elles Les foyers spiralés se nettoient d’eux-mêmes lorsqu’ils sont encore tièdes. La saleté tenace peut être enlevée fonctionnent.
  • Page 61 ENTRETIEN ET NETTOyAGE Nettoyage de la surface de cuisson Vous pouvez vous procurer la CRÈME NETTOYANTE RECOMMANDÉE pour surface en émail vitrifié ou en émail (certains modèles) vitrocéramique chez tous les centres de services autorisés ou grands magasins. avertisseMent Nettoyage & entretien de la surface de ne pas utiliser de nettoyant à plaque de cuisson cuisson vitrocéramique sur une surface de cuisson chaude.
  • Page 62 ENTRETIEN ET NETTOyAGE Recommandations pour le nettoyage de la surface de cuisson vitrocéramique plastique ou aliments contenant une concentration attention de sucre élevée: Ce type de saleté doit être immédiatement enlevé sinon Avant de nettoyer la surface de cuisson, assurez- ils peuvent cuire ou fondre sur la surface de cuisson. Des vous que tous les boutons de contrôle sont en dommages permanents (tel que des trous sur la surface position arrêt et que la surface de cuisson soit bien...
  • Page 63 ENTRETIEN ET NETTOyAGE Enlever et replacer la porte du four Around attention Tige La porte du four est lourde. Pour un rangement Porte temporaire sécuritaire, déposer la porte à plat. ouverte Bras des Pour enlever la porte du four: Charnière charnières 1. Ouvrez la porte complètement (horizontale au sol - Figure 1). figure 3 figure 4 2.
  • Page 64 avant D’appeler (Solutions aux problèmes courants) Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole.
  • Page 65: Avant D'appeler

    avant D’appeler (Solutions aux problèmes courants) iMportant Avant d’appeler pour le service, révisez cette liste. Elle pourrait vous épargner le coût et les inconvénients causés par la visite d’un technicien. Elle décrit les situations les plus courantes n’ayant aucun rapport avec une pièce défectueuse ou un vice de construction. PRObLèME cause possiBle /solution la cuisinière n’est...
  • Page 66 avant D’appeler (Solutions aux problèmes courants) PRObLèME cause possiBle /solution Des égratignures ou Des particules grossières comme le sel ou le sable, logées entre la surface de cuisson et les des abrasions sur la ustensiles peuvent causer des égratignures. Assurez-vous que la surface de la plaque de surface de cuisson.
  • Page 67 notes...
  • Page 68: Garantie Des Appareils Électroménagers

    Garantie Des appareils électroMénaGers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil présentant un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...

Table of Contents