Lennox Hearth Products RDV33/40 IPI Install And Operation Instructions page 37

Direct-vent ravenna ipi / tcc elite series
Table of Contents

Advertisement

LIGHTING LABEL
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING
WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may
result causing property damage, personal injury or loss of life.
A. T his appliance is equipped with an ignition device
which automatically lights the pilot. Do not try to
light the pilot by hand.
B. B EFORE OPERATING smell all around the
appliance area for gas. Be sure to smell next to
the floor because some gas is heavier than air and
will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electric switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from
a neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. S TOP! Read the safety information above on this
label.
2. R ead the operation section of the Installation
and Operation manual.
3. T urn the burner ON/OFF switch in the control
compartment to "OFF."
4. T urn "OFF" all electric power to the appliance.
5. T his appliance is equipped with an ignition
device which automatically lights the pilot. Do
not try to light the pilot by hand.
6. W ait five (5) minutes to clear out any gas. If you
then smell gas, STOP! Follow "B" in the safety
information above on this page. If you do not
smell gas, go to the next step.
7. T urn on all electric power to the appliance.
8. T urn the burner ON/OFF switch in the control
compartment to ON. After approximately 4
seconds the spark ignition system will spark for
60 seconds to light the main burner.
9. I f the appliance will not operate, follow the
instructions "To Turn Off Gas To Appliance" and
call your service technician or gas supplier.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. Turn the burner ON/OFF switch in the control
compartment to "OFF."
P/N 580418-01, Rev. NC, 10/2011
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
C. If any portion of this appliance does not operate
as the instructions indicate, do not try to repair
it, call a qualified service technician. Do not use
tools. Force or attempted repair may result in a
fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been
under water. Immediately call a qualified service
technician to inspect the appliance and to replace
any part of the control system and any gas control
which has been under water.
Electronic
Gas Control
Valve - SIT
Proflame
Electronic Pilot
Assembly
Control Switches
ON
ON
REMOTE OFF
PRG
OFF
BURNER
2. Turn off all electric power to the appliance if
service is to be performed.
3. Close the main line gas shut-off valve.
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE
AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la
présente notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des
dommages, des blessures ou la mort.
A. Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage
qui allume automatiquement la veilleuse. Ne
tentez pas d'allumer la veilleuse manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout
autour de l'appareil pour déceler une odeur de
gaz. Reniflez près du plancher, car certains gaz
sont plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler
au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous
servir des téléphones se trouvant dans le
bâtiment.
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les avertissements de sécurité à l'endos
de cette étiquette.
2. Lire la section opération du manuel d'instructions et
d'opération.
3. Mettre l'interrupteur du brûleur "ON/OFF" situé dnas le
compartiment de contrôle à « OFF »
4. Coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
5. Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d'allumer la
veilleuse manuellement.
6. Attendre cinq (5) minutes** pour laisser échapper tout
le gaz. Reniflez tout autour de l'appareil, y compris près
du plancher, pour déceler une odeur de gaz. Si vous
sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l'étape B
des instructions de sécurité sur la portion supérieure (à
gauche) de cette étiquette. S'il n'y a pas d'odeur de gaz,
passez à l'étape suivante.
7. Mettez l'appareil sous tension.
8. Mettre l'interrupteur du brûleur "ON/OFF" dans le
compartiment de contrôle à « ON ». Attendre 4 secondes.
Le système d'allumage produira des étincelles pendant 60
secondes afin d'amorcer le brûleur principal.
9. Si l'appareil ne se met pas en marche, suivez les
instructions intitulées « Comment couper l'admission de
gaz de l'appareil » et appelez un technicien qualifié ou le
fournisseur de gaz.
COMMENT COUPER L'ADMISSION DE GAZ DE L'APPAREIL
1. Mettre l'interrupteur du brûleur "ON/OFF" situé dans le
compartiment de contrôle à « OFF »
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez
le service des incendies.
C. Si un élément de cette unité ne fonctionne pas
tel que décrit dans les instructions, n'essayez
pas de le réparer, appelez un technicien qualifié.
N'utilisez-pas d'outils. Le fait de forcer la manette
ou de la réparer peut déclencher une explosion ou
un incendie.
D. N'utilisez pas cet appareil s'il a été plongé dans
l'eau, même partiellement. Faites inspecter
l'appareil par un technicien qualifié et remplacez
toute partie du système de contrôle et toute
commande qui ont été plongés dans l'eau.
Valve électronique -
SIT Proflame
Module de veilleuse
électronique
Interupteurs de contrôle
ON
ON
REMOTE OFF
PRG
OFF
BURNER
2. Couper le courant à l'appareil si un entretien doit être
performée.
3. Fermer la valve de gaz principale.
37

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents