Etiquetas De Seguridad - RIDGID RD903600 Series Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SÍMBOLOS
Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.
SÍMBOLO
V
Voltios
A
Amperios
Hz
Hertz
W
Watt
hrs
Horas
gal
Galón
qt
Cuarto

ETIQUETAS DE SEGURIDAD

La siguiente información puede encontrarse en el generador. Para su
propia seguridad, le sugerimos estudiar y entender todas la etiquetas
antes de poner marcha el generador.
Si se desprende de la unidad cualquiera de las etiquetas o se vuelven
ilegibles, comuníquese con algún centro de servicio autorizado para
obtener un reemplazo.
 SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE si no sigue las instrucciones
del Manual del operador.
 Riesgo de incendio. No agregue combustible cuando el producto esté
functionando.
 El generador es una fuente potencial de descarga eléctrica. No lo
exponga a humedad, la lluvia nin a la nieve. No opere con manos o
pies húmedos.
 El escape contiene gas venenoso de monóxido de carbono que
puede causar pérdida del conocimiento a la MUERTE. Opere en áreas
exteriores bien ventiladas lejos de puertas o ventanas abiertas.
 La omisión de conectar a tierra adecuadamente el generador puede
resultar en electrocución, especialmente si el generador estáa equipado
con un kit de ruedas.
 No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.
 Usar un generador en el interior PUEDE MARTARLO EN POCOS
MINUTOS. Los gases de escape del generador contienen monóxido
de carbono. Es un veneno que no puede verse ni olerse.
 NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje, INCLUSO con las
puertas y las ventanas abiertas.
 Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos.
ADVERTENCIA DE SUPERFICIE
CALIENTE
No toque el silenciador ni el cilindro
de aluminio del motor. Están muy
CALIENTES y causan quemaduras
graves. No ponga ningún material
inflamable o combustible directamente
en la trayectoria de las emanaciones
del escape.
NOMBRE
940680027-03
DENOMINACIÓN / EXPLICACIÓN
Voltaje
Corriente
Frecuencia (ciclos por segundo)
Potencia
Tiempo
Volumen
Volumen
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.
L'utilisation d'une génératrice à l'intérieur PEUT VOUS
TUER ENQUELQUES MINUTES.
Les génératrices produisent du monoxyde de carbone,
un gaz mortel incolore et inodore.
NE JAMAIS utiliser à l'intérieur d'une maison ou d'un
garage,MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes.
Utiliser uniquement À L'EXTÉRIEUR et loin des fenêtres,
des portes et des évents.
WARNING
HOT SURFACE
Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO EN
AVERTISSEMENT
POCOS MINUTOS.
SURFACES TRÉS CHAUDE
Los gases de escape del generador contienen monóxido
ADVERTENCIA
de carbono. Es un veneno que no puede verse ni olerse.
SUPERFICIES CALIENTE
NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje, INCLUSO
con las puertas y las ventanas abiertas.
Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas
y respiraderos.
6 — Español
DANGER
DANGER
Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas
You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do
that can cause unconsciousness or DEATH. Operate
not follow the Operator's Manual instructions.
in well ventilated, outdoor areas away from open
windows or doors.
Ne pas procéder de la manière décrite dans ce
Manuel d'utilisation entraînera des BLESSURES
L'échappement contient le gaz monoxyde de carbone
toxique qui peut causer l'inconscience ou la MORT.
GRAVES voire la MORT.
Fonctionner dans les secteurs bien ventilés et
SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE si no
extérieurs loin d'ouvre des fenêtres ou des portes.
sigue las instrucciones del Manual del
El escape contiene gas venenoso de monóxido
operador.
de carbono que puede causar pérdida del
conocimiento o MUERTE. Opere en áreas exteriores
bien ventiladaslejos de puertas o ventanas abiertas.
Risk of fire. Do not add fuel while the product is
operating.
Do not expose to rain or use in damp locations.
Risque d'incendie. Ne pas ajouter de carburant
Ne pas exposer à la pluie ou l'humidité.
pendant l'utilisation de l'appareil.
No exponga a la lluvia ni use en lugares húmedos.
Riesgo del incendio. No agregue combustible
cuando el producto esté functionando.
Failure to properly ground generator can result
Generator is a potential source of electric shock.
in electrocution, especially if the generator is
Do not expose to moisture, rain, or snow. Do not
equipped with a wheel kit.
operate with wet hands or feet.
Une mauvaise mise à la terre du générateur
Le générateur est une source potentielle de
peut causer une électrocution, surtout si le
chocs électriques. Ne pas exposer à l'humidité, la
g é né r a te u r e s t é q u i p é d ' u n k i t d e r o u e .
pluie ou la neige. Ne pas utiliser avec les mains ou
les pieds mouillés.
La omisión de conectar a tierra adecuadamente el
generador puede resultar en electrocución,
El generador es una fuente de descarga eléctrica.
especialmente si el generador está equipado con
No lo exponga a humedad, la lluvia, nin a la
un kit de ruedas.
nieve. No opere con manos o pies húmedos.
DANGER
Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
DANGER
PELIGRO
PELIGRO

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents