Table of Contents
  • Italiano

    • 1 Introduzione

    • 2 Installazione del Telecomando

      • Inserimento Delle Batterie
      • Collaudo del Telecomando
      • Configurazione del Telecomando
      • Configurazione Automatica del Telecomando
    • 3 Tasti E Funzioni

    • 4 Funzioni Aggiuntive

      • Selezione Dell'apparecchio Controllato (Selettore Modalità)
      • Aggiungere una Funzione al Telecomando
      • Ripristino Delle Funzioni Originali del Telecomando
    • 5 Risoluzione DI Problemi

    • 6 Problemi

  • Español

    • 1 Introducción

      • Instrucciones de Manejo
    • 2 Instalación del Mando a Distancia

      • Inserción de las Pilas
      • Verificación del Mando a Distancia
      • Configuración del Mando a Distancia
      • Configuración Automática del Mando a Distancia
    • 3 Teclas y Funciones

    • 4 Funciones Adicionales

      • Ajuste de Selección del Dispositivo (Selector de Modo)
      • Cómo Agregar una Función al Mando a Distancia
      • Restauración de la Configuración Inicial del Mando a Distancia
    • 5 Solución de Problemas

    • 6 Ayuda

  • Português

    • 1 Introdução

    • 2 Instalar O Telecomando

      • Inserir as Pilhas
      • Testar O Telecomando
      • Programar O Telecomando
      • Programar Automaticamente O Telecomando
    • 3 Teclas E Funções

    • 4 Possibilidades Extra

      • Regular a Selecção Do Aparelho (Selector de Modo)
      • Adicionar Uma Função Ao Telecomando
      • Restaurar as Programações Iniciais Do Telecomando
    • 5 Resolução de Problemas

    • 6 Precisa de Ajuda

  • Русский

    • 1 Вступление

    • К Работе

      • Установка Батарей
      • Проверка Пульта
      • Настройка Пульта
      • Aвтоматическая Настройка Пульта
    • 3 Назначение Кнопок

    • 4 Дополнительные Возможности

      • Выбоp Устpойства (Кнопка Выбоpа Pежима Mode Selector)
      • Расшиpение Возможностей Пульта
      • Возвpат К ИсXодной Конфигуpации Пульта
    • 5 Неполадки

    • 6 Дополнительная Инфоpмация

  • Čeština

    • 1 Úvod

    • 2 Instalace Dálkového Ovládače

      • Uložení Baterií
      • Zkouška Dálkového Ovládače
      • Nastavení Dálkového Ovládače
      • Automatické Nastavení Dálkového Ovládače
    • 3 Tlačítka a Funkce

    • 4 Další Možnosti

      • Změna Voliče Přístroje (Volič Režimu)
      • Rozšíření Funkcí Dálkového Ovládače
      • Obnova Původního Nastavení Dálkového Ovládače
    • 5 Odstraňování Závad

    • 6 Potřebujete Pomoc

  • Polski

    • Spis TreśCI 1. Wprowadzenie

    • 2 Instalowanie Pilota

      • Wkładanie Baterii
      • Testowanie Pilota
      • Konfigurowanie Pilota
      • Automatyczne Konfigurowanie Pilota
    • 3 Klawisze I Funkcje

    • 4 Dodatkowe MożliwośCI

      • Dostosowanie Wyboru Urządzenia (Wybór Trybu)
      • Dodawanie Funkcji Pilota
      • Przywracanie Oryginalnych Ustawień Pilota
    • 5 Rozwiązywanie Problemów

    • 6 Potrzebna Pomoc

      • Code List of All Brands / Equipment
        • Lista Dei Codici Per Tutte Le Marche / Apparecchi
        • Lista de Códigos de Todas las Marcas O Equipos
        • Lista de Códigos de Todas as Marcas / Equipamento
        • Список Кодов Устpойств PазныX Пpоизводителей
        • Kódový Seznam Všech Značek / Zařízení
      • Lista Kodów Wszystkich Producentów / Sprzętu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 68
XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 1
SBC RU 530/87U
Universal
3
Instructions for use
English 2
Instruzioni per l'uso
Italiano 12
Instrucciones de manejo
Español 20
Manual de utilização
Portugees 28
36
Инструкции по
использованию
Русский 44
Návod k použití
Česky
52
Instrukcja obsługi
Polski 60

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SBC RU 530

  • Page 1 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 1 SBC RU 530/87U Universal Instructions for use English 2 Instruzioni per l'uso Italiano 12 Instrucciones de manejo Español 20 Manual de utilização Portugees 28 Инструкции по использованию Русский 44 Návod k použití...
  • Page 2 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 2...
  • Page 3 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 3 & PROG PROG SHIFT U N I V E R S A L S B C RU 5 3 0 U...
  • Page 4: Table Of Contents

    Code list of all brands / equipment ......68-75 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SBC RU530 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 3 different appliances with it:TV,VCR, and satellite or cable decoders.
  • Page 5: Installing The Remote Control

    Testing the remote control The remote control has been programmed to operate most Philips appliances. Because the RU530 may use different signals for each make and even for different models of the same make, it is advisable to test whether your appliance responds to the RU530.
  • Page 6: Setting The Remote Control

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 6 Instructions for use Setting the remote control This is only necessary if your appliance does not respond to the RU530. If that is the case, the RU530 does not recognize the brand and/or model of your appliance and you need to program the remote control to do so.
  • Page 7: Automatically Setting The Remote Control

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 7 Instructions for use Automatically setting the remote control If you cannot find the right code for your brand device, the remote control can automatically search for the right code. Example of TV: Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1).
  • Page 8: Keys And Functions

    VCR: timer, Showview If you use the (fi) 'memory off' key to get to the next teletext page on your Philips TV, you can press the Subtitle key for this. See also ‘Troubleshooting’. • If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote...
  • Page 9: Extra Possibilities

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 9 Instructions for use 4. Extra possibilities Adjusting device selection (Modeselector) The RU530 is default set for operating TV,VCR and Sat (satelliet)/ CBL (cable).You can select the device you wish to operate with the Mode selector.
  • Page 10: Adding A Remote Control Function

    Adding a function to the remote control If you want to add a function to the RU530, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 3-figure code for the extra function. Using the Mode selector, select the device for which you want to add the function.
  • Page 11: Troubleshooting

    When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SBC RU530/87U. Date of purchase: ../../..
  • Page 12: Introduzione

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 12 Instruzioni per l’uso Sommario Introduzione ..........12 Installazione del telecomando .
  • Page 13: Installazione Del Telecomando

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 13 Instruzioni per l’uso 2. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie Premete sul coperchio e fatelo scorrere nella direzione della freccia. Inserite due batterie R03, UM4 od AAA nel vano batterie, come mostrato in figura.
  • Page 14: Configurazione Del Telecomando

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 14 Instruzioni per l’uso Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi inviati dall’RU530. Se ciò accade significa che l’RU530 non riconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio.
  • Page 15: Configurazione Automatica Del Telecomando

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 15 Instruzioni per l’uso Configurazione automatica del telecomando Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto, è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice corretto del telecomando.
  • Page 16: Tasti E Funzioni

    SAT: teletext, Info, Guida, Sottotitoli VCR: timer, Showview Se utilizzate il tasto (fi) ‘memoria off ’ per accedere alla successiva pagina teletext sul vostro TV Philips, potete premere il tasto Sottotitoli.Vedi anche ‘Risoluzione di problemi’. • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del...
  • Page 17: Funzioni Aggiuntive

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 17 Instruzioni per l’uso 4. Funzioni aggiuntive Selezione dell’apparecchio controllato (Selettore modalità) Il telecomando RU530 è stato impostato per azionamento di default TV,VCR e SAT (satellite) / CBL (cable). Il selettore di modalità consente di selezionare l’apparecchio da controllare.
  • Page 18: Aggiungere Una Funzione Al Telecomando

    Instruzioni per l’uso Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’RU530, contattate il servizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 3 cifre riservato alle funzioni aggiuntive. Utilizzando il selettore di modalità, selezionate l’apparecchio per il quale intendete aggiungere la funzione.
  • Page 19: Risoluzione Di Problemi

    Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a verificare se il telecomando funziona correttamente. Il codice del vostro telecomando universale Philips è SBC RU530/87U. Data di acquisto: ../../..
  • Page 20: Introducción

    1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SBC RU530. Una vez instalado el mando a distancia, puede controlar un máximo de 3 aparatos con él: un TV, una grabadora de vídeo y un descodificador de satélite o cable.
  • Page 21: Instalación Del Mando A Distancia

    Verificación del mando a distancia El mando a distancia está programado para que funcione con la mayoría de dispositivos Philips. Como el modelo RU530 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca, se recomienda que verifique si el dispositivo responde al mando RU530.
  • Page 22: Configuración Del Mando A Distancia

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 22 Instrucciones de manejo Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a distancia RU530. Si es así, el mando RU530 no reconoce la marca y/o el modelo del dispositivo en cuestión y debe programarlo para que lo...
  • Page 23: Configuración Automática Del Mando A Distancia

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 23 Instrucciones de manejo Configuración automática del mando a distancia Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo, el mando a distancia puede buscarlo automáticamente. Ejemplo de TV: Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el canal 1).
  • Page 24: Teclas Y Funciones

    SAT: teletexto, Info, Guía, Subtítulos VCR: programador, Showview Si utiliza la tecla de ‘memoria desactivada’ (fi) para pasar a la página siguiente del teletexto de su televisor Philips, puede pulsar la tecla de subtítulos para esta operación. Consulte también ‘Solución de problemas’. •...
  • Page 25: Funciones Adicionales

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 25 Instrucciones de manejo 4. Funciones adicionales Ajuste de selección del dispositivo (selector de modo) El RU530 está definido de fábrica para su funcionamiento con TV,VCR y Sat (satélite)/ CBL (cable). Puede seleccionar el dispositivo que desea utilizar con el selector de modo.
  • Page 26: Cómo Agregar Una Función Al Mando A Distancia

    Cómo agregar una función al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia RU530, puede llamar a la línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el código de 3 cifras para la función adicional.
  • Page 27: Solución De Problemas

    Cuando llame a nuestra línea de ayuda, asegúrese de que tiene el dispositivo a mano para que nuestros especialistas puedan ayudarle a determinar si el mando a distancia funciona correctamente. El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es SBC RU530/87U. Fecha de adquisición: ../../..
  • Page 28: Introdução

    Lista de códigos de todas as marcas / equipamento ... . 68-75 1. Introdução Parabéns por ter adquirido o telecomando universal SBC RU530 da Philips. Depois de instalar o telecomando, pode comandar um máximo de 3 aparelhos diferentes: televisor, videogravador e receptores de satélite ou...
  • Page 29: Instalar O Telecomando

    Testar o telecomando O telecomando da Philips foi programado para comandar a maioria dos aparelhos da Philips. Uma vez que o RU530 pode utilizar sinais diferentes para cada marca e mesmo para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável que teste se o aparelho responde ao RU530. O exemplo a seguir (televisor) fornece instruções sobre como deve proceder.
  • Page 30: Programar O Telecomando

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 30 Manual de utilização Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao RU530. Se for o caso, o RU530 não reconhece a marca e/ou modelo do aparelho e é...
  • Page 31: Programar Automaticamente O Telecomando

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 31 Manual de utilização Programar automaticamente o telecomando Se não conseguir encontrar o código correcto do aparelho de marca, o telecomando pode procurar automaticamente o código correcto. Exemplo do televisor: Verifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o...
  • Page 32: Teclas E Funções

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 32 Manual de utilização 3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby ..liga e desliga o modo de televisor, videogravador e satélite.
  • Page 33: Possibilidades Extra

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 33 Manual de utilização 4. Possibilidades extra Regular a selecção do aparelho (Selector de modo) O RU520 está pré-programado para funcionar com o televisor, videogravador e satélite/CBL (cabo). Pode seleccionar o aparelho que quer utilizar com o selector de modo.
  • Page 34: Adicionar Uma Função Ao Telecomando

    Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao RU530, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal e solicitar o código de 3 dígitos para a função extra. Com o selector de modo, seleccione o aparelho ao qual quer adicionar a função.
  • Page 35: Resolução De Problemas

    Quando contactar o serviço de assistência, coloque o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa ajudar a determinar se o telecomando está a funcionar correctamente. O número do modelo do seu telecomando universal da Philips é SBC RU530/87U. Data de compra: ../../..
  • Page 36 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 36 ........36 .
  • Page 37 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 37 R03, Philips. RU530 RU530. (TV) RU530. RU530 (TV). ‘ ’). PROG ‘3. PROG ’. – RU530 • ‘ ’.
  • Page 38 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 38 RU530. RU530 (TV) RU530. SAT. ‘ ’.) ‘1’ ‘3’ SHIFT – RU530 – RU530 •...
  • Page 39 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 39 RU530 ‘ ’ • RU530 SHIFT Standby RU530. – RU530 ‘ ’. (stand-by), Standby RU530 – RU530 RU530. • RU530 – RU530 – TV, 2 SAT........3.
  • Page 40 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 40 1 y Standby ..TV, VCR : TV, VCR 3 s ....
  • Page 41 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 41 RU530 Sat ( )/ CBL ( p SAT. RU530 SHIFT 9, 9 SHIFT – SHIFT RU530 ‘ ’.
  • Page 42 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 42 RU530, Philips RU530 SHIFT 9, 9 SHIFT – RU530. • Shift Shift • ‘ ’. RU530 SHIFT 9, 8 SHIFT...
  • Page 43 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 43 • – • – RO3, UM4 AAA 1,5 Volt. • – RU530 RU530 • RU530 – RU530 Philips. • Teletext (fi) ’ – ‘ ’ 0, 0, 6 Teletext • Teletext –...
  • Page 44: Вступление

    Список кодов устpойств pазныx пpоизводителей ... 68-75 1. Введение Благодаpим Вас за выбоp унивеpсального пульта дистанционного упpавления Philips SBC RU530! После подключения пульта ДУ им можно упpавлять тpемя устpойствами: телевизоpом, видеомагнитофоном и декодеpом спутникового или кабельного телевидения.
  • Page 45: К Работе

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 45 Инструкции по использованию 2. Подготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Установка батаpей Нажмите на кpышку и снимите её, сдвинув в напpавлении стpелки. Поместите две батаpеи типа R03, UM4 или ААА в отделение для батаpей, как показано...
  • Page 46: Настройка Пульта

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 46 Инструкции по использованию Настpойка пульта Эту пpоцедуpу нужно выполнять только в случае, если устpойство не pеагиpует на команды пульта RU530. Это означает, что пульту RU530 не удалось опpеделить маpку или модель устpойства, и поэтому пульт...
  • Page 47: Aвтоматическая Настройка Пульта

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 47 Инструкции по использованию Автоматическая настpойка пульта Если Вам не удастся найти подxодящий код, пульт может выполнить автоматический поиск кода. Пpимеp с телевизоpом: Убедитесь, что телевизоp включён, и выбеpите пpоизвольный канал с помощью его собственного пульта упpавления или кнопок на...
  • Page 48: Назначение Кнопок

    Subtitle. видеомагнитофон: таймеp, Showview. Если для пеpеxода к следующей стpанице телетекста на телевизоpе Philips пpименяется кнопка (fi) ‘Memory Off ’, эту опеpацию можно выполнить с помощью команды Subtitle, см. также pаздел ‘Неполадки’. • Если устpойство не pеагиpует на все или некотоpые кнопки, обpатитесь...
  • Page 49: Дополнительные Возможности

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 49 Инструкции по использованию 4. Дополнительные возможности Коppектиpовка выбоpа пpибоpа (кнопка выбоpа pежима Mode selector) RU530 настpоен на упpавление телевизоpом, видеомагнитофоном и декодеpом спутникового или кабельного телевидения (кабель). С помощью пеpеключателя pежима можно выбpать устpойство для...
  • Page 50: Расшиpение Возможностей Пульта

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 50 Инструкции по использованию Расшиpение возможностей пульта Если Вам потpебуется pасшиpить функции пульта RU530, обpатитесь в службу поддеpжки Philips по вопpосам унивеpсальныx пультов упpавления и запpосите тpёxзначный код дополнительной функции. С помощью кнопки pежима выбеpите у...
  • Page 51: Неполадки

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 51 Инструкции по использованию 5. Неполадки • Пpоблема – Решение • Устpойство не pеагиpует на команды пульта, а пpи нажатии кнопок зелёный индикатоp не загоpается. – Замените стаpые батаpеи на две новые типа RO3, UM4 или ААА с...
  • Page 52: Úvod

    Kódový seznam všech značek / zařízení ....68-75 1. Úvod Blahopřejeme vám, že jste si zakoupili univerzální dálkový ovládač značky Philips SBC RU530. Po instalaci dálkového ovladače můžete ovládat tímto ovladačem maximálně 3 různé přístroje: TV, VCR a satelitní či kabelový dekodér.
  • Page 53: Instalace Dálkového Ovládače

    Zkouška dálkového ovládače Dálkový ovládač je naprogramovaný tak, abyste jím mohli ovládat většinu přístrojů značky Philips. Jelikož ovládač RU530 může pro různé značky i pro různé modely stejné značky používat jiné signály, doporučujeme, abyste si vyzkoušeli, zda příslušný přístroj reaguje na ovládač RU530. V níže uvedeném příkladu (televize) je návod k provedení...
  • Page 54: Nastavení Dálkového Ovládače

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 54 Návod k použití Nastavení dálkového ovládače Dálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy, jestliže vaše přístroje na ovládač RU530 nereagují. V tomto případě ovládač RU530 nepozná značku a/nebo model vašeho přístroje, takže jej budete muset nejprve naprogramovat. V níže uvedeném příkladu (televize) je k tomu návod.
  • Page 55: Automatické Nastavení Dálkového Ovládače

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 55 Návod k použití Automatické nastavení dálkového ovládače Nemůžete-li najít vhodný kód pro příslušnou značku svého přístroje, může dálkový ovládač správný kód automaticky vyhledat. Příklad: televizní přijímač Zkontrolujte, zda je televize zapnutá a původním dálkovým ovládačem nebo tlačítky na televizi si zvolte některý...
  • Page 56: Tlačítka A Funkce

    SAT: teletext, informace, průvodce, titulky VCR: načasování, přehled programů Používáte-li tlačítko (fi) paměť vypnout' k přepnutí na další teletextovou stránku na svém televizním přijímači značky Philips, můžete k tomu použít tlačítko na titulky. Viz též ‘Odstraňování závad’. • Jestliže přístroj vůbec nereaguje nebo reaguje jen na některé...
  • Page 57: Další Možnosti

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 57 Návod k použití 4. Další možnosti Změna voliče přístroje (Volič režimu) Ovladač RU530 je standardně nastaven pro ovládání těchto přístrojů: TV, VCR a SAT (satelitních přístrojů)/CBL (kabelových přístrojů). Voličem režimu si můžete zvolit přístroj, který chcete ovládat. U každé možnosti lze ovládat pouze jeden přístroj.
  • Page 58: Rozšíření Funkcí Dálkového Ovládače

    Návod k použití Rozšíření funkcí dálkového ovládače Chcete-li dálkový ovládač RU530 rozšířit o další funkci, obraťte se na servisní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 3-místný kód pro další funkci. Pomocí voliče režimu si zvolte přístroj, pro nějž...
  • Page 59: Odstraňování Závad

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 59 Návod k použití 5. Odstraňování závad • Problém – Řešení • Přístroj, který chcete ovládat, na nic nereaguje a zelený indikátor po stisknutí libovolného tlačítka nebliká. – Nahraďte staré baterie dvěma novými 1,5 V bateriemi typu RO3, UM4 nebo AAA.
  • Page 60: Spis Treści 1. Wprowadzenie

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 60 Instrukcja obsługi Spis treści Wprowadzenie ......60 Instalowanie pilota .
  • Page 61: Instalowanie Pilota

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 61 Instrukcja obsługi 2. Instalowanie pilota Wkładanie baterii Wciśnij pokrywę i przesuń ją w kierunku wskazywanym przez strzałkę. Włóż dwie baterie typu R03, UM4 lub AAA (tzw. małe paluszki) do pojemnika na baterie, jak pokazano na ilustracji.
  • Page 62: Konfigurowanie Pilota

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 62 Instrukcja obsługi Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy urządzenie nie reaguje na sygnały z pilota RU530. W takim przypadku pilot RU530 nie rozpoznaje producenta lub modelu urządzenia i należy zaprogramować pilota tak, aby je rozpoznawał.
  • Page 63: Automatyczne Konfigurowanie Pilota

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 63 Instrukcja obsługi Automatyczne konfigurowanie pilota Jeśli nie można znaleźć odpowiedniego kodu dla danego urządzenia, pilot może automatycznie wyszukać właściwy kod. Przykład telewizora: Sprawdź, czy telewizor jest włączony i wybierz kanał za pomocą...
  • Page 64: Klawisze I Funkcje

    SAT: telegazeta, informacje, przewodnik, napisy VCR: timer, Showview W przypadku używania klawisza (fi) „wyłączenie pamięci’ w celu wyświetlenia następnej strony telegazety w telewizorze firmy Philips, można w tym samym celu nacisnąć klawisz Subtitle (napisy). Zob. także „Rozwiązywanie problemów’. • Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części...
  • Page 65: Dodatkowe Możliwości

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 65 Instrukcja obsługi 4. Dodatkowe możliwości Dostosowanie wyboru urządzenia (selektor trybu) Pilot zdalnego sterowania RU530 jest domyślnie ustawiony w sposób umożliwiający obsługę odbiornika telewizyjnego, magnetowidu oraz odbiornika telewizji satelitarnej lub dekodera telewizji kablowej. Za pomoc selektora trybu można wybrać...
  • Page 66: Dodawanie Funkcji Pilota

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 66 Instrukcja obsługi Dodawanie funkcji pilota Aby do pilota RU530 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisem firmy Philips korzystając z linii telefonicznej obsługującej pilota uniwersalnego i poprosić o 3-cyfrowy kod dodatkowej funkcji.
  • Page 67: Rozwiązywanie Problemów

    Wyszukaj numer modelu w instrukcji dołączonej do urządzenia lub z tyłu urządzenia. Podczas kontaktowania się z pomocą telefoniczną bądź w pobliżu urządzenia, aby móc wykonywać polecenia operatorów mające na celu sprawdzenie, czy pilot działa poprawnie. Numer modelu tego pilota uniwersalnego firmy Philips to SBC RU530/87U. Data zakupu: ../../..(dzień/miesiąc/rok)
  • Page 68: Code List Of All Brands / Equipment

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 68 Codes SETUP CODES FOR Contec ......0063, 0243 TELEVISION Continental Edison....0223, ..........0360, 0426 ASA........0114, 0131 Crosley..0111, 0114, 0103, 0374 Admiral ......0114, 0190 Crown..0397, 0064, 0103, 0445 Adyson .........0244 Crystal..........0458 Akai......0388, 0378, 0235 Cybertron ........0245 Akito..........0299...
  • Page 69 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 69 Codes Hanseatic ....0388, 0064, 0347, Matsui....0262, 0064, 0204, .........0455, 0571, 0583 ........0235, 0244, 0398, Havermy........0120 .....0571, 0038, 0062, 0063, Hinari......0063, 0064, 0245 ......0099, 0299, 0321, 0514 Hisawa....0309, 0427, 0482 McMichael........0070 Hitachi..0190, 0252, 0070, 0376, Mediator ........0064...
  • Page 70 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 70 Codes Phonola ......0064, 0114 Sonitron ........0235 Pioneer....0136, 0314, 0190 Sonoko .........0064 Profex........0103, 0388 Sonolor ......0190, 0235 Proline ..........0348 Sontec ..........0064 Protech ..0064, 0129, 0458, 0244, Sony .....0038, 0037, 0063, 0256 ....0274, 0364, 0445, 0579 Soundwave .......0064, 0445...
  • Page 71 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 71 Codes SETUP CODES FOR VCR HCM ..........0099 Hanseatic ........0064 ASA........0108, 0064 Hinari ..0099, 0031, 0235, 0267 Aiwa........0334, 0027 Hitachi....0069, 0193, 0068, Akai....0133, 0342, 0080, 0068 .........0267, 0027, 0031 Akiba..........0099 Hypson.........0099 Alba........0047, 0305, ITT ......0131, 0133, 0411,...
  • Page 72 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 72 Codes Philips .....0108, 0430, 0411 Toshiba ......0072, 0068, Phonola ........0108 .........0411, 0070, 0108 Pioneer......0108, 0094 Towada .........0349 Portland ........0047 Triumph........0235 Profex ...........0349 Uher..........0267 Profitronic ........0267 Universum .......0027, 0108, Proline ..........0027 .........0133, 0064, 0267 Pye..........0108...
  • Page 73 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 73 Codes SETUP CODES FOR Kathrein ....0685, 0200, 0385, SATELLITE ........0358, 0469, 0531, ......0649, 0227, 0421, 1084 Akai..........0542 Kosmos ........0358 Alba......0482, 0389, 0542 Kreiselmeyer.......0200 Amstrad..0488, 0279, 0372, 0874 LaSAT ...........0547 Ankaro ......0740, 0396 Lennox .........0619...
  • Page 74 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 74 Codes SatPartner........0547 Schneider........0832 Schwaiger ...1138, 0421, 0531, 0579 Seemann........0423 Siemens ........0200 Skymaster ......0655, 0740 Smart ..........0159 Sony ..........0874 Strong........0159, 0906 Supernova........0914 TPS..........0847 Tantec........0363, 0482 TechniSat........0289 Teleka..........0270 Thomson ......0880, 0482 Tonna ..........0695 Universum ......0200, 0598 Ventana.........0227...
  • Page 75 XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 75 Codes CABLE SETUP CODES FOR CABLE Birmingham Cable Communications......0303 British Telecom......0030 Filmnet .........0470 HyperVision ........0646 Jerrold .......0303, 0030 MNet ..........0470 Nokia..........0708 Noos..........0844 PVP Stereo Visual Matrix ..0030 Philips ...........0646 Sagem ...........0844 Scientific Atlanta....0304, 0035 Supercable ........0303...
  • Page 76 Notes...
  • Page 78 Guarantee Garantieschein Certificado de certificate Certificado de garantia Certificat de garantía Garantibevis garantie Certificato di Takuutodistus Garantiebewijs garanzia Záruční list Karta Гаpантия gwarancyjna year warranty anno garanzia année garantie garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu año garantía gwarancyjna год...

This manual is also suitable for:

Sbc ru 530/87u

Table of Contents