Inglis 2225407 Refrigerator Use & Care Manual

Top-mount refrigerator
Hide thumbs Also See for 2225407:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TOP-MOUNT
REFRIGERATOR
Use & Care Guide
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.inglis.ca
RÉFRIGÉRATEUR
SUPERPOSÉ
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à
www.inglis.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
2225407

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Inglis 2225407

  • Page 1 1-800-807-6777 or visit our website at... www.inglis.ca RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.inglis.ca Table of Contents/Table des matières ... 2 2225407...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ...3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator...3 REFRIGERATOR INSTALLATION...4 Unpacking ...4 Location Requirements ...4 Electrical Requirements ...5 Water Supply Connection ...5 Refrigerator Doors: Removing, Reversing (optional) and Replacing ...6 Door Closing and Alignment ...9 Normal Sounds ...9 REFRIGERATOR USE ...10...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
  • Page 4: Refrigerator Installation

    To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2 in. (5.08 cm) minimum on each side (depending on your model) to allow for the door to swing open.
  • Page 5: Electrical Requirements

    4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft. (2.1 m) to allow for cleaning. Use (6.35 mm) O.D.
  • Page 6: Refrigerator Doors: Removing, Reversing (Optional) And Replacing

    2. Open refrigerator door and remove base grille from the bottom front of the refrigerator (see Base Grille graphic). 3. Close the refrigerator door and keep both doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet.
  • Page 7 (see Graphic 5). 5. Position freezer handle on opposite side of freezer door. Assemble handles on door as shown (see Graphic 2). 6. Tighten all screws. Set aside door until hinges and refrigerator compartment door are in place. Refrigerator door 1.
  • Page 8: Door Removal

    1. Door Handle Sealing Screws Front View Side View 1. Door Stop Screw 2. Door Stop 1. Door Handle Screw Cover " Hex-Head Hinge Screws 1. Door Handle Seal Screw Front 1. Flat-Head Handle Screw 2. Refrigerator Handle 3. Handle Screw...
  • Page 9: Door Closing And Alignment

    Door Closing and Alignment Door Closing Your refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below: 1.
  • Page 10: Refrigerator Use

    If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked.
  • Page 11: Ice Maker

    MAXIMUM Ice Production (on some models): In Maximum ice production, the ice maker should produce approximately 16 to 20 batches of ice in a 24-hour period. If your refrigerator has the maximum ice production feature, push the switch to MAX.
  • Page 12: Lateral Adjustable Shelf

    NOTE: Make sure that both of the rear shelf slides are securely in the track before letting go of the shelf. The lateral shelf may be difficult to install if the track is placed too close to the refrigerator ceiling. Reposition the track on a lower rung until the shelf can be tilted enough to easily slide into the track.
  • Page 13: Crisper Humidity Control

    LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag in crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use.
  • Page 14: Freezer Features

    FREEZER FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the “Assistance or Service”...
  • Page 15: Can Racks And Door Bins

    (or auto paste wax) with a clean, soft cloth. Do not wax plastic parts. NOTE: To keep your Stainless Steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer’s approved Stainless Steel Cleaner...
  • Page 16: Changing The Light Bulbs

    3. Plug in refrigerator or reconnect power. Power Interruptions If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigerator doors closed to help food stay cold and frozen. If the power will be out for more than 24 hours, do one of the following: Remove all frozen food and store it in a frozen food locker.
  • Page 17: Troubleshooting

    Are the condenser coils dirty? This prevents air transfer and makes the motor work harder. Clean the condenser coils. See the “Cleaning” section. NOTE: Your new refrigerator will run longer than your old one due to its high-efficiency motor. The refrigerator seems to make too much noise The sounds may be normal for your refrigerator.
  • Page 18 Water flow from the dispenser decreases noticeably Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be full or incorrectly installed. Depending on your model, remove the water filter cartridge (see the "Interior Water Filtration System”...
  • Page 19: Assistance Or Service

    ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.
  • Page 20: Warranty

    Whirlpool Canada Inc. will not pay for: 1. Service calls to correct the installation of your refrigerator, to instruct you how to use your refrigerator, to replace house fuses or correct house wiring or plumbing, to replace light bulbs, or for replacement water filters other than as noted above.
  • Page 21: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: Installation Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfrigérateur avant de le brancher.
  • Page 23: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 24: Portes Du Réfrigérateur : Démontage, Inversion (Facultatif) Et Réinstallation

    5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de po dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi. 1. Canalisation d’eau froide 5. Bague de compression 2. Bride de tuyau 6. Robinet d’arrêt 3. Tube en cuivre 7.
  • Page 25 Inversion de la porte (facultatif) Vis de butée de la porte Bouchon obturateur de charnière de porte Vis de blocage de la poignée de la porte de charnière de caisse Vis de la poignée à tête plate de la poignée de la porte Vis frontale de scellement de la poignée de la porte Caisse...
  • Page 26 Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base Charnière supérieure 1. Plaque de charnière supérieure 2. Vis de charnière à tête hexagonale de 3. Charnière supérieure Charnière centrale 1. Charnière centrale 2. Vis de charnière à tête hexagonale de Charnière inférieure 1.
  • Page 27: Fermeture Et Alignement Des Portes

    Fermeture et alignement des portes Fermeture des portes Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous : 1.
  • Page 28: Utilisation Du Réfrigérateur

    à OFF (arrêt). Réglage moyen “3” Réglage moyen “3” Réglage moyen “4” REFRIGERATOR IMPORTANT : Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il vaut mieux attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le réfrigérateur.
  • Page 29: Machine À Glaçons

    CONDITION/RAISON : Section du RÉFRIGÉRATEUR trop froide Réglages incorrects pour les conditions existantes Section du CONGÉLATEUR trop froide Réglages incorrects pour les conditions existantes Machine à glaçons (sur certains modèles - accessoire) Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons REMARQUE : Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le haut ou vers le bas.
  • Page 30: Tablette À Réglage Latéral

    Tablettes coulissantes (sur certains modèles) Pour enlever et réinstaller une tablette dans le cadre en métal : 1. Retirer la tablette jusqu’à la butée. Incliner le devant de la tablette vers le haut et la soulever légèrement en tirant la tablette hors du cadre.
  • Page 31: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    2. Soulever le cadre du couvercle et le retirer. Pour réinstaller le couvercle du ou des bacs : REMARQUE : Avant de réinstaller le couvercle, s’assurer que la barre de renforcement en U est réinstallée sur le bord avant du couvercle du bac.
  • Page 32: Casier À Vin Ou Porte-Cannettes/Bouteilles

    Guide d’entreposage des viandes La plupart des viandes peuvent être conservées dans leur emballage original tant que cet emballage est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Emballer de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les périodes de conservation. Si la viande doit être conservée pour une période plus longue que la durée donnée, faire congeler la viande.
  • Page 33: Clayette Ajustable Demi-Largeur Pour Congélateur

    Clayette ajustable demi-largeur pour congélateur (sur certains modèles) Pour enlever et réinstaller la clayette : 1. Enlever la clayette en la soulevant et la retirant directement vers l’extérieur. 2. Réinstaller la clayette sur les appuis et l’abaisser en place. Plancher de congélateur coulissant (sur certains modèles) Pour enlever et réinstaller le plancher du congélateur : 1.
  • Page 34: Compartiment Utilitaire Et Plateau Réglables

    Compartiment utilitaire et plateau réglables (sur certains modèles) Le compartiment utilitaire et le plateau glissent d’un côté à l’autre pour une plus grande souplesse de rangement. Le plateau convient d’un côté ou l’autre du compartiment utilitaire ou partiellement en dessous. Essayer différentes positions pour trouver l’option qui vous convient le mieux.
  • Page 35: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    IMPORTANT : Ce nettoyant est pour les pièces en acier inoxydable seulement! Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n’entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En cas de contact, nettoyer la pièce de plastique avec une éponge et un détergent doux et de l’eau tiède.
  • Page 36: Dépannage

    3. Vider le bac à glaçons. 4. Tourner la commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur, selon le modèle) à OFF (arrêt). Voir la section “Utilisation des commandes”. 5. Débrancher le réfrigérateur. 6. Vider l’eau du plat de dégivrage. 7.
  • Page 37 Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. Voir la section “Machine à glaçons”. Une grande quantité de glaçons vient-elle d’être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons.
  • Page 38: Assistance Ou Service

    Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au réfrigérateur ou au congélateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Plusieurs heures peuvent être nécessaires pour que le réfrigérateur revienne à la température normale. Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Utilisation des commandes”.
  • Page 39: Garantie

    GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR INGLIS GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur (à l’exclusion du filtre à eau) est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Canada Inc. paiera pour les pièces de rechange et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 40 2225407 10/02 © 2002. All rights reserved. ® Registered Trademark of Whirlpool Canada Inc. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée de Whirlpool Canada Inc. Imprimé aux É.-U.

Table of Contents