Peg-Perego Mini Ducati Use And Care Manual page 31

Electric vehicle
Hide thumbs Also See for Mini Ducati:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
döndürünüz.
27 • Taşıt, kullanıma hazırdır. Gidon üzerine her iki
elinizi de koyarak, gaz pedalına ayağınız ile
basınız. Taşıtı durdurmak için, pedaldan ayağınızı
kaldırınız. Fren, otomatik olarak çalışacaktır.
BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ
DİKKAT: BATARYALARIN ÇİZİMLERİ SADECE
BİLGİ AMAÇLIDIR. BATARYANIZ ŞEKİLDE
GÖSTERİLEN MODELDEN FARKLI OLABİLİR. BU,
RESİMLE GÖSTERİLEN YENİSİ İLE DEĞİŞTİRME VE
ŞARJ SIRALARINI RİSKE ATMAZ.
28 • Serbest bırakmak için, A pozisyonuna selenin
tespit pimini döndürünüz. Seleyi yukarı kaldırınız.
29 • Elektrik tesisatının ve bataryanın fişlerinin
bağlantısını kesiniz.
30 • Şeridin geniş ucunu aşağıya doğru bastırıp, aynı
anda şeridin diğer ucunu (ince) dışarıya doğru
çekerek tutma dilini kancadan kurtarınız.
31 • Akabinde, bir parmağınızla tutma dilini yukarıya
kaldırılmış halde tutup, yeniden takılmamasına
dikkat ederek şeridi tamamen çözünüz.
32 • Boş aküyü çıkarınız. Boş aküyü önceden
doldurulmuş yeni bir akü ile değiştiriniz.
33 • Şeridi şekilde gösterildiği gibi, karşıdaki ucun
ikinci deliğine geçiriniz.
34 • Aküyü iyice sıkıştırıncaya kadar şeridi çekiniz. Dili
deliklerin birine geçirerek şeridi bloke ediniz.
35 • Fişleri yeniden bağlayınız. Seleyi yeniden
yerleştiriniz ve tespit pimini B pozisyonuna
döndürünüz.
BATARYANIN DOLDURULMASI
DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE
ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR.
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN DA
DOLDURABİLİRSİNİZ.
36 • Yan taraftan bastırarak, bataryanın B fişinden
elektrik tesisatının A fişinin bağlantısını kesiniz.
37 • Ekteki talimatlarını takip ederek, batarya şarj
aletinin fişini dahili bir prize takınız. Fişi B batarya
şarj aletinin fişi C ile bağlayınız.
38 • Şarj etme işlemi sona erdiği zaman, batarya şarj
aletini dahili prizden çıkartınız, daha sonra fişin C
fişten B bağlantısını kesiniz.
39 • Çıt sesi gelene kadar, fişi B fişe A takınız. İşlemler
sona erdiği zaman, seleyi kapatmayı ve
sabitlemeyi hiçbir zaman unutmayınız.
OPSİYON
• Aksesuar olarak, özellikle aracın iç mekanda
kullanımında daha kesin ve sessiz bir çekiş
sağlamak için tekerleklerin üzerine takılmak
üzere kauçuk şeritler (pakette 3 adet) tedarik
edilebilir. Bunları takmak için, ayrıca satılan
paketin iç kısmında verilen talimatları uygulayınız.
Bu aksesuarları size en yakın satıcıdan talep
edebilir (bkz. www.pegperego.com sayfasında
verilen liste) veya daha fazla bilgi için
assistenza@pegperego.it adresinden müşteri
hizmetlerimizle temasa geçebilirsiniz.
PУССКИЙ
Компания PEG PEREGO® благодарит вас за
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 60
лет, как компания PEG PEREGO гуляет с
детьми. Сразу после рождения - на своих
детских колясках, затем на прогулочных, а
позже -на педальных и электрических
игрушках.
Ознакомьтесь с полной гаммой продукции,
новиками и другой информацией о мире
компании Peg Perego на нашем сайте
www.pegperego.com.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Внимательно прочитайте настоящую инструкцию,
чтобы ознакомиться с моделью и научить вашего
ребенка правильному, безопасному и увлекательному
вождению. Сохраните инструкцию для будущего
использования.
Перед использованием игрушки в первый раз заряжайте
батарею в течение 18 часов. Несоблюдение этого
требования может непоправимо повредить батарею.
• лет 1+
• Игрушка для 1 ребенка
• 1 Необслуживаемая, свинцовая, перезаряжаемая
батарея 6B 4,5Ач
• 2 ведущих колеса
• 1 двигатель 25 Вт-
• Скорость движения на 1-й скорости 2,7 км/ч
Компания Peg Perego оставляет за собой право внести
в любой момент изменения в модели и данные,
приведенные в настоящем издании, по причинам
технического или корпоративного характера.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Mini DUCATI - Mini PRINCESS
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ
IGMD0004 - IGMD0003
НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ
ДОКУМЕНТЫ (исходные)
Общая директива о безопасности игрушек
2009/48/EC
Стандарт EN 71 / 1 -2 -3
Стандарт EN62115
Директива об электромагнитной совместимости
2004/108/EC
Стандарты EN55022 – EN55014
Европейская директива об отходах
электрического и электронного оборудования
(WEEE) 2003/108/EC
Европейская директива об ограничении
опасных веществ RoHS 2002/95/EC
Директива по фталатам 2005/84/EC
Изделие не соответствует правилам дорожного
движения, поэтому оно не может передвигаться
по общественным дорогам.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Компания Peg Perego S.p.A. с полной
ответственностью заявляет, что указанное
изделие прошло внутризаводские испытания и
было утверждено в соответствии с
действующими нормами в независимых
лабораториях третьих сторон.
ДАТА И МЕСТО ВЫДАЧИ
Италия - 10.02.2012
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi, 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA
НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Наши игрушки соответствуют Европейским нормам
по безопасности игрушек (требованиям по
безопасности, предусмотренным Советом ЕЭС) и
спецификации "U.S. Consumer Toy Safety Specification".
Они также одобрены организацией I.I.S.G.
(Итальянским институтом по безопасности игрушек).
Они не соответствует правилам дорожного
движения, поэтому они не могут передвигаться по
общественным дорогам.
Peg Perego S.p.A. сертифицирована
по норме ISO 9001.
Сертификация гарантирует заказчикам
и потребителям, что компания работает,
соблюдая принципы гласности и доверия.
• Игрушка не предназначена для детей меньше 12
месяцев из-за ее функциональных характеристик.
• ВНИМАНИЕ! Использование транспортного
средства на дорогах общего пользования, вблизи
водоемов или бассейнов, либо в замкнутом
пространстве чревато травмированием
пользователей и/или третьих лиц. Необходимо
использовать его под надзором взрослого.
• Используйте игрушку с осторожностью, так как
управление требует определенного мастерства, во
избежание падения, столкновений, причинения
вреда пользователю и третьим лицам.
• При вождении игрушки дети должны всегда
быть обутыми.
• При работе игрушки обратите внимание на то,
чтобы дети не помешали руки, ноги или другие
части тела, одежду или другие предметы вблизи
движущихся частей.
• Ни в коем случае не смачивайте такие компоненты
игрушки, как двигатели, системы, кнопки и т.д.
• Не использовать бензин или прочие
воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки.
• Игрушкой должен пользоваться обязательно
один ребенок, если она не входит в категорию
игрушек для двух детей.
ДИРЕКТИВА WEEE (только для
Евросоюза)
• В конце своего срока службы это изделие будет
являться электронно-электрическим отходом,
поэтому его нельзя будет утилизировать, как
обычный городской отход, а необходимо
подвергать дифференциации вторсырья;
• Сдавайте отход в специально предназначенные
центры;
• Наличие опасных веществ, содержащихся в
электрических компонентах этого изделия,
превращает его в источник потенциальной
опасности для здоровья человека и для окружающей
среды в случае неправильной утилизации;
• Перечеркнутый мусорный контейнер указывает
на то, что изделие подлежит дифференцированной
утилизации.
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ
• Позаботьтесь о природе!
• Отработанную батарею не следует выбрасывать
вместе с домашним мусором.
• Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных
батарей или утилизации специальных отходов;
для справки обратитесь в местную администрацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ БАТАРЕЙКИ ТИПА
4,5 ВОЛЬТ
Установку батареек должны выполнять только
взрослые или под надзором взрослых. Не позволяйте
детям играть с батарейками.
• Батарейки должны заменять взрослые.
• Используйте только тип батарейки, указанный
изготовителем.
• Соблюдайте полярность +/-
• Не вызывайте короткое замыкание клемм питания,
так как существует опасность пожара или взрыва.
• Всегда вынимайте батарейки, если игрушка не
будет долго использоваться.
• Не бросайте батарейки в огонь.
• Ни в коем случае не пытайтесь перезаряжать
батарейки, не предназначенные для перезарядки.
• Не смешивайте старые и новые батарейки.
• Удалите отработанные батарейки.
• Положите отработанные батарейки в специальные
емкости для их сбора и переработки.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents