Logitech Wireless Desktop MK700 User Manual

Wireless desktop mk700
Hide thumbs Also See for Wireless Desktop MK700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Logitech
®
Wireless Desktop
User's guide
MK700

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech Wireless Desktop MK700

  • Page 1 Logitech ® Wireless Desktop User’s guide MK700...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English Setup, Features and troubleshooting, Italiano Installazione, Funzioni e risoluzione dei problemi, Características Español Instalación, y resolución de problemas, Funcionalidades Português Configuração, e resolução de problemas, Λειτουργίες και Ελληνικά Εγκατάσταση, αντιμετώπιση προβλημάτων,...
  • Page 3: Thank You

    Thank you! Grazie! ¡Gracias! Obrigado! Σα ευχαριστού ε!
  • Page 4 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Logitech Wireless Desktop User’s guide MK700...
  • Page 5 Logitech Wireless Desktop MK700 ®...
  • Page 6 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Pull Italiano TIRARE Español TIRAR Português PUXAR Ελληνικά ΤΡΑΒΗΞΤΕ...
  • Page 7 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Pull Italiano TIRARE Español TIRAR Português PUXAR Ελληνικά ΤΡΑΒΗΞΤΕ...
  • Page 8 Logitech Wireless Desktop MK700 ® English Português Your Keyboard and mouse are now ready O Teclado e rato estão prontos a serem for use. utilizados. ® ™ ® ™ Install the Logitech SetPoint Software to do Instale o Software Logitech...
  • Page 9: English

    User’s Guide Keyboard features: F-key usage User-friendly enhanced F-keys let you launch applications easily. To use the enhanced functions (yellow icons), first press and hold the key; second, press the F-key you want to use. In the software settings, you can invert the FN mode if you prefer to access directly the enhanced functions without having to press the FN key.
  • Page 10 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Keyboard features: F-keys and more English...
  • Page 11 Launches application selected item. switcher* 5. PC sleep mode Zoom in* Places your computer in energy-saving sleep mode. Zoom out* 6. Eject button* ® Windows Opens CD/DVD-ROM drive Gadget* drawer. ® ™ * Logitech SetPoint Software installation is required. English...
  • Page 12 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Keyboard features: Media keys and status icons English...
  • Page 13 7. LCD Dashboard icon status Battery status indicator (see Battery management for more information) 10. Launches calculator Caps lock on FN on Scroll lock on Num lock on Mute on* ® ™ * Logitech SetPoint Software installation is required. English...
  • Page 14 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Mouse features Precision scrolling Zoom Press scroll wheel to zoom. Use click-to-click mode to navigate lists or slides. Hyper-fast scrolling MicroGear precision scroll wheel Tilt wheel for side-to-side (horizontal) scrolling through spreadsheets or wide documents. The scroll wheel doubles as a middle button.
  • Page 15: Setup

    User’s Guide Mouse features One Touch Search™ Back and forward Battery-indicator light buttons Press to navigate This light turns red when it’s back and forward through time to change the mouse web pages. batteries. English...
  • Page 16 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Customizing the keyboard and mouse ® Mouse and Keyboard Settings icon on the Windows Double-click the desktop to make changes. To customize the keyboard, click the My Keyboard tab. For the mouse, click the My Mouse tab.
  • Page 17 User’s Guide For either the keyboard or mouse, a series of tabs is shown Choose a tab on the left. F-key Settings. Choose a tab, such as the keyboard A picture of the keyboard is displayed showing F-keys (list 2) to which tasks can be assigned (list 3).
  • Page 18 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Battery management Battery icon Your keyboard has up to three years of battery life, and your mouse has up to 12 months.* Battery sleep mode Did you know that your keyboard and mouse go into sleep...
  • Page 19: Features And Troubleshooting

    User’s Guide Troubleshooting Keyboard and mouse are not working Check the USB connection. Also, try changing USB ports. Move closer? Try moving the keyboard or mouse closer to the receiver. Check battery installation. Also check the battery power of each device. (See Battery management for more information.) Mouse bottom Is the mouse turned on? On the mouse bottom, push...
  • Page 20 If you have already installed SetPoint on your computer, do the following: Open the Logitech Connect Utility: C:\Program Files\Logitech\SetPoint\Connect.exe Follow the on-screen instructions. For additional help, refer to the Customer Support telephone numbers on page 69. Also visit www.logitech.com/comfort for more information about using your product, and for ergonomics. English...
  • Page 21 Manuale dell’utente Caratteristiche della tastiera: utilizzo dei tasti funzione I tasti funzione intuitivi consentono di avviare con facilità le applicazioni. Per utilizzare le funzioni avanzate (icone di colore giallo), tenere premuto il tasto e premere il tasto funzione desiderato. Suggerimento: se si preferisce accedere direttamente alle funzioni avanzate senza premere il tasto FN, è...
  • Page 22 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Caratteristiche della tastiera: tasti funzione a altri tasti Italiano...
  • Page 23: Italiano

    Zoom avanti* 5. Modalità di sospensione del PC Avvio della modalità di Zoom indietro* sospensione del computer Gadget 6. Pulsante di espulsione* ® Windows Apre il cassetto dell’unità CD/ DVD-ROM. ® ™ * È necessaria l'installazione del software Logitech Setpoint Italiano...
  • Page 24 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Caratteristiche della tastiera: tasti multimediali e icone di stato Italiano...
  • Page 25 Indicatore livello di carica delle batterie (vedere Gestione delle batterie per maggiori informazioni) 10. Avvio calcolatrice Bloc Maiusc attivo Tasti funzione attivi Bloc Scorr attivo Bloc Num attivo Disattiva audio* ® ™ * È necessaria l'installazione del software Logitech Setpoint Italiano...
  • Page 26 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Caratteristiche del mouse Scorrimento di precisione Zoom Premere lo Scroller per eseguire lo zoom. Utilizzare la modalità di scorrimento con clic per scorrere elenchi e diapositive. Scorrimento iperveloce Scroller di precisione MicroGear Inclinare lo Scroller per scorrere in senso orizzontale all'interno di fogli di calcolo o documenti larghi.
  • Page 27 Manuale dell’utente Caratteristiche del mouse One Touch Search™ Pulsanti avanti/indietro Indicatore di carica della Premere per passare batteria Si illumina di rosso rapidamente da una pagina quando è necessario sostituire Web all'altra. le batterie del mouse. Italiano...
  • Page 28 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Personalizzazione della tastiera e del mouse ® Impostazioni mouse e tastiera Fare doppio clic sull'icona sul desktop di Windows apportare le modifiche desiderate. Per personalizzare la tastiera, fare clic sulla scheda Tastiera. Per personalizzare il mouse, fare clic sulla scheda Mouse.
  • Page 29 Manuale dell’utente Per il mouse e la tastiera è disponibile una serie di schede Selezionare una scheda sulla sinistra. Scegliere una scheda, ad esempio quella delle impostazioni dei tasti funzione della tastiera. Viene visualizzata un'immagine della tastiera con i tasti funzione (elenco 2) a cui è...
  • Page 30 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Gestione delle batterie Icona della batteria Le batterie della tastiera durano fino a tre anni e quelle del mouse fino a 12 mesi.* Modalità di sospensione delle batterie Sia il mouse che la tastiera attivano la modalità di sospensione se non vengono utilizzati per alcuni minuti.
  • Page 31: Funzioni E Risoluzione Dei Problemi

    Manuale dell’utente Risoluzione dei problemi Il mouse e la tastiera non funzionano Controllare il collegamento USB. Provare anche a utilizzare un'altra porta USB. Avvicinare il dispositivo. Provare ad avvicinare la tastiera o il mouse al ricevitore. Verificare che le batterie siano state inserite correttamente. Controllare inoltre il livello di carica delle batterie di ciascun dispositivo (per ulteriori informazioni vedere Gestione delle batterie).
  • Page 32 Le icone di stato della tastiera dovrebbero accendersi. Icone di stato Ristabilire la connessione senza fili Scaricare il software Logitech Connect Utility all’indirizzo: http://www.logitech.com/ connect_utility Suggerimento. Se SetPoint è già installato nel computer: Aprire l’utilità Logitech Connect Utility in: C:\Programmi\Logitech\SetPoint\Connect.exe...
  • Page 33 Manual del usuario Características del teclado: Uso de teclas F Las teclas F mejoradas permiten iniciar aplicaciones fácilmente. Para usar las funciones mejoradas (iconos naranja), mantenga pulsada la tecla mientras pulsa la tecla F que desea usar. Consejo En la configuración del software, puede invertir el modo FN si prefiere acceder directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN.
  • Page 34 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Características del teclado: Teclas F y más Español...
  • Page 35 5. Modo de suspensión del ordenador Coloca el ordenador en modo de ahorro de energía. Reducir* 6. Botón de expulsión* ® Windows Vista Abre la bandeja de la unidad Gadget* de CD/DVD-ROM. ® ™ * Requiere instalación de software Logitech SetPoint Español...
  • Page 36 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Características del teclado: Botones multimedia e iconos de estado Español...
  • Page 37 Indicador de estado de pilas (para más información, consulte Administración de las pilas) 10. Abre la calculadora Bloq Mayús activado FN activada Bloq Despl activado Bloq Num activado Silencio activado* ® ™ * Requiere instalación de software Logitech SetPoint Español...
  • Page 38 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Características del ratón Desplazamiento de precisión Zoom Pulse el botón rueda para aplicar zoom. Use el modo clic a clic para recorrer listas o diapositivas. Desplazamiento superrápido Botón rueda de precisión MicroGear Incline el botón rueda para desplazamiento horizontal por hojas de cálculo o documentos anchos.
  • Page 39 Manual del usuario Características del ratón One Touch Search™ Botones de avance Indicador de carga y retroceso Púlselos para de pilas Se ilumina en rojo avanzar y retroceder por cuando es preciso cambiar páginas Web. las pilas del ratón. Español...
  • Page 40 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Personalización del teclado y el ratón Configuración de ratón y teclado situado en el escritorio Haga doble clic sobre el icono de ® de Windows para realizar cambios. Para personalizar el teclado, haga clic en la ficha Mi teclado. Para el ratón, haga clic en la ficha Mi ratón.
  • Page 41 Manual del usuario Tanto para el teclado como para el ratón, se muestra una Elija una ficha serie de fichas a la izquierda. Configuración de teclas F de Elija una ficha, como teclado. Aparece una imagen del teclado con las teclas F (lista 2) a las que se pueden asignar tareas (lista 3).
  • Page 42 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Administración de las pilas Icono de la pila Las pilas del teclado duran hasta tres años; las del ratón, hasta 12 meses.* Modo de suspensión automático El teclado y el ratón entran en modo de suspensión si no se utilizan durante unos minutos.
  • Page 43: Español

    Manual del usuario Resolución de problemas El teclado y el ratón no funcionan Compruebe la conexión USB. También puede cambiar el puerto USB. ¿Más cerca? Acerque el teclado o el ratón al receptor. Compruebe la colocación de las pilas. También debe comprobar el nivel de carga de las pilas de cada dispositivo.
  • Page 44 2. Siga las instrucciones en pantalla Si necesita más información o asistencia, encontrará los números de teléfono del servicio de atención al cliente en la página 69. En www.logitech.com/comfort encontrará más información sanitaria y sobre el uso de los productos.
  • Page 45 Guia do Usuário Funções do teclado: Utilização da tecla F As teclas F avançadas de fácil utilização permitem iniciar facilmente aplicações. Para utilizar as funções avançadas (ícones amarelos), primeiro prima sem soltar a tecla ; em seguida, prima a tecla F que pretende utilizar. Sugestão Nas definições de software, pode inverter o modo FN, se preferir aceder directamente às funções avançadas sem ter de premir a tecla FN.
  • Page 46 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Funções do teclado: Teclas F e mais Português...
  • Page 47 5. Modo de suspensão do PC Coloca o computador no modo de suspensão Reduzir* de poupança de energia. ® 6. Botões Ejectar* Windows Gadget* Abre a gaveta da unidade de CD/DVD-ROM. ® ™ * Requer a instalação do Software Logitech SetPoint Português...
  • Page 48 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Funções do teclado: Teclas de multimédia e ícones de estado Português...
  • Page 49 Guia do Usuário Funções do teclado: Utilização da tecla F As teclas F avançadas de fácil utilização permitem iniciar facilmente aplicações. Para utilizar as funções avançadas (ícones amarelos), primeiro prima sem soltar a tecla ; em seguida, prima a tecla F que pretende utilizar. Sugestão Nas definições de software, pode inverter o modo FN, se preferir aceder directamente às funções avançadas sem ter de premir a tecla FN.
  • Page 50 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Funcionalidades do rato Deslocação precisa Zoom Prima a roda de deslocação para Utilize o modo clique-para-clique para utilizar o zoom. navegar em listas ou diapositivos. Deslocação hiper rápida ™ Roda de Deslocação com Precisão MicroGear Incline a roda para deslocar na horizontal através de folhas...
  • Page 51 Guia do Usuário Funcionalidades do rato One Touch Search™ Botões de voltar e Luz do indicador de pilhas avançar Prima para Esta luz fica vermelha quando navegar para trás e para a for necessário substituir as frente nas páginas Web. pilhas do rato.
  • Page 52 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Personalizar o teclado e o rato Definições do Rato e Teclado no ambiente de trabalho Faça duplo clique no ícone ® do Windows para efectuar as alterações. Para personalizar o teclado, clique no separador O meu teclado. Para o rato, clique no separador O meu rato.
  • Page 53 Guia do Usuário Para o teclado ou o rato, é apresentada uma série de Escolha um separador separadores à esquerda. Definições da Escolha um separador, como por exemplo tecla F do teclado. É apresentada uma imagem do teclado, mostrando as teclas F (lista 2) às quais pode atribuir tarefas (lista 3).
  • Page 54 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Gestão das pilhas Ícones das pilhas O teclado tem até três anos de vida útil das pilhas e o rato tem até 12 meses.* Modo de suspensão das pilhas Sabia que o teclado e o rato entram no modo de suspensão, depois de deixar de os utilizar durante alguns...
  • Page 55: E Resolução De Problemas

    Guia do Usuário Resolução de problemas Se o teclado e o rato não estiverem a funcionar Verifique a ligação USB. Além disso, tente mudar as portas USB. Aproximar? Tente aproximar o teclado ou rato do receptor. Verifique a instalação das pilhas. Verifique também a energia das pilhas de cada dispositivo.
  • Page 56 1. Abra o Logitech Connect Utility: C:\Program Files\Logitech\SetPoint\Connect.exe 2. Siga as instruções no ecrã Para obter ajuda adicional, consulte os números de telefone de Suporte ao Cliente na página 69. Visite também www.logitech.com/comfort para obter mais informações sobre como utilizar os produtos e sobre ergonomia. Português...
  • Page 57 Οδηγός χρήσης Λειτουργίες πληκτρολογίου: Χρήση πλήκτρων συντομεύσεων F Βελτιωμένα και φιλικά προς τον χρήστη πλήκτρα συντομεύσεων F που σας επιτρέπουν να εκκινήσετε εφαρμογές με ευκολία. Για να χρησιμοποιήσετε τις βελτιωμένες λειτουργίες (κίτρινα εικονίδια), πρώτα κρατήστε πατημένο το πλήκτρο και ύστερα το πλήκτρο συντομεύσεων...
  • Page 58 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Λειτουργίες πληκτρολογίου: Πλήκτρα συντομεύσεων F και άλλα Ελληνικά...
  • Page 59 Μεγέθυνση* 5. Κατάσταση αναστολής υπολογιστή Θέτει τον υπολογιστή σας σε κατάσταση αναστολής για Σμίκρυνση* εξοικονόμηση ενέργειας. 6. Κουμπί εξαγωγής* Windows Vista ® Gadget* Ανοίγει το συρτάρι της μονάδας CD/DVD-ROM. ® ™ * Απαιτείται η εγκατάσταση του λογισμικού Logitech SetPoint Ελληνικά...
  • Page 60 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Λειτουργίες πληκτρολογίου: Πλήκτρα εφαρμογής αναπαραγωγής και εικονίδια κατάστασης Ελληνικά...
  • Page 61 Έλεγχος κατάστασης μπαταρίας (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Διαχείριση μπαταριών.) 10. Εκκίνηση αριθμομηχανής Ενεργοποίηση πλήκτρου Caps Lock Ενεργοποίηση πλήκτρου FN Ενεργοποίηση πλήκτρου Scroll Lock Ενεργοποίηση πλήκτρου Num Lock Ενεργοποίηση Σίγασης* ® ™ * Απαιτείται η εγκατάσταση του λογισμικού Logitech SetPoint Ελληνικά...
  • Page 62 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Λειτουργίες ποντικιού Κύλιση ακριβείας Ζουμ Πατήστε τον τροχό κύλισης για να κάνετε Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία υψηλής ζουμ. ακριβείας για να περιηγηθείτε σε λίστες ή διαφάνειες. Υπερταχεία κύλιση Ροδάκι κύλισης ακριβείας MicroGear Ροδάκι με δυνατότητα κλίσης για κατά μήκος (οριζόντια) κύλιση...
  • Page 63 Οδηγός χρήσης Λειτουργίες ποντικιού One Touch Search™ Κουμπιά κίνησης προς Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας τα εμπρός και προς τα πίσω Η λυχνία ανάβει με κόκκινο Πατήστε για να μεταβείτε στην χρώμα όταν είναι ώρα να προηγούμενη ή την επόμενη αλλάξετε τις μπαταρίες του ιστοσελίδα.
  • Page 64 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Προσαρμογή πληκτρολογίου και ποντικιού Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Ρυθμίσεις για το ποντίκι και το πληκτρολόγιο στην επιφάνεια εργασίας των Windows ® για να πραγματοποιήσετε τις αλλαγές. Για να προσαρμόσετε το πληκτρολόγιο, κάντε κλικ στην καρτέλα "Το πληκτρολόγιό μου". Αντίστοιχα για...
  • Page 65 Οδηγός χρήσης Τόσο για το πληκτρολόγιο όσο και για το ποντίκι, στο αριστερό Επιλέξτε μια καρτέλα μέρος υπάρχει μια λίστα καρτελών. Ρυθμίσεις πλήκτρων Επιλέξτε μια καρτέλα, π.χ. τις συντομεύσεων F του πληκτρολογίου. Εμφανίζεται μία εικόνα του πληκτρολογίου στην οποία φαίνονται τα πλήκτρα...
  • Page 66 Logitech Wireless Desktop MK700 ® Διαχείριση μπαταριών Εικονίδιο μπαταρίας Το πληκτρολόγιό σας έχει διάρκεια ζωής μπαταρίας μέχρι και τρία χρόνια και το ποντίκι σας διάρκεια ζωής μπαταρίας μέχρι 12 μήνες.* Κατάσταση αναστολής μπαταρίας Γνωρίζατε ότι τόσο το πληκτρολόγιο όσο και το ποντίκι μπαίνουν σε...
  • Page 67: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Οδηγός χρήσης Αντιμετώπιση προβλημάτων Το πληκτρολόγιο και το ποντίκι δεν λειτουργούν Ελέγξτε τη σύνδεση USB. Επίσης, προσπαθήστε να αλλάξετε τις θύρες USB. Μεταφορά σε πλησιέστερο σημείο; Δοκιμάστε να μετακινήσετε το πληκτρολόγιο ή το ποντίκι, ώστε να είναι πιο κοντά στον δέκτη. Βεβαιωθείτε...
  • Page 68 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη Για πρόσθετη βοήθεια, χρησιμοποιήστε τους αριθμούς τηλεφώνου για επικοινωνία με την Υποστήριξη πελατών στη σελίδα 69. Επισκεφθείτε επίσης την τοποθεσία www.logitech.com/comfort για περισσότερες πληροφο- ρίες σχετικά με τη χρήση των προϊόντων σας και την εργονομία.
  • Page 72 © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

Table of Contents