Troy-Bilt Super branco TB415CS Operator's Manual
Troy-Bilt Super branco TB415CS Operator's Manual

Troy-Bilt Super branco TB415CS Operator's Manual

4-cycle gas trimmers
Hide thumbs Also See for Super branco TB415CS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4-Cycle Gas Trimmers
Super Bronco
TB465SS
Pony
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Maintenance & Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E12
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-828-5500, or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you. For more details
about your unit, visit our website at www.troy-bilt.com.
If you have difficulty assembling this product or have any questions
regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please call
the Customer Support Department.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER.
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should be
performed only by an authorized and approved service dealer.
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on
the latest product information available at the time of printing. We reserve
the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2007 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
PART NO. 769-02774A
Operator's Manual
TB415CS/
PROOF OF
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and copy the
information for future reference.
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
RULES FOR SAFE OPERATION
SPARK ARRESTOR NOTE
NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California,
Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of
California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and
Washington require, by law that certain internal combustion engines
operated on forest brush and/or grass-covered areas be equipped with a
spark arrestor, maintained in effective working order, or the engine be
constructed, equipped and maintained for the prevention of fire. Check with
your state or local authorities for regulations pertaining to these
requirements. Failure to follow these requirements could subject you to
liability or a fine. This unit is factory equipped with a spark arrestor. If it
requires replacement, ask your LOCAL SERVICE DEALER to install the
Accessory Part #791-180890 Spark Arrestor Kit.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS
CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE
CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.
The purpose of safety symbols is to attract your attention to
possible dangers. The safety symbols, and their explanations,
deserve your careful attention and understanding. The safety
warnings do not by themselves eliminate any danger. The
instructions or warnings they give are not substitutes for proper
accident prevention measures.
SYMBOL
MEANING
SAFETY ALERT:
caution. Attention is required in order to avoid serious
personal injury. May be used in conjunction with other
symbols or pictographs.
NOTE: Advises you of information or instructions vital to the
operation or maintenance of the equipment.
DANGER:
Failure to obey a safety warning will result
in serious injury to yourself or to others. Always follow
the safety precautions to reduce the risk of fire, electric
shock and personal injury.
WARNING
Indicates danger, warning or
(5/07)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt Super branco TB415CS

  • Page 1 For more details warnings do not by themselves eliminate any danger. The about your unit, visit our website at www.troy-bilt.com. instructions or warnings they give are not substitutes for proper If you have difficulty assembling this product or have any questions accident prevention measures.
  • Page 2 RULES FOR SAFE OPERATION • Move the unit at least 30 feet (9.1 m) from the fueling source and site SYMBOL MEANING before starting the engine. Do not smoke. Keep sparks and open flames away from the area while adding fuel or operating the unit. WARNING: Failure to obey a safety warning can WHILE OPERATING...
  • Page 3 RULES FOR SAFE OPERATION This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL •...
  • Page 4: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS TB465SS INSTALL CUTTING ATTACHMENT SHIELD Slide the cutting attachment shield into the shield mount on the WARNING: To prevent serious personal injury, never cutting attachment. Shaft Housing operate the trimmer without the cutting attachment Align the screw holes shield in place.
  • Page 5 OIL AND FUEL INFORMATION Using Blended Fuels Remove the fuel cap (Fig. 10). If you choose to use a blended fuel, or its use is unavoidable, follow recommended precautions: Place the gas container’s spout Gas Can • Always use fresh unleaded gasoline Spout into the fill hole on •...
  • Page 6: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS FIXED LINE INSTALLATION WARNING: Always wear eye, hearing, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating WARNING: Never use metal-reinforced line, wire, this unit. chain, or rope. These can break off and become dangerous projectiles. HOLDING THE TRIMMER Always use original equipment manufacturer 0.105 inch (2.667 mm) Before operating the unit, stand in the operating position (Fig.
  • Page 7 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED Fill fuel tank with fresh fuel Page 4 Before starting engine Page 7 Check Oil Every 10 hours Clean and re-oil air filter Page 7 First change at 10 hours Change Oil Page 7 Every 25 hours Change Oil Page 7...
  • Page 8: Starting/Stopping Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS NOTE: It may be • This task should be Engine Cover necessary to performed inside, in a remove the fuel clean, dust free area. cap to reinstall Remove the muffler Middle Tab Rear Front Tab the air filter cover by pressing Slot &...
  • Page 9 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS • To increase clearance, turn the adjusting nut counterclockwise. Pull the tab on the spark arrestor cover out of the muffler. Remove the spark arrestor cover. • To decrease clearance, turn the adjusting nut clockwise. Remove the spark arrestor screen from the spark arrestor cover. b.
  • Page 10: Specifications

    Also included may be hoses, belts, connectors and other emission-related assemblies. Where a warrantable condition exists, Troy-Bilt will repair your small off-road engine at no cost to you including diagnosis, parts and labor. The 2007 and later small off-road engines are warranted for two years. If any emission-related part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced by Troy-Bilt.
  • Page 11 • Repair or replacement of warranted part will be performed at no charge to the owner at an Authorized Troy-Bilt Service Center. For the nearest location please contact Troy-Bilt at: 1-800-828-5500.
  • Page 12: Parts List

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Troy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.
  • Page 13: Table Of Contents

    Manuel de L’utilisateur Avant de commencer, trouver la plaque indiquant le modèle de l’appareil. Désherbeuse à gaz à 4-temps Vous y trouverez le modèle et les numéros de série de votre appareil. Consultez l’exemple de plaque ci-dessous et copiez les informations pour TB415CS/ toute référence future.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ cargue combustible mientras el motor esté caliente. No opere nunca la SYMBOLE SIGNIFICATION unidad sin la tapa del combustible colocada firmemente en su lugar. Afloje AVERTISSEMENT: la tapa del combustible lentamente para disipar la presión del tanque. le non-respect d’un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour •...
  • Page 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para • Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y evitar que sea usada por personas no autorizadas y se dañe, utilícelas para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad fuera del alcance de los niños.
  • Page 16: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Placez un de trois INSTALLATION DU PROTECTEUR D'ACCESSOIRE DE COUPE Corps de fournis écrous de l'arbre AVERTISSEMENT: n'utilisez jamais la désherbeuse blocage hex dans Protecteur sans protecteur d'accessoire de coupe pour éviter des l'un des trois trous d'accessoire blessures graves.
  • Page 17: Instructions De Démarrage Et D'arrêt

    INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT remplissage / la jauge. AVERTISSEMENT: Ajoutez du carburant dans un lieu Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du propre et bien aéré en plein air. Essuyez immédiatement niveau d'huile du carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant tout déversement de carburant.
  • Page 18: Mode D'emploi

    INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT Corde de Stop/Arrêt (O) Démarrage/ démarrage Allumage (I) Manette des gaz Manette Fig. 11 des gaz Levier Poire d'étranglement d'amorçage en Position 1 Fig. 13 Position 2 Position 3 Fig. 12 Fig. 14 MODE D'EMPLOI TENUE DE LA DÉSHERBEUSE INSTALLATION DU FIL DE COUPE Utilisez toujours le fil de remplacement de 2,667 mm (0,105 pouce) original...
  • Page 19: Entretien Et Réparations

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS PROGRAMME D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT: pour éviter tout accident, L'entretien doit respecter la fréquence indiquée dans le tableau ci- n’effectuez jamais l’entretien ou des réparations quand dessous. Il doit également faire partie de toute mise au point l’appareil fonctionne. Effectuez-les toujours lorsqu’il est froid. saisonnière.
  • Page 20 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Retirez le filtre à air (Fig. 25). de régler la vis de réglage de ralenti. Voir Entretien du filtre à air. Lavez le filtre dans un Réglage de la vis de réglage de ralenti mélange d'eau et de Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti après vérification du détergent (Fig.
  • Page 21 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS • Les deux culbuteurs suivantes : 12,3-13,5 Nom (110-120 poolb). Cache-culbuteur se déplacent Évitez de trop serrer. Trou de librement et les ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES bougie deux soupapes sont Retirez le couvercle du silencieux. Voir Jeu entre soupape et fermées culbuteur.
  • Page 22 DÉPANNAGE LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER CAUSE SOLUTION Réservoir de carburant vide Remplissez-le de carburant frais La poire d'amorçage n'a pas été pressée assez fort Pressez-la complètement et lentement de 10 fois La commande Marche/Arrêt Stop est en position ARRÊT Mettez-la en position MARCHE Carburant vieux Drainez le réservoir/ajoutez du carburant frais...
  • Page 23: Caractéristiques

    Vos droits et obligations au regard de la garantie La Commission des ressources en air de Californie, l’Agence de protection de l’environnement (EPA) et Troy-Bilt LLC ( Troy-Bilt) ont le plaisir de définir la garantie du système de contrôle des émissions pour votre modèle de petit moteur hors-route pour l’année 2007 et suivantes.
  • Page 24 Vos droits et obligations en vertu de la garantie La Commission des ressources en air de Californie et Troy-Bilt LLC ( Troy-Bilt) ont le plaisir de définir la garantie du système de contrôle des émissions par évaporation pour votre modèle de petit moteur hors-route (type pour équipement) pour l’année 2007 et suivantes. En Californie, de nouveaux équipements utilisant des petits moteurs hors-route doivent être conçus, construits, et équipés pour satisfaire aux...
  • Page 25 En vertu du présent article, le fabricant accordant la garantie ne sera pas tenu responsable de garantir les défaillances causées par l’utilisation d’une pièce ajoutée ou modifiée. (10) Troy-Bilt fournira tous documents décrivant les procédures ou politiques de garantie dans un délai de cinq jours ouvrés à compter de la demande par la Commission des ressources en air.
  • Page 26: Garantie

    Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) les années pour le BL150, (un (1) an pour le BL 100), à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à titre gratuit, toute pièce présentant un vice de matière ou de façon.
  • Page 27 Manuel de L’utilisateur Antes de que empiece a ensamblar su nuevo equipo, por favor ubique la Recortador de 4 Ciclos a Gasolina placa que contiene el modelo de la unidad y escriba esa información en el espacio en blanco aquí debajo. Aquí debajo se explica la muestra de una TB415CS/ Super Bronco placa del modelo.
  • Page 28: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado. SIMBOLO SIGNIFICADO • Antes de llenar el tanque de combustible, apague siempre el ADVERTENCIA: El no seguir una advertencia de motor y espere que se enfríe. No retire nunca la tapa del tanque seguridad puede conducir a que usted u otras personas de combustible ni cargue combustible mientras el motor esté...
  • Page 29 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa. • Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido. Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad •...
  • Page 30: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE TB465SS INSTALACION DEL PROTECTOR ACCESORIO DE CORTE Bastidor del Deslice el protector ADVERTENCIA: No opere nunca la recortadora sin el accesorio de corte Protector protector accesorio de corte colocado en su lugar para evitar en el montaje del accesorio de graves lesiones personales.
  • Page 31: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento ADVERTENCIA: Cargue el combustible en un área del nivel correcto de aceite en el cigüeñal. Verifique el aceite antes exterior limpia y bien ventilada. Limpie de inmediato todo de cada uso y cámbielo cuando sea necesario según se indica en combustible que se haya derramado.
  • Page 32: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO Palanca azul Cuerda de Parado/ Arranque/ Bombilla del obturador arranque Apagado (O) Encendido (I) del cebador en la Posición 1 Control del regulador Control Fig. 11 Fig. 12 regulador Posición 2 Posición 3 Fig. 13 Fig.
  • Page 33: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION NOTA: El mantenimiento, la sustitución o arreglo de dispositivos PROGRAMA DE MANTENIMIENTO para el control de emisiones y sistemas pueden ser hechos Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser por cualquier establecimiento de reparación, persona o realizados con la frecuencia indicada en la tabla.
  • Page 34 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION NOTA: Es posible que deba retirar la tapa de combustible para ningún ajuste. Consulte la Información acerca del Aceite y poder retirar por completo la cubierta del filtro de aire. Combustible. Retire el filtro de aire Cubierta del Limpieza del Filtro de Aire (Fig.
  • Page 35 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Limpie la suciedad Use una bujía de encendido 791-180852B. La separación correcta Tornillo de alrededor de la es de 0,655 mm (0,025 pulg). Retire la bujía luego de cada 25 horas cubierta del brazo de operación e inspeccione su estado. oscilante.
  • Page 36 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del Limpie bien la unidad y verifique que no existan partes flojas ni carburador. dañadas. Repare o cambie las partes dañadas y ajuste los tornillos, las tuercas o los pernos que estén flojos. La unidad Deje enfriar el motor.
  • Page 37: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MOTOR* Tipo de motor ................Enfriado por aire, 4 ciclos Desplazamiento .
  • Page 38 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - SUPER BRONCO TB415CS & PONY TB465SS 4-CYCLE GAS TRIMMER 17 18 19 20...
  • Page 39 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - SUPER BRONCO TB415CS & PONY TB465SS 4-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description Item Part No. Description 753-04288 Palnut 753-04083 Engine Cover 791-181930 Engine Cover Screws 753-1202 Plate Screw 791-181025 Valve Cover Screw 753-05074 Pressure Plate Assembly (includes 43) 753-05072 Recoil Pulley Assembly (includes 42 &...
  • Page 40 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - SUPER BRONCO TB415CS 4-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 791-182405 Switch 753-04119 Throttle Trigger 791-182690 Throttle Trigger Spring 753-05162 Drive Shaft Housing Assembly 791-153064 D-Handle (includes 7) 791-181587 Handle Hardware 753-04282 Guard Mounting Hardware...
  • Page 41 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - PONY TB465SS 4-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 791-182405 Switch 753-04119 Throttle Trigger 791-182690 Throttle Trigger Spring 753-05166 Drive Shaft Housing Assembly (includes 8) 791-153064 D-Handle (includes 7) 791-181587 D-Handle Hardware Assembly 753-05167...
  • Page 42 Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California y Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) tienen el placer de explicar la garantía del sistema de control de emisiones evaporativas en su motor “off-road” pequeño (tipo de equipo) modelo del año 2007 y posterior. En California, los nuevos equipos que usen motores “off-road”...
  • Page 43: Garantía

    • Usted es responsable de presentar su tanque de combustible Lawn & Garden al centro de distribución o al centro de servicio de Troy-Bilt tan pronto se detecte el problema. Las reparaciones en garantía deberán terminarse en un período de tiempo razonable, no mayor de 30 días.
  • Page 44 Troy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años para el BL150, (un (1) año para el BL100), a partir de la fecha de compra original y a su entera discreción, arreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso.

This manual is also suitable for:

Pony tb465ss

Table of Contents