Plantronics VOYAGER 815 Manual Do Utilizador
Plantronics VOYAGER 815 Manual Do Utilizador

Plantronics VOYAGER 815 Manual Do Utilizador

Bluetooth headset
Hide thumbs Also See for VOYAGER 815:

Advertisement

Quick Links

BLUETOOTH
HEADSET
®
User Guide
Bedienungsanleitung
a
Brugervejledning
Guía del usuario
Manual do Utilizador
Käyttöopas
Guide de l'utilisateur
Руководство пользователя
Guida dell'utente
Snabbstarthandbok
Gebruikershandleiding
Bruksanvisning
Brukerhåndbok

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Plantronics VOYAGER 815

  • Page 1: Bluetooth Headset

    BLUETOOTH HEADSET ® User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Manual do Utilizador Käyttöopas Guide de l'utilisateur Руководство пользователя Guida dell'utente Snabbstarthandbok Gebruikershandleiding Bruksanvisning Brukerhåndbok...
  • Page 2: Table Of Contents

    O que é o Bluetooth? Conteúdo da embalagem e características do produto Carregamento Emparelhamento Ajuste Controlos do auricular Indicadores Alcance Funcionalidades mãos livres Multiponto (Utilizar mais do que um dispositivo Bluetooth) Acessórios opcionais Resolução de Problemas Especificações do Produto Assistência Técnica Plantronics Voyager 815...
  • Page 3: Bem-Vindo

    Bem-vindo TObrigado por escolher o auricular Plantronics Voyager™ 815. Para explorar todo o potencial do seu novo auricular, recomendamos o seguinte: Leia este Manual do Utilizador, incluindo toda a informação relativa à segurança (no final do manual), antes de utilizar o auricular.
  • Page 4: Conteúdo Da Embalagem E Características Do Produto

    Botão de conversação (ligado/desligado) Botão de corte de som do microfone Aumentar/diminuir volume Haste extensível Porta do microfone Estabilizador do aro para a orelha Almofadas isoladoras de ruído (pequena, média e grande) Carregador CA de 100 - 240 V Plantronics Voyager 815...
  • Page 5: Carregamento

    O indicador fica intermitente a vermelho para mostrar o nível de carga. Nível de carga Luz vermelha intermitente Cheia a mais de 2/3 Cheia entre 1/3 e 2/3 Cheia a menos de 1/3 Plantronics Voyager 815...
  • Page 6: Emparelhamento

    Bluetooth. Normalmente, o processo de emparelhamento apenas tem de ser efectuado uma vez. TecNologIA QuIckPAIr™ O seu novo auricular integra a tecnologia Plantronics QuickPair para a simplificação do processo de configuração Bluetooth. Quando da primeira activação, o auricular entra automaticamente no modo de emparelhamento, durante 10 minutos.
  • Page 7: Plantronics Voyager

    Consulte o manual do utilizador do seu telefone para obter mais informação. Quando lhe for solicitada a palavra-passe, introduza: 0000. Quando o emparelhamento for efectuado com êxito, o indicador do auricular desliga-se. O auricular estará ligado e pronto a utilizar. Plantronics Voyager 815...
  • Page 8: Ajuste

    O auricular Plantronics Voyager 815 inclui almofadas de cancelamento de ruído em três tamanhos. Recomendamos que experimente os três tamanhos para descobrir o que melhor se adapta a si. Para maior conforto e estabilidade, pode adicionar o aro para a orelha pequeno ou grande adicional.
  • Page 9 Retire o auricular da orelha. Rode suavemente a almofada enquanto a retira do auscultador. Pressione uma almofada diferente no auscultador, com o lado da haste da almofada voltado para baixo. Plantronics Voyager 815...
  • Page 10 Coloque o aro atrás da orelha. Torça suavemente o auricular para baixo enquanto o prime no canal auditivo. dIcA: Para retirar o estabilizador do auricular, puxe suavemente o aro para a orelha da respectiva ranhura em linha recta. Plantronics Voyager 815...
  • Page 11: Controlos Do Auricular

    Não utilize auscultadores / auriculares com volumes de som muito elevados durante longos períodos de tempo. Se o fizer, corre o risco de perda de audição. Oiça sempre em níveis moderados. Visite www.plantronics.com/healthandsafety para mais informações acerca de auriculares e audição.
  • Page 12 Se o seu telefone suportar a marcação por voz, consulte “Funcionalidades mãos livres” na página 14 e as instruções incluídas com o seu telefone. • Quando o corte de som está activado, é reproduzido um tom baixo a cada 60 segundos. Plantronics Voyager 815...
  • Page 13: Indicadores

    30 segundos. Se regressar mais tarde ao raio de alcance do auricular, pode ligar o auricular manualmente premindo o botão de conversação. NoTA: A qualidade do som depende do dispositivo a que o auricular está emparelhado. Plantronics Voyager 815...
  • Page 14: Funcionalidades Mãos Livres

    4 vezes. Repita a acção para activar os indicadores on-line. O auricular apresenta uma intermitência azul 2 vezes. NoTA: Quando o indicador on-line está desactivado, os outros indicadores, tais como bateria fraca e chamada não atendida, continuam a funcionar. Plantronics Voyager 815...
  • Page 15: Multiponto (Utilizar Mais Do Que Um Dispositivo Bluetooth)

    (utilizar mais do que um dispositivo Bluetooth) O Plantronics Voyager 815 suporta a tecnologia multiponto, a qual permite estabelecer ligação a dois dispositivos áudio Bluetooth diferentes. Utilize um auricular para dois telemóveis. emPArelhAr ouTro dIsPosITIVo BLUETOOTH Repita o processo de emparelhamento com o novo dispositivo. Consulte “Emparelhamento adicional”...
  • Page 16: Acessórios Opcionais

    Estabilizador do o aro Pacote de almofadas de para a orelha (M/G) substituição (P, M, G) 77069-01 Estabilizador do aro para a orelha (P) 76016-01 Cabo USB para carregamento Para realizar encomendas, contacte o seu fornecedor Plantronics ou visite www.plantronics.com. Plantronics Voyager 815...
  • Page 17: Resolução De Problemas

    Consulte a página 9 para obter instruções sobre como escolher a almofada ideal. A minha almofada Retire a almofada do auricular e lave-a em água tépida com sabão; tem de ser limpa. enxagúe bem. Quando a almofada estiver completamente seca, coloque-a novamente no auricular. Plantronics Voyager 815...
  • Page 18: Especificações Do Produto

    * O desempenho depende da bateria e pode variar de dispositivo para dispositivo. assistência técnica O Centro de Assistência Técnica da Plantronics (TAC) está ao seu dispor. Visite o nosso Web site em www.plantronics.com/support. Pode ainda contactar o Centro de Assistência Técnica para obter informação acerca da acessibilidade: 800 844 517.
  • Page 19: Plantronics Voyager

    Tel: (800) 544-4660 Tel: 0800 84 45 17 www.plantronics.com © 2007 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics Voyager, QuickPair, and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Plantronics, Inc.

Table of Contents