Download Print this page

Graco Baby Walker Owner's Manual

Activity center

Advertisement

Quick Links

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2004 Graco ISPE007AC
8/04

Advertisement

loading

Summary of Contents for Graco Baby Walker

  • Page 1 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ©2004 Graco ISPE007AC 8/04...
  • Page 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death READ ALL INSTRUCTIONS USE ONLY ON FLAT before assembly and use of this SURFACES free of objects product. that could cause the walker to tip over. •...
  • Page 3 Let’s play safe. Graco is concerned about the safety of every child who uses one of our products. We know that parents and other caregivers are equally concerned about the safety of their children. There are certain safety precautions which you must always take to help minimize the risk that a baby using one of our mobile activity centers will be harmed.
  • Page 4 Keep dangling electrical cords out of baby’s reach, such as an iron on an ironing board, lamp cords, etc. Graco activity centers have been designed with your child’s enjoyment in mind. It is your responsibility to ensure your baby’s safety by following these guidelines and using simple common sense.
  • Page 5 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS UTILISER QUE SUR DES avant d’assembler et d’utiliser SURFACES PLANES dénuées ce produit. de tout objet susceptible de faire basculer la marchette. •...
  • Page 6 Jouer en sécurité. Graco s’intéresse à la sécurité de chaque enfant qui utilise l’un de nos produits. Nous savons que les parents et les responsables d’enfants, sont également intéressés à la sécurité de leurs enfants. Il existe certaines mesures de sécurité que vous devez toujours prendre pour aider à...
  • Page 7 électrique sur une planche à repassage, des cordons de lampes, etc. Les marchettes Graco ont été conçues pour le plaisir de votre enfant. Il est de votre responsabilité d’assurer la sécurité de votre bébé en suivant ces directives et en utilisant un peu de bon sens.
  • Page 8 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. LEA TODAS LAS USELO SOLAMENTE EN INSTRUCCIONES antes de SUPERFICIES PLANAS que montar y usar este producto. estén libres de objetos que puedan volcar el caminador.
  • Page 9 Juguemos con seguridad. Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños. Hay ciertas precauciones de seguridad que debe tener en cuenta siempre para ayudar a reducir el riesgo de que el bebé...
  • Page 10 Los centros de actividad Graco han sido creados teniendo en cuenta la diversión de su niño. Es su responsabilidad asegurarse la seguridad de su bebé cumpliendo estas instrucciones y usando el sentido común.
  • Page 11 This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most parts associated with this product. Your product may include fewer or more parts, depending on the model.
  • Page 12 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta Check that you toutes les pièces con todas las piezas have all the parts illustrées AVANT de mostradas ANTES de shown BEFORE commencer montar su producto. assembling l'assemblage de votre Si falta alguna pieza,...
  • Page 13 CERTAIN MODELS • CERTAINS MODÈLES • CIERTOS MODELOS 2 Toys—Styles may vary 2 Jouets—Modèles peuvent varier 2 Juguetes—Los estilos pueden variar See separate instructions Voir les intructions séparément Vea las instrucciones proporcionadas por separado...
  • Page 14 Assembling base • Assembler le soc • Montar la base Turn base over. Retournez la base. Vuelque la base. CHECK that castors are securely attached to base by pulling firmly on them. VÉRIFIEZ que les roulettes sont attachées solidement à la base en tirant sur celles-ci fermement.
  • Page 15 Turn base over. Retournez la base. Vuelque la base. Notch No notch, and tab no tab Sans Encoche encoche et et onglet sans onglet Corte y Sin corte y lengüeta sin lengüeta CHECK that all four legs are set to the same height. VÉRIFIEZ que les quatre pieds de base sont placés à...
  • Page 16 Assembling Seat • Assembler le siège • Montar el asiento Seat has eight metal rings. Label Le siège à huit anneaux Étiquette métalliques. Rótulo El asiento tiene ocho anillos de metal. High side Haut côté Lado alto For ease of assembly, attach eight rings in numerical order.
  • Page 17 To Install Tray Window (on certain models) • Pour installer le plateau à fenêtre (sur certains modèles) • Para instalar la ventana de la bandeja (en ciertos modelos) There should be no gap between clear window and tray. Do not overtighten screws. Verifiez qu’il n’y a pas d’espace entre la fenêtre et le plateau.
  • Page 18 Assembling Tray • Assembler le plateau • Montar la bandeja SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! WARNING For the safety of your child, front of tray must go above front of base (which has “Tot Wheels” design and castors). MISE EN GARDE Pour la sécurité...
  • Page 19 To Use Parking Stands (on certain models) • Utiliser les pieds escamotables (sur certain modèles) • Usar los pies de estacionamiento (en ciertos modelos) Lower parking stands to prevent rolling. Appuyez les pieds escamotables pour empêcher le roulement. Baje los pies de estacionamiento para prohibir el desplazamiento.
  • Page 20 To Adjust Seat Height • Ajuster la hauteur du siège • Ajustar la silla de altura All four legs must be set to the same height. Tray must be level. Les quatre pieds doivent être à la même hauteur. Le plateau doit être à...
  • Page 21 Spoiler (on certain models) • Aérofrein (sur certain modèles) • Alerón (en ciertos modelos) SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!
  • Page 22 Toys, Bead Track and Beads (on certain models) • Les jouets, La rampede perles et les perles (sur certain modèles) • Los juguetes, Los rieles de cuentas y las cuentas (en ciertos modelos) 2 Toys—Styles may vary 2 Jouets—Modèles peuvent varier 2 Juguetes—Los estilos pueden variar...
  • Page 23 CHECK that the toys are firmly inserted by pulling on the toys. VÉRIFIEZ que les jouets sont insérés fermement en tirant sur ceux-ci. VERIFIQUE que los juguetes estén firmemente sujetos, tirando de ellos.
  • Page 24 FROM TIME TO TIME CHECK YOUR ACTIVITY CENTER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. FOR CLEANING PLASTIC PARTS other than friction strips, use only household soap or detergent and warm water. NO BLEACH.
  • Page 25: Cuidado Y Mantenimiento

    ACTIVIDADES para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas segúnsea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. PARA LA LIMPIEZA DE LAS PIEZAS DE PLÁSTICO que no sean las tiras antideslizantes, use un jabón o detergente de uso doméstico y agua fria solamente.
  • Page 26 Graco Limited Warranty At Graco, we make innovative, high quality products for babies and children. We warrant this product to be free from defects in material and workmanship existing at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase (sales receipt is required for proof of purchase).
  • Page 27 Graco Chez Graco, nous fabriquons des produits innovateurs de haute qualité pour bébés et enfants. Nous garantissons que ce produit est exempt de défauts des matériaux et de la main-d'oeuvre au moment de la fabrication pour une période de 1 an suivant la date d'achat (reçu de caisse nécessaire comme preuve d'achat).
  • Page 28 Graco En Graco, fabricamos productos innovadores de alta calidad para bebés y niños. Garantizamos este producto como libre de defectos de material y mano de obra existentes en el momento de la fabricación durante un período de un año desde la fecha de compra inicial (se requiere el recibo de la compra como prueba).
  • Page 29 Return the form with payment to: actividades. El pago en GRACO Children’s Products Inc. dólares estadounidenses Customer Service Department debe incluirse con el pedido. 150 Oaklands Blvd.
  • Page 30: Notes • Notas

    Notes • Notas...
  • Page 31 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $15.00 $15.00 $15.00 $5.00 (4) $5.00 (1) $13.00 $8.00 (1) Specify notch or no notch Especifique con o sin corte $5.00 (1) $7.00 (3) Certain models: • Ciertos modelos: $5.00 $5.00 $5.00...
  • Page 32 **CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: •...