Professional series pir detectors with anti-mask (14 pages)
Summary of Contents for Bosch ISN?SM?80
Page 1
GMXD7 GMSW7 ” (10mm) Dia. SW1, SW2 at least 2” (50mm) GMX−P0 ISN−SM−80 Seismic detector Körperschallmelder Détecteur sismique Rivelatore sismico Detector sísmico Seismische detector GMX−W0 Option GMXS1 GMXD7 TEST POINT Installation manual 008739_b_--_-- Edition 09.2005 Supersedes 008739_b_--_-- A5Q00010258 ” (9mm) Dia. Operating radius Coverage area Wirkradius...
Page 2
Projektierungsrichtlinien für Directives de mise en œuvre Direttive di progettazione per Directrices de proyecto para Montagerichtlijnen voor con- Planing guidelines for Körperschallmelder des détecteurs sismiques sur il rivelatore sismico detectores sísmico tactgeluiddetectors seismic detectors ISN−SM−80 ISN−SM−80 auf des chambres fortes ISN−SM−80 su camere ISN−SM−80 en bóvedas ISN−SN−80...
4. Mount detector. Programming SensTool SMS−W7 Technical data Seismic detector ISN−SM−80 Do not use silicon grease between sensor and object! After the detector housing has been opened, use the The SensTool software allows operating parameters to Installation Detector switches to select the respective settings. be set individually.
4. Montieren Sie den Melder. 4. Montieren Sie den Melder. kratzen oder Prüfsignal GMX−S1 − Melder löst Alarm Technische Daten Körperschallmelder ISN−SM−80 Zwischen dem Sensor und dem Objekt darf kein Sili- aus. 5. Die Abdeckplatte anbringen. Holz- oder Teppich- Montage Melder konfett aufgetragen werden! beläge ausschneiden und auf die Abdeckplatte kle-...
Page 5
4. Montez le détecteur. Accessoires de montage − niveau repos Données techniques Détecteur sismique ISN−SM−80 ......N’utilisez pas de graisse à...
Page 6
Installazione indiretta mediante placca di montag- Accessori di montaggio segnale di controllo GMX−S1 − il rivelatore segnala Specifiche tecniche Rivelatore sismico ISN−SM−80 l’allarme. gio GMX−P0 fig. 9 a 12 Montaggio Protezione contro trapanare GMX−D7 fig. 5 Rivelatore Nel caso di piastre di acciaio non livellate o temprate, 3.
nima de 6mm (fig. 8). Desbarbe los orificios filetea- Installation accessories − puesta en marcha integración 1,0V Especificaciones técnicas Detector sísmico ISN−SM−80 ..dos. − umbral de alarma (sin carga) 3,0V ..Instalación Detector 4.
Page 8
diep (afb. 8). De gaten met schroefdraad moeten 4. Monteer de detektor. door met een schroevedraaier te krassen of door Seismische detektor ISN−SM−80 Technische gegevens worden afgebraamd. middel van het testsignal GMX−S1 − de detector 5. Monteer het afdekplaatje. Snij parket of vloerbedek- Montage Detektor geeft alarm.