Download Print this page
Sunbeam Flat Panel Heater Instructions

Sunbeam Flat Panel Heater Instructions

Flat panel heater with digital thermostat

Advertisement

Quick Links

T R O U B L E S H O O T I N G
TROUBLESHOOTING
General Information:
Environmental Factors - There are a number of factors that will affect your desired comfort level. These factors can
include insulation, open or drafty doors and windows, and outside temperature. Please check and take action if any of
these potential problems are affecting your heaters ability to adequately warm your room.
Supplemental Heat - Portable electric heaters are intended for supplemental heating of rooms to heat the room your
in and turn down the central heat thermostat. They are not intended to replace central heating systems.
Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this heater. Doing so
will void warranty. The inside of the heater contains no user serviceable parts. All servicing should
be performed by qualified personnel only.
Troubleshooting for your Heater
Trouble
Probable Cause
Solution
• Heater
☛ Timer activated (only applicable on
✔ Press the Power Button to turn on the heater.
Does Not
models with Timer feature).
Turn On.
☛ Manual user reset is activated.
✔ Follow reset instructions listed in this manual.
☛ Not plugged in properly.
✔ Ensure plug is properly inserted. Make sure
electrical outlet and circuit breaker are working.
☛ Electrical outlet does not hold plug
✔ Have outlet replaced by a licensed electrician.
in securely.
☛ Thermostat set too low.
✔ Press the Temp Up Button to achieve the highest
temperature setting.
☛ Obstruction causing the heater not
✔ Unplug the heater and remove all obstructions.
to operate.
Position your heater 36" away from all objects.
☛ Circuit breaker trips.
✔ Make sure no other high wattage appliances are
operating on the same circuit and reset breaker if
needed.
• Power Light
☛ Auto Safety Shut-off system is
✔ Follow Auto Safety Shut-off instructions to reset
is Flashing or
activated when there is potential
the heater and allow sufficient time for the heater
in some
overheat.
to cool down before plugging in again.
cases, Heater
Turns On at
Max Heat
setting but
then Shuts
Off in 2
seconds with
Power Light
Flashing.
D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S
DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
Información general:
Factores medioambientales: Hay muchos factores que afectarán su nivel de confort deseado. Estos factores pueden incluir el
aislamiento, puertas y ventanas abiertas o con corriente de aire, y la temperatura exterior. Haga una revisión y realice las acciones
necesarias si alguno de estos problemas potenciales afectan la capacidad del calefactor para calentar adecuadamente la habitación.
Calor complementario: Los calefactores eléctricos portátiles están diseñados para brindar calefacción complementaria a
las habitaciones, para calentar la habitación en la que usted se encuentra y bajar el termostato de la central de
calefacción. No están diseñados para sustituir los sistemas centrales de calefacción.
NO trate de reparar ni ajustar ninguna de las funciones eléctricas o mecánicas de este calefactor. Si
lo hace, la garantía quedará anulada. El interior del calefactor no tiene piezas que el usuario pueda
reparar. Las reparaciones sólo deberán ser realizadas por personal capacitado.
Solución de problemas del calefactor
Problema
Posible Causa
Solución
• El calefactor
☛ El temporizador se encuentra activado
✔ Presione el botón de encendido para encender el
no
(sólo se aplica a modelos que tengan
calefactor.
enciende.
la función Temporizador).
☛ El restablecimiento manual de
✔ Siga las instrucciones de restablecimiento que
usuario está activado.
aparecen en este manual.
☛ No está conectado correctamente.
✔ Compruebe que el enchufe esté insertado
correctamente. Asegúrese de que el tomacorriente
y el interruptor de circuito funcionen.
☛ El tomacorriente no sostiene el
✔ Contrate a un eléctrico con licencia para
enchufe de manera segura.
reemplazar el tomacorriente.
☛ El termostato está en un valor
✔ Presione el botón Subir temperatura para
demasiado bajo.
alcanzar la temperatura máxima.
☛ Hay obstrucciones que hacen que el
✔ Desconecte el calefactor y retire las obstrucciones.
calefactor no funcione.
Coloque el calefactor a 91 cm de distancia de los
demás objetos.
☛ El interruptor de circuito está
✔ Compruebe que no haya otros aparatos de alto
desactivado.
vataje funcionando en el mismo circuito y, si es
necesario, restablezca el interruptor.
• La luz de
☛ El sistema de apagado automático se
✔ Siga las instrucciones de apagado de seguridad
energía titila
encuentra activado en caso de un
automático para reestablecer el calefactor y
o, en algu-
sobrecalentamiento potencial.
brindarle al calefactor suficiente tiempo para que
nos casos, el
se enfríe antes de enchufarlo de nuevo.
calefactor se
enciende a
temperatura
máxima
pero se
apaga a los
2 segundos
con la luz de
energía titi-
lando.
Sun_flatpanelHH_LED_09ESM1.indd 1
Sun_flatpanelHH_LED_09ESM1.indd 1
T R O U B L E S H O O T I N G
Troubleshooting for your Heater
Trouble
Probable Cause
Solution
• Not Enough
☛ Heater is in Low Heat setting.
✔ Change setting to Max Heat.
Heat.
☛ Thermostat set to low.
✔ Press the Temp Up Button to achieve the highest
temperature setting.
• Heater
☛ The thermostat automatically turns
✔ To make this occur less frequently press the Temp
Cycles ON
the heater on and off to maintain
Up Button to achieve the highest setting.
and OFF
selected comfort level.
Frequently.
☛ Every 10-15 minute the heater
✔ This is normal operation to ensure the heater is
turns on and runs for a minute.
maintaining the room temp accurately.
• Heater is
☛ When the heater is in Thermostat
✔ Raise the temperature higher or change setting to
Blowing
Mode and reaches the set
Low/Eco-Smart
TM
or Max heat.
Cold Air.
temperature it will automatically
perform a 15 second cool down
(blowing cold air) to ensure
thermostat accuracy.
☛ Unit is in the Fan Only setting.
✔ Press the Max Heat or Low Heat/Eco-Smart
Buttons.
☛ Power Button may have been
✔ Press the Power Button to turn on the heater.
pressed to turn off the heater.
• Fan Speed
☛ Max Heat and Low Heat/
✔ Run heater in Max Heat for maximum heat
Doesn't
Eco-Smart
TM
settings control the heat
output.
Change.
output of the heater and not the
fan speed. Fan runs at the same
speed on all settings.
• Unexpected
☛ You may hear a popping or
✔ If the noise persists call Sunbeam at
Noise.
crackling sound as the heater heats
1-888-264-9669.
up. This is normal and safe
operation. Once the heater heats up,
the crackling sound will go away.
• Unexpected
☛ There may be an odor or vapor
✔ This is normal and is the result of dust or other
Smell.
coming from the heater the first
debris accumulating on the heating element.
time you use it or after prolonged
Make sure the heater is in a well ventilated area
or seasonal storage.
and continue running until the odor or vapor goes
away.
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Sunbeam
®
please contact our Consumer Service Department at 1-888-264-9669 or visit our website at www.sunbeam.com.
D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S
Solución de problemas del calefactor
Problema
Posible Causa
Solución
• No hay
☛ El calefactor está en la posición de
✔ Cambie la posición a máximo calor.
suficiente
calor bajo.
calefacción.
☛ El termostato está en un valor bajo.
✔ Presione el botón Subir temperatura para
alcanzar la temperatura máxima.
• El calefactor
☛ El termostato automáticamente enciende
✔ Para que esto suceda con menos frecuencia,
se enciende
y apaga el calefactor a fin de mantener
presione el botón Subir temperatura para
y apaga con
el nivel de confort seleccionado.
alcanzar la temperatura mácima.
frecuencia.
☛ Cada 10 o 15 minutos, el calefactor
✔ Se trata del funcionamiento normal para asegurar
se enciende y funciona durante un
que el calefactor está manteniendo la
minuto.
temperatura ambiente con precisión.
• El calefactor
☛ Cuando el calefactor se encuentra en
✔ Aumente la temperatura o cambie la posición a
sopla aire
modo Termostato y alcanza la
calor Bajo/Eco-Smart
o Máximo.
TM
frío.
temperatura establecida, se enfriará
automáticamente durante 15
segundos (sopla aire frío) para
asegurar la precisión del termostato.
☛ La unidad se encuentra en la
✔ Presione el botón de Máximo calor o Calor bajo/Eco-
posición Ventilador únicamente.
Smart
.
TM
☛ Es posible que el botón de
✔ Presione el botón de encendido para encender el
encendido se haya presionado para
calefactor.
apagar el calefactor.
• La velocidad
☛ Las posiciones de Máximo calor y
✔ Haga funcionar el calefactor en la posición de
del
Calor bajo/Eco-Smart
controlan la
Máximo calor para generar la salida de máximo
TM
ventilador
salida de calor del calefactor y no
calor.
no cambia.
controlan la velocidad del ventilador.
El ventilador funciona a la misma
velocidad en todas las opciones.
• Ruido
☛ Es posible que se escuchen
✔ Si el ruido persiste, llame a Sunbeam al
inesperado.
chasquidos o crujidos cuando el
1-888-264-9669.
calefactor se calienta. Esto es parte
del funcionamiento normal y
seguro. Una vez que el calefactor
se caliente, los crujidos cesarán.
• Olor
☛ Es posible que el calefactor
✔ Esto es normal y es el resultado del polvo u otros
inesperado.
produzca olores o vapores la
residuos que se acumulan en el dispositivo de
primera vez que lo utilice o después
calefacción. Asegúrese de que el calefactor se
de haber estado almacenado una
encuentre en un área ventilada y que siga
temporada.
funcionando hasta que el olor o vapor desaparezcan.
Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Sunbeam
en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente: llame al 1-888-264-9669 o visite nuestro sitio web
www.sunbeam.com.
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
1
YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited
doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively "JCS") warrants that for a period of one year from the date of
purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this
product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a
new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar
product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the
original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail
stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS's Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
TM
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO
products,
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
© 2009 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, "JCS"), garantiza que por
un
período de uno año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano
JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante
el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no
estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No
intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo
de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o
mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y
desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.
Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o
condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o
aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la
imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de
ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún
reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las
limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un
estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (888) 264-9669 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (888) 264-9669 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro
problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
© 2009 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
, póngase
®
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
132367
Sun_flatpanelHH_LED_09ESM1
TRUSTED FOR OVER
Flat Panel Heater
100 YEARS
with Digital Thermostat
r
y
Instruction Leaflet
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Printed In China
CONFIANZA DESDE HACE
Calefactor Con Panel
100 AñOS
Plano y Termostato Digital
de obra.
.
R
Folleto de Instrucciones
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Impreso en China
a
4/22/09 11:02:53 AM
4/22/09 11:02:53 AM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sunbeam Flat Panel Heater

  • Page 1 ☛ Es posible que el calefactor ✔ Esto es normal y es el resultado del polvo u otros En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer calefactor se inesperado.
  • Page 2 P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S F E AT U R E S - O P E R AT I O N S I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S...

This manual is also suitable for:

Steam master