Informações Sobre Aoperação; Informações Gerais; Inflar - Desinflar; Carga - Quicksilver AA200RU N Owner's Manual

Inflatable boat
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
MODELOS COM CONVESES DE AR (AIR DECK)
1. Remova a chapa batente da tábua de assoalho traseira (a)
da popa.
2. Coloque o piso de ar desinflado (b) no fundo do barco
inflado (NÃO infle a quilha).
3. Introduza a chapa batente da tábua de assoalho traseira
(a) e alinhe a parte superior do flape do tecido (c) com a
borda superior da chapa batente (a) e reinstale a chapa.
4. Instale a prancha de encosto (d) no ponto mais dianteiro
das câmaras de bombordo e estibordo. A prancha de
encosto deve ser colocada debaixo do piso de ar e sobre
a parte superior da quilha. Enfie o piso de ar no fundo do
barco, alinhando a válvula de quilha.
5. Infle o piso de ar até um mínimo de 700 mbar, máximo de
825 mbar. A bomba de ação dupla Quicksilver (e) é
recomendada para inflar o piso de ar. NÃO use uma fonte
de ar comprimido, a não ser que ela esteja adaptada com
um regulador de pressão ajustado para 825 mbar.
6. Infle a quilha.
NOTA: Pressão de ar da câmara do barco e da pressão da
quilha – 250 mbar.
a
c
b
d
INFORMAÇÕES SOBRE A
OPERAÇÃO
INFORMAÇÕES GERAIS
Meus Parabéns pela a sua aquisição de um Barco Inflável
QUICKSILVER. Para a sua diversão máxima, certas normas
de operação devem ser seguidas.
Este é um barco. Todas os regulamentos que regem as vias
aquáticas, aplicam–se também aos usuários deste barco.
Cursos excelentes de segurança estão disponíveis nas
organizações
locais
e
recomendáveis
Este barco não está equipado com luzes, portanto deverá ser
utilizado apenas durante a luz do dia, a menos que lhe sejam
instaladas luzes de navegação.
Este barco não deve ser operado, se você estiver sob a
influência de álcool ou de drogas. Esta operação não só é
arriscada, como as penalidades para este tipo de infração são
severas.
112 / 138
e
nacionais
e
são
bastantes
INFLAR – DESINFLAR
1. Infle o barco com a bomba fornecida.
Se uma bomba de pedal for fornecida:
Observe que o barco não pode ser sobreinflado ao utilizar a
bomba de pedal padrão fornecida com o barco. O peso
máximo de uma pessoa de 70 kg levará a pressão das
câmaras ao nível recomendado de 250 mbar. O peso de uma
pessoa mais pesada fará com que a válvula da bomba de
pedal "salte e abra" ao invés de sobreinflar o barco.
Se uma bomba manual for fornecida (tipicamente com
modelos AirDeck):
Infle as câmaras com 250 mbar utilizando o medidor da
bomba. Infle o AirDeck (piso) a 700 mbar. Observe que para
ler o medidor, você deverá estar bombeando o cabo. A bomba
manual pode ser usada no modo de ação dupla para bombear
rapidamente (com o plugue de plástico dentro da tampa da
bomba), ou no modo de ação única (bomba no curso para
baixo apenas) quando força extra for necessária (com o
plugue plástico fora da tampa da bomba).
2. A pressão de inflar máxima é de aproximadamente 250
mbar. Dependendo das condições climáticas e de
operação, a pressão pode exigir monitoração durante o
uso do barco para garantir que a inflação correta seja
mantida.
3. Um barco inflado por 2 a 3 dias pode perder pressão e
exigirá reinflação para corrigir a pressão de operação. É
muito importante conservar a pressão de operação
máxima recomendada a fim de garantir a rigidez do
barco e evitar avarias nas tábuas de assoalho e nos
suportes laterais resultantes da flexão.
CUIDADO
NÃO USE uma fonte de ar comprimido (ex.: compressor
de ar para pneumático automotivo) para inflar barcos. A
sobreinflação por meio do uso de ar comprimido pode
resultar em costuras e/ou tabiques rasgados.
4. Ao inflar ou desinflar, mantenha um equilíbrio de ar entre
as câmaras de ar para evitar avarias nos tabiques das
câmaras de ar.

CARGA

1. NÃO EXCEDA A CAPACIDADE DE PESO DE CARGA
CONTIDA NA PLAQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DO
BARCO.
2. Cada pessoa no barco deve usar um colete salva–vidas
(DISPOSITIVO PESSOAL DE FLUTUAÇÃO).
3. Remos ou pás e um conjunto de peças de reparo devem
ser carregados para emergências.
4. Todas as cargas que forem colocadas no barco devem ser
distribuídas
uniformemente
compensação adequada do barco quando ele estiver em
movimento.
para
proporcionar
a

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aa240ru nB-480

Table of Contents