Kenmore 501-40002 Owner's Manual And Installation Instructions

Kenmore 501-40002 Owner's Manual And Installation Instructions

Front-loading automatic washer

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 501-40002

  • Page 2 MFL31245115...
  • Page 3: Table Of Contents

    roduct Feature Direct Drive System The advanced Brushless DC motor directly drives the drum without a belt or pulley. Built-in Heater The internal heater automatically heats the water to the best temperature for the selected cycles. Child Lock The Child lock prevents children from pressing any buttons to change the settings during operation.
  • Page 4: Warranty

    Kenmore Appliance Warranty - Canada...
  • Page 5: Important Safety Information

    mportant Safety Information READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire WARNING! or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the...
  • Page 6: Specification

    pecification Shipping Bolts Power Plug Dispenser Control Panel Drain Hose Drum Lower Cover Cap Door Drain Plug Lower Cover Drain Pump Filter Adjustable Feet Name: Front-loading Washing Machine Power supply: 120V~, 60Hz ” ” ”, 40 ” (D, door open) Size: 600 mm 550 mm...
  • Page 7: Installation

    nstallation Install or store unit where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outside weather conditions. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. To reduce the risk of electric shock, do not install the washer in humid spaces. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washer is installed on a carpeted floor.
  • Page 8: Installation Clearances

    nstallation Installation clearances The location must be large enough to fully open the washer door. [Side view] Washer dimensions [Front view] Level floor • Allowable slope under entire washer is 1°. • To minimize noise and vibration, the washer MUST be installed on a solidly constructed floor.
  • Page 9: Electrical Connection

    nstallation Electrical connection • Do not use an extension cord or double adapter. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person in order to avoid a hazard. • If the machine will not be used for an extended time, unplug it and shut off the water supply. •...
  • Page 10: Installation Of Drain Hose

    nstallation Installation of drain hose about 79" about 72" • When installing the drain hose at a sink, secure it so it cannot break away and cause flooding and damage. about 41" • Properly securing the drain hose will protect the floor from damage due to water leakage.
  • Page 11: Level Adjustment

    nstallation Level adjustment 1. Adjusting the washing machine level properly prevents excessive noise and vibration. Install the appliance on a solid and level floor surface, preferably in a corner of the room. Timber or suspended type flooring may contribute to excessive vibration and unbalance errors.
  • Page 12: Preparation Before Washing

    reparation Before Washing WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Before the first washing Select the Normal cycle, add about 1/2 the recommended amount of detergent in the dispenser, and allow the unit to wash without clothing.
  • Page 13: Adding Detergent

    dding Detergent Adding detergent and fabric softener 1. The Dispenser Drawer 3. The liquid bleach dispenser • Do not open the dispenser drawer during water fill cycle. • Bleach will be dispensed automatically after the detergent has had time to work. •...
  • Page 14 ycles Select cycles designed for different types of fabric and soil levels. Stain Quick Extra Warm Soak Cycle Cycle Rinse Rinse Extra Hot 1000 1300 No Spin 1000 1300 Warm No Spin Cold 1000 1300 Warm No Spin Cold 1000 Warm No Spin Cold...
  • Page 15: Control Panel

    ow to Use Washer Delay Wash Spin Speed 1. Power ( 3. Wash Temperatrue • Select a water temperature based on • Use this button to turn the Power On/Off. the type of load you are washing. • Follow the fabric care label and chart 2.
  • Page 16: Delay Wash

    ow to Use Washer 3. Soak 4. Start/Pause ( • Provides a set time for soaking, then • Use this button to Start/Stop the washer. automatically moves into the wash cycle. • Use this option to wash normal clothes or 5.
  • Page 17: Door Lock

    ow to Use Washer CHILD LOCK • Use this option to prevent unwanted use of the washer. Press and hold the Delay Wash button for 3 seconds to lock/unlock control. • When Child lock is set, blinks and all buttons are disabled except the Power ( ) button.
  • Page 18: Maintenance

    aintenance Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock hazards. The water inlet filter error message will blink on the control panel when water does not enter the detergent drawer. - If your water is very hard or contains traces of lime deposit, the water inlet filter may become clogged.
  • Page 19: Dispenser Drawer

    aintenance Dispenser drawer ❋ After a while, detergents and fabric softeners leave a build-up in the drawer. • It should be cleaned from time to time with a running water. • If necessary, it can be removed completely from the machine by pressing the catch downward and by pulling it out.
  • Page 20: Cleaning Your Washer

    aintenance Cleaning your washer 1. Exterior Proper care of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a neutral, non- abrasive household detergent. Immediately wipe off any spills with a damp cloth. Try not to damage the surface with sharp objects.
  • Page 21: Troubleshooting Guide

    roubleshooting Guide This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose problems at an early stage and react appropriately. When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you call the Service Department. Problem Possible Cause Solution...
  • Page 22 roubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution Washer does • Electrical power cord may not be Make sure plug fits tightly in wall not start plugged in or connection may be outlet. loose. • House fuse is blown, circuit Reset circuit breaker or breaker tripped, or a power replace fuse.
  • Page 23 roubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution Check another tap in the house. • Water supply is not adequate in area. Fully open tap. • Water supply taps are not completely open. Straighten hose. • Water inlet hose is bent. Check the filter of the inlet hose. •...
  • Page 24 aractéristiques du produit Technologie Direct Drive Le moteur électromagnétique est en transmission directe sur le tambour sans courroie ni poulie. Le lave-linge est fiable, performant et silencieux. Elément chauffant La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement l'eau à la température adéquate correspondant au programme de lavage choisi. Verrouillage-Enfant Le systéme de "Verrouillage-Enfant"...
  • Page 25: Garantie

    Garantie sur l'appareil Kenmore -Canada Garantie limitée d'un an Exonération des garanties implicites; limitation de recours Cette garantie ne couvre que les défauts de matériau et de fabrication. Sears ne payera PAS ce qui suit: Sears, Canada Inc. Toronto (Ontario) Canada M5B 2B8 Conservez ces instructions et votre reçu de...
  • Page 26: Importante Information De Sécurité

    mportante information de sécurité LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER AVERTISSEMENT! Pour la sécurité, l’information de ce guide doit être suivie afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion, de choc électrique, de dommages à la propriété ou de blessures. I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S É...
  • Page 27: Description

    escription Boulons d’expédition Fiche • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou Distributeur une agence de service afin d’éviter tout risque. Panneau de contrôle Tuyau de vidage Tambour Capuchon du couvercle inférieur Porte Fiche de drainage Plinthe inférieure Filtre de la pompe...
  • Page 28: Installation

    nstallation Installer ou ranger l’appareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures en dessous du point de congélation ou aux intempéries. L’appareil doit être mis à la terre conformément aux codes et aux règlements en vigueur. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas installer la laveuse dans un endroit humide.
  • Page 29: Dimensions De La Laveuse

    nstallation Dégagements d’installation L’emplacement doit être suffisamment large pour ouvrir complètement la porte de la [Vue latérale] laveuse. Dimensions de la laveuse " 4" (55 cm) (10 cm) [Vue avant] 1 / 2 " (85 cm) 1" " 1" (2,5 cm) (2,5 cm) (60 cm) Niveau du plancher...
  • Page 30 nstallation Connexion électrique • Ne pas utiliser une rallonge ni un adaptateur double. • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, le débrancher et fermer l’alimentation en eau. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un personne qualifiée. •...
  • Page 31 nstallation Installation du tuyau de vidange • Maintenir solidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous l'installez. • Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages dus à une fuite d'eau. max. 47" min.
  • Page 32 nstallation Réglage du niveau 1. Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et de niveau, de préférence dans un coin de la pièce. Les planches en bois ou de type flottant contribuent à une vibration excessive et à...
  • Page 33: Précautions Avant Le Lavage

    récautions avant le lavage Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lire les AVERTISSEMENT: IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner l’appareil. Avant le premier lavage Sélectionner le cycle normal, ajouter environ la moitié de la quantité de détergent recommandé dans le distributeur et laisser l’appareil fonctionner sans charge.
  • Page 34: Ajout De Détergent

    jout de détergent Ajout de détergent et d'adoucissant 1. Le réservoir de distribution 3. Bac pour d’eau de Javel • Ne pas ouvrir le bac de lesaive pendant le cycle de remplissage d’eau. • L’eau de javel sera automatiquement distribuée après que le détergent ait eu la temps d’agir.
  • Page 35 ycles Sélectionner les cycles conçus pour les différents types de tissus et le niveau de saleté. 1000 Tr s chaud Sanitaire Sous-v tements 1300 (Sanitary) tr s sales, Sans essorage v tements de travail,couches. ets. 1000 Chaud Coton/ Coton, 1300 Ti de serviettes serviettes,...
  • Page 36: Cycles

    tilisation de la laveuse Delay Wash Spin Speed (Lavage différé) (Vitesse d’essorage) 3. Wash Temperature 1. Power ( Alimentation) (Température lavage) • Utiliser cette touche pour mettre en circuit ou hors circuit. • Sélectionner une température d’eau en fonction du type de charge à laver. 2.
  • Page 37: Spin Speed

    tilisation de la laveuse 3. Soak (Trempage) 4. Start/Pause (Marche/pause) • Assure une durée réglée pour le trempage, • Utiliser cette touche pour mettre la passe automatiquement en mode lavage. laveuse en marche ou l’arrêter. • Utiliser cette option pour laver les vêtements ordinaires ou pour des 5.
  • Page 38 tilisation de la laveuse CHILD LOCK (VERROUILLAGE ENFANT) • Utiliser cette option pour empêcher une utilisation non désirée de l’appareil. Presser et maintenir la touche Delay Wash (Lavage différé) pendant 3 secondes pour verrouiller/déverrouiller. • Lorsque le verrouillage enfant est réglé clignote et toutes les touches sont désactivées, sauf la touche POWER ).
  • Page 39: Entretien

    ntretien Afin de réduire le risque de choc électrique, il est impératif de débrancher le cordon d'alimentation avant toute opération de maintenance ou d'entretien. Le filtre d'arrivée d'eau - " " Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne pénètre pas dans le tiroir de détergent.
  • Page 40 ntretien Tiroir distributeur ❋ Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir. • Il faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d'eau courante. • Si nécessaire, on peut le retirer complètement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir.
  • Page 41: Nettoyage De La Laveuse

    ntretien Nettoyage de la laveuse 1. Extérieur Un entretien approprié prolongera la vie de la laveuse. L’extérieur de l’appareil peut être nettoyé avec de l’eau tiède et un détergent domestique non abrasif neutre. Essuyer immédiatement tout déversement. Essuyer avec un chiffon humide. Ne pas frapper la surface avec des objets pointus.
  • Page 42: Guide De Dépannage

    uide de dépannage Cette laveuse est dotée de fonctions sécuritaires automatiques qui détectent et effectuent un diagnostique rapidement et elle réagit de façon appropriée. Lorsque l’appareil ne fonctionnement pas correctement ou pas du tout, vérifier les points suivants avant d’effectuer un appel de service. Problème Cause possible Solution...
  • Page 43 uide de dépannage Problème Cause possible Solution La laveuse ne se • Cordon électrique non branché S’assurer que la fiche est bien met pas en ou connexion lâche. insérée dans la prise murale. marche • Fusible grillé ou coupe-circuit Remplacer le fusible ou déclenché...
  • Page 44 uide de dépannage Problème Cause possible Solution Vérifier un autre robinet dans la • Alimentation en eau inadéquate maison. dans la région. Ouvrir le robinet complètement • Robinet d’alimentation en eau non ouvert complètement. Redresser le tuyau • Tuyau d’entrée d’eau plié Vérifier le filtre •...

Table of Contents