Napoleon Ultra Chef UD405RSB User Manual
Napoleon Ultra Chef UD405RSB User Manual

Napoleon Ultra Chef UD405RSB User Manual

Ultra chef
Hide thumbs Also See for Ultra Chef UD405RSB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SERIAL / SÉRIE / SERIENR#______________________
UD405RSB
MANUFACTURED BY / MANUFACTURE PAR / VERVAARDIGD DOOR
NAPOLEON APPLIANCE CORP.,
214 BAYVIEW DR., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278
FAX: (705)725-2564 EMAIL: ask@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR REFERENTIE
N415-0122CE / APR0306

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon Ultra Chef UD405RSB

  • Page 1 SERIAL / SÉRIE / SERIENR#______________________ UD405RSB MANUFACTURED BY / MANUFACTURE PAR / VERVAARDIGD DOOR NAPOLEON APPLIANCE CORP., 214 BAYVIEW DR., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278 FAX: (705)725-2564 EMAIL: ask@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES...
  • Page 2 Do not try to light this appliance without reading "LIGHTING" instructions section of this manual. WARNING Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance. An L.P. cylinder not connected for use must not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3 NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. The burner and valve assembly are leak tested and test-fired at a quality test station, and thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON.
  • Page 4: Important Do's And Don'ts

    IMPORTANT DO'S AND DON'TS DO'S DON'TS Read the entire instruction manual before operating the Do not route hose behind front leg - hose must run around gas grill. front side of leg. Maintain proper clearance to combustibles (510mm (20") Do not use condiment tray to store lighters, matches or any to rear of unit, 155mm (6") to sides).
  • Page 5: Leak Testing Instructions

    GAS HOSE • If the hose and regulator are not included by the manufacturer, then only hoses and regulators which meet national and regional codes are to be used. • Do not connect the appliance to a permanent gas installation. •...
  • Page 6: Lighting Instructions

    405 LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. SIDE BURNER IGNITER Ensuring burner controls are in the off postion, turn on the gas supply valve. SIDE BURNER LIGHTING HOLE CENTER REAR RIGHT LEFT BURNER BURNER BURNER BURNER IGNITER Rear Burner Lighting Main Burner Lighting Side Burner Lighting Remove warming Turn left burner...
  • Page 7: Cooking Instructions

    COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour. This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high for approximately ½...
  • Page 8: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS Turn off the gas at the source and disconnect unit before servicing. Maintenance should only be done when the grill is cool, to avoid the possibility of burns. A leak test must be performed annually, and whenever any component of the gas train is replaced.
  • Page 9: Ordering Replacement Parts / Returns

    Problem Possible Causes Solution Excessive flare-ups/uneven Sear plates installed incorrectly. Ensuresearplatesareinstalledcorrectly. Thearchswithoutslotsshould heat. belocateddirectlyabovetheleftandrightburners. Whenthesearplates areinstalledcorrectly,sixoftheeightslotsshouldbeinvalleys. Improper pre-heating. Pre-heat grill with main burners on high for 10 to 15 minutes. Excessive grease and ash build Clean sear plates and drip pan regularly. Do not line base with up on sear plates and in drip pan.
  • Page 10 Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE” de ce manuel. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité n'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet ou tout autre appareil. Une bonbonne de propane de propane non branchée ne devrait pas être entreposée à...
  • Page 11 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à...
  • Page 12: Quoi Faire Et Ne Pas Faire

    QUOI FAIRE ET NE PAS FAIRE À FAIRE À NE PAS FAIRE Ne pas tenter d’utiliser une bonbonne qui n’est pas équipée Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le d’un raccord de type QCC1. gril. Ne faites pas passer le tuyau d'alimentation en gaz derrière Respecter les dégagements recommandés des matériaux la patte avant.
  • Page 13 TUYAU DE GAZ • Si le tuyau et le régulateur ne sont pas fournis par le fabricant, seuls les tuyaux et les régulateurs se conformant aux exigences des normes nationales et régionales peuvent être utilisés. • Ne branchez pas l’appareil à une source d’alimentation en gaz installée en permanence. •...
  • Page 14 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 405 ALLUMEUR Ouvrir le couvercle. BRÛLEUR LATÉRALE S’assurer que les commandes des brûleurs sont en position d’arrêt, et ouvrir le robinet BRÛLEUR d’alimentation en gaz. LATÉRALE TROU D’ALLUMAGE BRÛLEUR BRÛLEUR BRÛLEUR BRÛLEUR DE ALLUMEUR CENTRAL GAUCHE ARRIÈRE DE DROITE Allumage du Allumage de brûleur Allumage du brûleur...
  • Page 15: Instructions D'opération

    INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gril sur “high” pendant une demi-heure.
  • Page 16: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Un test de détection de fuites devrait être effectué annuellement ou à chaque fois qu’une composante de gaz est remplacée.
  • Page 17: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Probables Solution Chaleur faible / Flamme Pour le propane - procédure Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la lettre. petite lorsque le bouton de d’allumage incorrect. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être fermés lorsque contrôle est sur “high”.
  • Page 18 COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE / RETOURS Avant de contacter le bureau de service du clientele, veuillez prendre note, que notre guide de dépanage est maintenent disponible sur le net a www.napoleongrills.com. Ici, vous trouver beaucoup d'information comme les instructions de d'opération et de nettoyage et comment remplacer les pièces.
  • Page 19 De NAPOLEON-gasbarbecues worden vervaardigd volgens de strenge normen van het wereldwijd erkende ISO 9001-2000-kwaliteitscertificaat. NAPOLEON-producten bevatten kwaliteitsonderdelen en –materiaal en worden geassembleerd door goed opgeleide vakmensen die trots zijn op hun werk. De branders en kleppen worden getest op lekkage en brandbestendigheid in een proefstation en worden grondig gecontroleerd door een gekwalificeerd technicus voordat zij worden verpakt en verzonden.
  • Page 20 WAARSCHUWING Steek dit apparaat niet aan voordat u de instructies van het hoofdstuk AANSTEKEN in deze handleiding hebt gelezen. SLA VOOR UW VEILIGHEID GEEN BENZINE OF ANDERE ONTVLAMBARE DAMPEN EN VLOEISTOFFEN OP OF GEBRUIK DEZE NIET IN DE BUURT VAN DIT OF ENIG ANDER APPARAAT. NIET AANGESLOTEN FLESSEN MOGEN NIET IN DE BUURT VAN DIT OF ENIG ANDER APPARAAT WORDEN OPGESLAGEN.
  • Page 21 GASFLES Gebruik uitsluitend goedgekeurde gasflessen. Zorg ervoor dat de fles voldoende gas bevat voor een goede werking van het apparaat. Neem in geval van twijfel contact op met het lokale gasbedrijf. • Plaats de fles altijd verticaal op een vlakke ondergrond naast de barbecue. (alleen in Groot-Brittannië) •...
  • Page 22 INSTRUCTIES I.V.M. LEKTEST TEST NIET OP LEKKAGE MET BEHULP VAN EEN VUURTJE LEKTEST: Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ontstekingsbronnen. Zie het schema in verband met lektests voor de te controleren gedeelten. 1.
  • Page 23 INSTRUCTIES I.V.M. AANSTEKEN Open het deksel. ONTSTEKER AANSTEKEN ZIJBRANDER Zorg ervoor dat de branderknoppen uit staan en draai dan de gastoevoerkraan open. AANSTEKEN LIGHTING HOLE ZIJBRANDER ACHTERSTE MIDDENBRANDER RECHTERBRANDER ONTSTEKER BRANDER LINKERBRANDER Aansteken achterste Aansteken hoofdbrander Aansteken zijbrander brander. Draai de knop van de Verwijder het linkerbrander in de Open het branderdeksel.
  • Page 24 KOOKINSTRUCTIES Wanneer de gasbarbecue voor het eerst wordt aangestoken, zult u een geur ruiken. Dat is normaal en is maar heel tijdelijk. Het gaat om het “inbranden” van verf en smeermiddelen binnenin die werden gebruikt tijdens de productie. Dit gebeurt maar één keer. Laat de hoofdbranders ongeveer een half uur lang op de hoogste stand aan staan.
  • Page 25 ONDERHOUDSINSTRUCTIES Sluit de gastoevoer af aan de bron en schakel het apparaat uit voor iedere onderhoudsbeurt. Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd wanneer de barbecue is afgekoeld, om mogelijke brandwonden te voorkomen. Een lektest moet jaarlijks en telkens als een gasonderdeel werd vervangen, worden uitgevoerd.
  • Page 26 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Lage temperatuur / kleine Propaan – verkeerde manier van Volg zorgvuldig de instructies voor aansteken op. Alle vlam wanneer klep in hoge aansteken. afsluiters van de gasbarbecue moeten dicht zijn wanneer de stand staat. gaskraan wordt opengedraaid. Draai de gasfles langzaam open met het oog op gelijke druk.
  • Page 27: Bestellen Van Reserveonderdelen

    BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN Raadpleeg voordat u contact opneemt met de klantendienst de website van NAC (www.napoleongrills.com) voor extra informatie over reiniging, onderhoud, probleemoplossing en reserveonderdelen. Neem voor reserveonderdelen en garantieclaims direct contact op met de fabriek. U kunt de klantendienst telefonisch bereiken tussen 9 en 17 u (EST) op het nummer +1-705-725-4258 of via fax op +1-705-727-4282.
  • Page 28 STAINLESS STEEL PARTS MAY HAVE A PROTECTIVE PLASTIC COATING, REQUIRED FOR THE MANUFACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COATING BEFORE OPERATING THE UNIT. LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIRE DURANT LE PROCÉDÉ DE FABRICATION. VOUS DEVEZ ENLEVER CETTE PELLICULE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL.
  • Page 29 N570-0026 (#14 x 1/2") IF NECESSARY, THE CROSS BEAM CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET. SI NÉCESSAIRE, LE BARRE DE TRAVERSE PEUT ÊTRE ENFONCÉ AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. HET DWARSBALK KAN INDIEN NODIG MET EEN RUBBEREN HAMER WORDEN INGESLAGEN.
  • Page 30 N570-0026 (#14 x 1/2") TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP. DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPPE. VOOR DEZE STAP ZIJN TWEE MENSEN NODIG.
  • Page 31 N570-0026 (#14 x 1/2") NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN. NON REQUIS POUR LES APPAREILS DU ROYAUME-UNI N570-0026 (#14 x 1/2")
  • Page 32 PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES N570-0029 (1/4-20 x 3/8") SUPPORTS JUSQU’AU FOND DES FENTES. DUW DE BEUGELS NAAR HET EINDE N570-0036 (1/4-20 x 1") VAN DE GLEUVEN N570-0026 (#14 x 1/2") OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE OPTIONELE BORGSCHROEF...
  • Page 33 SIDE BURNER UNITS ONLY APPAREILS AVEC BRÛLEUR LATÉRAL SEULEMENT ALLEEN MODELLEN MET ZIJBRANDER N570-0029 (1/4-20 x 3/8") N570-0036 (1/4-20 x 1") N570-0026 (#14 x 1/2") SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE. LES BRÛLEURS LATÉRAUX DOIVENT ÊTRE BLOQUÉS EN PLACE. DE ZIJBRANDERS MOETEN VAST OP N570-0026 (#14 x 1/2") HUN PLAATS ZITTEN.
  • Page 34 2 X N305-0041 2 X N305-0044 N520-0012K N520-0011K N160-0010 N185-0001...
  • Page 35 TANK LOCATED OUTSIDE ENCLOSURE FOR UK UNITS. OP BRITSE MODELLEN BEVINDT DE FLES ZICH BUITEN DE BEHUIZING BONBONNE SITUÉE À L’EXTÉRIEUR DU CHARIOT POUR LES APPAREILS DU ROYAUME-UNI LEAK TESTING TEST DE FUITES LEKTEST...
  • Page 37 x - standard p - propane/butane units only p - appareils propane/butane seulement p - alleen op propaan/butaan werkende apparaten x - compris n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement n - alleen op aardgas werkende apparaten x - standaard ac - accessory ac - accessoires...
  • Page 39 NAPOLEON APPLIANCE CORPORATION ACCESSORIES / PARTS ORDER FORM FAX TO: 1-705-727-4282 PLEASE PRINT CLEARLY CUSTOMER NAME: DATE: ADDRESS: MODEL #: SERIAL #: TELEPHONE: VISA OR MASTERCARD #: EXPIRY DATE: QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION TAXES SHIPPING CHARGES MAY APPLY...

Table of Contents