Page 1
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. iMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL iNSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. _][_[_ Jf the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death, FOR YOUR SAFETY:...
Page 2
NOTE: 1. Do not pinch the power supply cord or the flexible gas conduit between the range and the wall. 2. Do not seal the range to the side cabinets. 3.24" (61 cm) minimum clearance between the cooktop and the bottom of the cabinet when the bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than X"...
Make sure the wa![ coverings around the range Important Notes to the Installer can withstand the heat generated by the range. Read all instructions contained in these installation • Before installing the range in an area covered instructions before installing range. with [ino[eum or any other synthetic floor...
Power Suppmy Cord Kit Do not [oosen nuts which secure the factory-installed range wiring to terminal block The user is responsible for connecting tile power supply cord to tile connection block located behind tile back while connecting range. Electrical failure or loss of panel access (:over.
Page 5
2. Remove t he 3 loose nuts(afteryouremove t he 5. Connect the neutral of the copper power supply cord rubber band) ontheterminal b lockusing a3/8" nut to the center silver-colored terminal of the terminal driveror socket. block, and connect the other wires to the outer Connect tile neutral white wire of the copper power terminals.
Cable from Residence Cabinet Construction White Wire (Neutra0 Bmack To eliminate the risk of cabinet burns or fire do not have cabinet storage space above the range. If there is cabinet storage space above range, reduce risk by installing a range hood that projects horizontally a Wires-- minimum of 5"...
Page 7
Gas Suppmy- Installation ManuaH GAS FLOW Pressure When shipped from the factory, this unit is designed to Shutoff Hare Hare operate on 4"(!0,16 cm) water column (! .0 kPa) Natural VaHve Union Union gas manifold pressure. A convertible pressure regulator is connected to the range manifold and MUST be connected in series with the gas supply line.
Moving the Appliance Once regulator i s in place, o penthe shutoffvalve in the gassupply line.Waita few minutes f or gasto move Servicing and Cleaning through thegasline. Turn off the range line fuse or circuit breakers at the main Leaktesting of the applianceshallbe conducted power source, and turn off the manual gas shut-off valve.
16.Then carefully screw in the front two leveling legs Range JnstaJJation (similar to 15) until the cooktop glass overhang mportant Note: Door removal is not a requirement for touches slightly the countertop. installation of tile range, but is Installation For 29" Existing Cutout Width Opening...
3. Check if therange islevel b yinstalling a novenrackin Check Operation the(.enter of theovenandplacing a level o ntherack Refer to the Use and Care Guide packaged with the (Figure 1 3) range for operating instructions and for (.are and (.leaning 4.
Page 11
4.Adjustthe "LOW"Settingof SurfaceBurner When All Hookups are Complete Valves(seeFigure16) Make sure all controls are left on the OFF position. Make sure the flow of combustion anf ventilation air to tile range is unobstructed. Model and Serial Number Location The serial plate is located on the oven front frame behind the oven door (some models or on the drawer Figure!6% side frame (some models).
Page 12
The anti-tip bracket attaches to the floor at the back of Anti-Tip Brackets JnstaJJation the range to hold range rear center leg. When fastening instructions bracket to the floor, be sure that screws do not To reduce tile risk of tipping of the range, penetrate electrical wiring or plumbing.
Page 13
LA INSTALAaON Y EL SERVlaO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CAUNCADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCaONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRlaDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCaONES PARA REFERENaA FUTURA. Si [a informad6n contenida en este manuaJ no es seguida exactamente, puede ocurrk...
No pellizque el cordon electrico o e! conducto flexible de gas entre la estufa y la pared, No selle la estufa a los armarios de lado, Un espacio mfnimo de 24" (61 cm) entre la superficie de la estufa y el fondo del armario cuando e! fondo deI armario de madera o metal est,1 protegido pot no menos de 1/4"...
Page 15
Asegurese de que el material recubre paredes alrededor de [a estufa, pueda resistir calor generado pot [a estufa. [NSTRUCCIONES DE No obstruya el flujo de{ aire de combustion en [a SEGUR[DAD vent[laciOn de[ homo n[ tampoco alrededor de [a base o debajo de[ panel inferior delantero...
Page 16
]uego de Cord6n Electrko Conexi6n Electrico de la Estufa El consumidor tiene la responsabilidad de conectar Este aparato se fabrica con el terminal neutro conectado cord6n electrico al bloque de conexi6n ubicado detra% de al marco, la cubierta de acceso del panel trasero. Befiere al diagrama de alambraje...
Page 17
terminales laterales. Empareje los cables y los Bloque terminal plata terminales seg0n e! color (cables rojos conectados con el terminal derecho, cables negros conectados con el terminal izquierdo. Rojo 4. Repone las tres tuercas desatadas sobre el b!oque terminal. 5. Baje la cubierta del terminal y reinstale los tres (3)
Page 18
CaMe delafuente dea[imentaci6n Alambre Blanco Alambres (Neutro) negros A[ambres-_._ roJo Figura5 - Sistema e[_ctrico Caja de (ejemp[o: caja de empa[mes) empalmes de 3 a[ambres (a tierra Alambre neutra[) Blanco (Neutro) Alambres Conductor de desnudos uni6n [istado-UL o verdes Cable de [a (listado-CSA) estufa Donde...
Page 19
Construcdon del armario Para eliminar el riesgo de quemaduras o de fuego tratando de alcanzar algo por encima de las zonas calientes, evite de (olocar articulos sobre la co(ina. Si (ree necesitar este espacio, el riesgo puede disminuir si instala un sombrerete que proteja horizontalmente un mfnimo de 5"...
Page 20
lnstalacion de la alimentadon de gas Vatvula de FLUJO DEL GAS Regulador Esta unidad ha sido ajustada para operar con un m01tiple de presi6n de admisi0n para gas natural de 4"(10,16 cm) (1,0 kPa), cierre Uni6n Uni6n manual Un regulador de presiOn convertible esta conectado a la...
Page 21
Unavezqueregulador e staensulugar,abralavalvula La mudanza det aparato para enlalineadelsuministrodegas. E sperealgunos reparadones o limpieza minutos paraqueel gaspuedamoverse a travOs d ela lineade gas. Apague la corriente el#ctrica a la estufa a la fuente poder principal, y apague la wilvula de cierre manual de Paraverificarsi hayfugas en el electrodomesti¢o gas,...
Page 22
Niveiad6n de [a estufa Para reducir el riesgo de da¢iar su artefacto, no Io manipule cerca del vidrio ceritmico. N[ve[e [a codna despu(_s de haber[a insta[ado en [a ManipOlelo con cuidado. abertura de[ mostrador. 10.Coloque la cocina enfrente de la abertura del 1.
Page 23
Instalacion de Accesorio Decorativo Comprobadon Trasero (si se requiere) Fundonamiento Desconecte la alirnentaci6n del aparato. Consulte el Manual del Usuario inch[do con la estufa Asegtirese de que el aparato est6 nivelado. para instrucciones de operaciOn y instrucciones para el Tire la cocina hacia usted. cuidado y limpieza de su estufa,...
Page 24
3. Luego que el quemador se haya encendido, Limpieza/Clean-Cuando e! homo est,1 puesto para un perilla debe set girada fuera de la posiciOn LITE, ciclo de auto-limpieza, el element superior se pondr_ Cada quemador tiene su encendedor individual, rojo durante e! periodo de precalentamiento del ciclo,...
Page 25
Jnstrucdones de instaiad6n de la Dibuiar una Ilnea central en el piso donde se instalara la co(ina. Si no hay pared posterior, dibujar otra Ilnea fiiadon antiqndinad6n en el piso que c.orresponda a la parte posterior de la c.ocina. Para reducir el riesgo de Desplegar el molde de papel y colocarlo alisado sobre in(linac.i6n de la c.ocina, esta debe ser asegurada hac.ia el el piso con el vertice posterior derecho posicionado...