Download Print this page
Monster Lil'Jamz Quick Start Manual And Warranty

Monster Lil'Jamz Quick Start Manual And Warranty

Performance in-ear headphones

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

P e r f o r m a n c e I n - e a r H e a D P H o n e S
Quick Start Guide and Warranty
Guide de démarrage rapide et garantie
Guía de arranque rapido y garantía

Advertisement

loading

Summary of Contents for Monster Lil'Jamz

  • Page 1 ™ P e r f o r m a n c e I n - e a r H e a D P H o n e S Quick Start Guide and Warranty Guide de démarrage rapide et garantie Guía de arranque rapido y garantía...
  • Page 2 Manual and Warranty Manuel et Garantie Manual y Garantía...
  • Page 3 ENGLISH ENGLISH Important Monster Performance and Safety Tips ® SOUND NOISE EFFECT LEVEL (dB) Listen Responsibly Whisper Very quiet To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music player is turned Quiet Office 50-60 Comfortable hearing levels down before connecting your headphones.
  • Page 4 Please avoid wearing your headphones while driving. Use one of Monster’s Physiology of the Ear and Hearing FM transmitters to listen to your mobile media devices instead.
  • Page 5 Of course, the right fit will also feel more comfortable. Because everyone's ears High Performance Sound Isolating Eartips are different, Monster supplies multiple sizes and designs Transports you to a place where it’s only you and your music ®...
  • Page 6 ENGLISH ENGLISH Proper Insertion and Removal of Eartips Lil' Jamz Eartip Fit Testing IMPORTANT: Left and Right Headphones A good way to see whether or not the eartip is sealing in your ear canal is by snapping your fingers next to your ear. If the seal is a good one, your ear will not feel “plugged,” There are Red and Blue colored bands and “L”...
  • Page 7 ENGLISH ENGLISH Using The Cable Slider Cleaning the Eartips For further cable management, Lil' Jamz come with a Cable IMPORTANT: DO NOT attempt to clean the eartips without first removing them ™ Slider. The Cable Slider is designed to reduce tangles from your Lil' Jamz.
  • Page 8 Monster employee; (d) accident (other than a malfunction that would otherwise qualify as a Product Defect); (e) maintenance or service of the Product by anyone other than a Monster employee; (f) exposure of the Product to heat, bright light, sun, liquids, sand or other contaminants;...
  • Page 9 (which may be sent to You after You filed Your Formal Warranty Claim), fill out the claim form entirely; (5) Return the Products, shipping prepaid by You (to be refunded if You are entitled to a remedy under the Scope of this Limited Warranty), to Monster for verification...
  • Page 10 FRANÇAIS FRANÇAIS Consignes importantes en matière de sécurité NIVEAU EFFET et de rendement émises par Monster ® SONORE (dB) Utilisation responsable des écouteurs Chuchotement Bruit très faible Bureau silencieux 50 à 60 Les niveaux d’écoute confortables se Pour éviter les dommages auditifs, assurez-vous de baisser le volume du lecteur situent à...
  • Page 11 Veuillez ne pas porter vos écouteurs pendant que vous conduisez un véhicule. Physiologie de l’oreille et de l’appareil d’audition Utilisez plutôt un des transmetteurs FM de Monster pour écouter votre appareil mobile multimédia. Apprenez à établir un niveau d’écoute sécuritaire et lisez les consignes de sécurités émises par la Consumer Electronics Association à...
  • Page 12 Collier de serrage robuste procure aussi un plus grand confort. Étant donné que Protège le câble et résiste à l’utilisation régulière chaque oreille est différente, Monster fournit 3 tailles et styles d'embouts Câble Monster Advanced auriculaires. Avec un peu d’expérience, vous trouverez le bon ajustement.
  • Page 13 FRANÇAIS FRANÇAIS Insertion et retrait des embouts auriculaires Essayage des embouts auriculaires Lil' Jamz IMPORTANT: Haut-parleurs écouteurs de gauche et de droite : Une bonne manière de savoir si la fermeture est bien étanche est de faire une claquer vos doigts près de l’oreille. Si la fermeture est étanche, vous ne sentirez pas que votre Chaque embout écouteurs auriculaires est doté...
  • Page 14 FRANÇAIS FRANÇAIS Utilisation de la glissière du câble Nettoyage des embouts auriculaires Afin de permettre une meilleure gestion du câble, les écouteurs IMPORTANT : N’ESSAYEZ PAS de nettoyer les embouts sans les retirer d’abord Lil' Jamz comportent une glissière du câble. La glissière de vos écouteurs Lil' Jamz.
  • Page 15 à l’extrémité du câble. Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV 89128, USA, (1) 415-840-2000 (« Monster ») vous offre cette Garantie limitée. Les lois écrites ou la Common Law peuvent vous donner des droits supplémentaires ou des solutions non touchées par la présente garantie limitée.
  • Page 16 (e) l’entretien ou la réparation du produit par une personne votre produit ne vous enlève nullement vos droits de garantie. autre qu’un employé de Monster, (f) l'exposition du produit à la chaleur, à une lumière vive, au soleil, aux liquides, au sable et aux autres TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS contaminants ou (g) des actes échappant à...
  • Page 17 ESPAÑOL ESPAÑOL Consejos importantes de Monster ® respecto al desempeño SONIDO NIVEL DE EFECTO y la seguridad RUIDO (dB) Utilice sus auriculares de manera responsable Susurro Muy silencioso A fin de evitar daños a su capacidad auditiva, no deje de bajar el volumen de su...
  • Page 18 Evite el uso de sus auriculares mientras conduce. Utilice en cambio alguno de los Fisiología del oído y de la audición transmisores de FM de Monster para escuchar sus dispositivos audiovisuales. Aprenda a determinar los niveles de escucha correctos y conozca otras directrices importantes de seguridad en los sitios Web de la Asociación de equipos electrónicos...
  • Page 19 Almohadillas aislantes de sonido de alto rendimiento El ajuste correcto también se sentirá más cómodo. Ya que Lo transportan a un lugar en donde sólo esta usted con su música los oídos de cada persona son diferentes, Monster ofrece ®...
  • Page 20 ESPAÑOL ESPAÑOL Colocación y extracción adecuadas de las almohadillas Prueba para ajustar las almohadillas de los Lil' Jamz IMPORTANTE: Audífonos derecho e izquierdo Una buena forma de ver si la almohadilla produce un aislamiento adecuado en su conducto auditivo es chasquear los dedos bien cerca de los oídos. Cada audífonos internos tiene bandas de color rojo y azul, Si la aislación es buena, su oído no se sentirá...
  • Page 21 ESPAÑOL ESPAÑOL Cómo limpiar las almohadillas Cómo utilizar el tope deslizante del cable IMPORTANTE: NO intente limpiar las almohadillas sin quitarlas primero de su Lil' Jamz. Para tener un mayor control del cable, los Lil' Jamz incluyen ™ Si el delicados sistema de circuitos eléctricos dentro de sus Lil' Jamz permanece un tope deslizante.
  • Page 22 LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, EE. UU., (415) 840-2000 ("Monster") le otorga a Usted esta Garantía limitada. Las reglas establecidas por ley o el derecho consuetudinario pueden otorgarle derechos o compensaciones adicionales, los cuales no se verán afectados en virtud de esta Garantía limitada.
  • Page 23 Período de garantía comienza 3 (tres) meses después de la fecha en que el Producto fue retirado de Monster o de su fábrica, según indiquen los registros de Monster. El período de garantía finaliza una vez que vence el tiempo definido en la Tabla de especificaciones o luego de que Usted haya transferido la propiedad del Producto, lo que ocurra antes.
  • Page 24 Monster Cable Products, Inc. or its subsidiaries in the United States or other countries. « Monster Cable », « Monster », le « logo M », « Lil' Jamz », le « logo Lil' Jamz », le produit et l'emballage sont des marques de commerce ou marques déposées de Monster Cable Products inc.

This manual is also suitable for:

Lil'jamz mh jmzm ie efs