IKEA IH8362SS0 Installation Instructions And Use & Care Manual

36" (91.4 cm) wall-mount canopy range hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

36" (91.4 CM) WALL-MOUNTCANOPY
RANGE HOOD
HOTTE DECUISINIERE POURMONTAGE MURAL
36" (91,4 CM)
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
IMPORTANT: READ AND SAVETHESE
INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL
USE ONLY.
IMPORTANT : URE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION
RCSIDENTIELLE
UNIQUEMENT.
IMPORTANT:
Installer:
Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation instructions for future reference.
Save installation instructions for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
InstaJlateur
: Remettre les instructions d'installation au propri_taire.
Propri_taire : Conserver les instructions d'installation pour r_f@ence ult@ieure.
Conserver les instructions d'installation pour consultation par I'inspecteur local des installations _lectriques.
W10018010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA IH8362SS0

  • Page 1 36" (91.4 CM) WALL-MOUNTCANOPY RANGE HOOD HOTTE DECUISINIERE POURMONTAGE MURAL 36" (91,4 CM) Table of Contents/Table des matieres ................IMPORTANT: READ AND SAVETHESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. IMPORTANT : URE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. POUR UTILISATION RCSIDENTIELLE UNIQUEMENT. IMPORTANT: Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLEDESMATIERES SECURITE DE LA HOTTE DE CUlSINIERE ....... 15 RANGE HOOD SAFETY ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Venting Requirements ..............Exigences concernant I'evacuation ........... 18 Electrical Requirements ...............
  • Page 3 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave the surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may [] Use this unit only in the manner intended by the ignite.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS • 2- L-brackets • 2- Mounting hooks Gather the required tools and parts before starting installation. • 2-piece vent cover Read and follow the instructions provided with any tools listed • Aesthetic cover here. Tools needed • Rubber strip (1 or 2 to be cut as required) •...
  • Page 5 The specified CFM varies from locale to locale. Consult your Installation Dimensions HVAC professional for specific requirements in your area. Venting Methods 12" This canopy hood is factory set for venting through the roof or ram. wall. 10 1/2" (26.7 cm) An 8"...
  • Page 6: Range Hood Safety

    A copy of the above code standards can be obtained from: Example Vent System National Fire Protection Association One Batterymarch Park ,o ° elbow I-_-_ 6. (_.8m)-_,,_l Wall cap Quincy, MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, OH 44131-5575 •...
  • Page 7: Venting Requirements

    Tape template in place, aligning the template centerline and Vent Cover Bracket Assembly and Installation bottom of template with hood bottom line and with the centerline marked on the wall. 1. Assemble the 3 pieces of the vent cover bracket using 4 - 4 x 8 mm screws provided.
  • Page 8 2. Level the blower housing with leveling screws in mounting Mc <® Eecff ccl Connec hooks, using a level across bottom of blower housing. 3. Remove the metal grease filter and secure the blower housing with one screw in the bottom hole located in the rear of the blower.
  • Page 9 5. Run 3 wires, black, white and green (14 AWG), in 1/2"conduit 5. Attach M4 x 35 screws to secure the glass hood. from service panel to terminal box. 6. Use UL listed wire connectors and connect black wires together. 7.
  • Page 10: Range Hood Use

    When fitting thecover, check thattheside rails fitinthe Toreplace themetal g rease filters: proper head-screws (those u sed tofixthelower v ent c over t o 1. Insert back edge offilter intorear c hannel ofthefilter thehood) o ntheright a ndleftsideoftheduct. opening. 2. Push handle t oward therear a ndpush filter u p. 3.
  • Page 11: Range Hood Care

    RANGE HOOD CARE IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently To replace charcoal filter: according to the following instructions. Replace grease filters 1. Turn off blower and lights. Check that range hood is off and before operating hood. halogen lamp is cool. Check that lights are cool before cleaning the hood.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Light ON Light OFF _iI O _Ol_l • Vel 2 Vel 3 Vel 1 oNE]N BE07AA MOTOR CONNECTION OHM RESISTANCE (Ohm) SPEED TO TERMINAL BETWEEN TERMINALS blue(3)-white(7) blue(3)-red(6) from 5.6 to 11.8 ohm blue(3(-green(5) blue(3)-blank(4)
  • Page 13: Assistanceor Service

    ASSISTANCEOR SERVICE For further assistance When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your If you need further assistance, you can write to Whirlpool appliance. This information will help us to better respond to your Corporation with any questions or concerns at: request.
  • Page 14: In The U.s.a

    WHIRLPOOLCORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 15: Securite De La Hotte De Culsiniere

    SECURITE DE LA HOTTE DECUlSlNIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 16 iMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEIVIENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEIVlENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner &...
  • Page 17: Exigencesd'installation

    EXIGENCESD'INSTALLATION • 2 chevilles d'ancrage de diametre 10 x 70 c g® ® • Gabarit de montage Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer • Bride de support inferieure I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils •...
  • Page 18 Le systeme d'evacuation doit comporter un clapet. Si la Dimensions du produit bouche de decharge murale ou par le toit comporte clapet, ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisiniere. 11%o" 13%6" Pour un fonctionnement efficace et silencieux : (28,7 crn) >v...
  • Page 19 Installation sans D_charge D_charge travers le toit travers le mur d_charge I'ext_rieur IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et (recyclage) reglements en vigueur. Conserver les instructions d'installation pour consultation par I'inspecteur des installations electriques..A C'est au client qu'incombe la responsabilite de contacter un electricien qualifie et de veiller &...
  • Page 20: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION On recommande que le circuit d'evacuation soit installe avant I'installation de la hotte. On ne dolt couper un poteau de colombage ou une solive que si c'est absolument necessaire. Dans ce cas, on devra construire une structure de support appropriee. Avant d'executer les decoupages, verifier la disponibilite d'un espace de passage suffisant dans le plafond ou lemur pour le conduit d'evacuation.
  • Page 21 14. Fixer la bride de support inferieure sur le mur - utiliser 2 vis de 5 x 35 mm - & I'emplacement marqu6 a I'aide du gabarit. A ........ Risque du poids excessif I....Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer installer la hotte de la cuisini_re.
  • Page 22 B_C_CCO C ®_S"t:®_, _ _® ®C_f_q_, ® Installation avec d_charge _ I'ext_rieur seulement 1. Connecter le circuit d'evacuation sur le raccord de transition. 2. Utiliser des brides pour assurer I'etanch6it6 des jointures. Installation sans d_charge _ I'ext_rieur (recyclage) Utiliser 2 vis de 3,5 x 6,5 mm fournies pour assembler les 3 parties du deflecteur.
  • Page 23: Installation Des Filtres

    6. Connecter ensemble les conducteurs noirs - utiliser un connecteur de ills (homologation UL). 7. Connecter ensemble les conducteurs blancs - utiliser un connecteur de ills (homologation UL). A. Vis M4 x 35 6. Installer le cache-conduit : placer les deux sections du cache-conduit sur la hotte.
  • Page 24: Utilisation De La Hotte

    R_installation des filtres a graisse m_talliques : 1. Inserer le bord arriere du filtre dans la rainure arriere de I'ouverture d'installation du filtre. 2. Pousser la manette vers I'arriere et pousser le filtre vers le haut. 3. Tirer le filtre vers I'avant pour I'inserer dans la rainure avant. o ©@©@ A.
  • Page 25: Entretien De La Ho'n'e

    Ventilateur - mise en marche et s_lection de la vitesse Commande de la lampe 1. Appuyer sur le bouton "B" pour I'allumage. 1. Appuyer sur le bouton "C" pour la vitesse minimale; appuyer sur le bouton "D" pour la vitesse moyenne; appuyer sur le 2.
  • Page 26: Schema De C.&,Blage

    SCHI MA DE CABLAGE _ampe allum_e _ampe _teinte __.._l°_°l_° ....°_ i_-3 4_-_ oDE]lID @@@@ BE07AA GRIS IHYB VlTESSE BROCHES RESISTANCE (Ohms) DE MOTEUR CONNEXION ENTRE LES BROCHES Bleu(3)-blanc(7) Bleu(3)-rouge(6) de 5,6 a 11,8 ohms Bleu(3)-vert(5) IBleu(3)-vide(4)
  • Page 27: Assistance Ou Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Lors d'un appel pour assistance ou service, veuillez connaYtre la Pour plus d'assistance date d'achat, le numero de modele et le numero de serie au Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez complet de I'appareil. Ces renseignements nous aideront &...
  • Page 28: Garantie

    GARANTIEDESGROS APPAREILS MENAGERS WHIRLPOOLCORPORATION GARANTIE LIMITleE DE UN AN Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.

Table of Contents