Download Print this page

Advertisement

Quick Links

What do I needto install the
microwavehood?
• Tools, parts & materials
3
• Requirements
5
• Product dimensions
5
What do I needto do beforeI
install the microwavehood?
• Prepare microwave hood
• Prepare cabinet opening
8
11
The microwave hood is factory set for ventless
(recirculating) operation. To vent through the wall
or roof, changes mustbe made to the venting system.
Howdo I install the
microwavehood?
• Secure microwave hood
to wail and cabinet
• Oonnectmicrowave hood
16
17
Qu6tengoque hacerpara
instalarla campanadel horno
microondas?
• Herramientas, piezas y materiales
3
• Requisitos
5
• Dimensiones del producto
5
i.Qu6tengoque hacer antesde
instalar la campanadel horno
de microondas.
$
• Prepare la carnpanadel horno de
microondas
8
• Prepare la abertura en el gabinete
11
La campana del homo est_ dise_ada por la f_brica para
operaci6n sin salida de aire (recirculaci6n). Para que haya
salida de aire a trav6s de una pared o del cielo raso, deben
hacerse cambios al sistema de salida de aire.
i.C6moinstalo la campanadel
hornode microondas?
• Fije la carnpana del horno a la
pared y al gabinete
16
• Conecte la campana del horno
17
Doing so will:
make installation easier.
help you in the future if you have questions.
help if you have a house inspection.
Cull your authorizeddealer or service center when you
havequestionsor need service. When you call, you will
need the microwavehood model and serial numbers.Both
numberscan be foundon the model/serial rating plate
locatedbehind the microwave ovendoor on the front
frame of the microwaveoven.
PaR No. 8184732_619-655-99621
PaReNo. 8184732/4619-655-99621
AI hacerlo:
v' hard m_s f_cil la instalaci6n.
v' Io ayudar_ en el futuro si tiene alguna pregunta.
v" Io ayudar9 si tiene una inspecci6n el6ctrica.
Llame a su distribuidorautorizadoo centrode servicio
cuandotenga alguna preguntao necesite servicio. Cuando
Ilame, tenga a mano ei ndmero del modelo y el ndmero
de serie de la campana del hornode microondas.Ambos
ndmerosse encuentranen la placa de clasificaci6n de
modelo/serie que se encuentradetrdsde la puerta del
hornode microondasen el marco delantero del hornode
microondas.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 66562614300

  • Page 1 What do I needto install the Qu6tengoque hacerpara microwavehood? instalarla campanadel horno microondas? • Tools, parts & materials • Requirements • Herramientas, piezas y materiales • Product dimensions • Requisitos • Dimensiones del producto What do I needto do beforeI i.Qu6tengoque hacer antesde instalar la campanadel horno install the microwavehood?
  • Page 2 Yoursafetyand the safety of others Su seguridady la seguridadde los demos are very important. es muy importante. Hernos incluido muchos rnensajes irnportantes de seguridad en este We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. manual yen su electrodomGstico.Lea y obedezca siempre todos los mensajesde seguridad.
  • Page 3 Location Ubicacibn NOTE:There must be at teast one wall stud within cabinet opening. NOTA:debe haber al menos un montante de pared dentro de la abertura det gabinete. 30" min. cabinet width. 30", minimo abertura 12" to 14" recommended deI gabinete cabinet depth 12"...
  • Page 4 Salida de aire Venting La campana del hornoha side disefiada para ser instalada The microwavehood is set for ventless (recirculating) sin salida de aire (recirculaci6n). Para salida de aire en la installation. Forwall or roofventing changesto the paredo en el cielo raso, deben hacersecambios en ei Vertical venting venting system must be made.
  • Page 5 Removetape and save for future use. Quitela cinta y gu_rdelapara osoen el futuro. Saque todoIo qoe est_ dentro del hornode microondas Removecontentsfrom inside microwaveoven including turn table, turn table supportand hub. incioyendoel plato giratorio, el soportede] plato giratorio y el eje. Mounting plate is gray metal plate attached to back of microwave hood.
  • Page 6 Removetwo screws ® attaching blower unit to back of Quite los dos tornillos ® que sujetan la unidad del soplador microwave hood cabinet. a la parte posterior del gabinete de la campana del microondas. :1.0. Lift blower unit ® out of microwave hood cabinet. Levante la unidad del soplador (®...
  • Page 7 Find andmark thelocation ofallwall s tuds onwall t emplate. Localice y marque la ubicaci6n de todos los montantes de Ifthere arenowall s tuds intheopening area, DO NOT install pared en la plantilla de pared. microwave hood. Consult yourbuilding i nspector. Si no hay montantes de pared en el area de la abertura, NO instale la campana del homo.
  • Page 8 Insert 1/4-20 x 31' t oggle bolts (A)through holes in mounting Inserte pernos acodillados de 1/4-20 x 3" _) a trav6s de los plate ® that match the location of the 3/4_'holes in the orificios en la placa de montaje ® que coincidan con los drywall.
  • Page 9 _(_) ® 00© 00© 00© 00© Wall venting or recirculatingventing: Go to step 2. Salida de aire a tray,s de la pared o sin salida de aire (recirculaci6n):vaya al Paso2. Vertical-ventinginstallation:The damper MUSTfully open. Lacornpuerta "_ /cab!net Check that damper blade @ is on top of tab ® and moves Instalaci6n con salida de aire a tray, s del cielo raso: La DEBE gaolneze...
  • Page 10 Referto Owner's Manual or Use and CareGuide for Consulte en el Manual del Propietario o la Guia de Uso y instructions to assemblecharcoal filters into your model. Cuidado para obtener las instrucciones para instalar los filtros de carb6n en su modelo. Referto Owner's Manual or Use and CareGuide for instructions to assemblefilters into your model.
  • Page 11: Accessory Kits

    • Checkthat the circuit breaker is not tripped or the house • Verifique que no se haya botado el interruptor de fuse blown. circuito o que no se hayafundido un fusible. • Checkthat the power supply cord is plugged into the wall •...

This manual is also suitable for:

6656261230066562619300