Behringer U-CONTROL UMA25S Quick Start Manual page 8

Ultra-slim 25-key usb/midi controller keyboard with audio interface
Hide thumbs Also See for U-CONTROL UMA25S:
Table of Contents

Advertisement

14
U-CONTROL UMA25S
U-CONTROL UMA25S Controls
Controles
(12) Puedes asignarle cualquier función MIDI a
(ES)
los botones E1 - E8. Al pulsar el botón MMC
(3) estos botones adoptan las funciones de
transporte predefinidas de fábrica.
(1) Teclado del UMA25S: 25 teclas de tamaño
estándar, medio recorrido y sensibles al tacto.
Los controles de alta resolución E9 - E16
(13)
generan mensajes de control continuos.
(2) Con los botones OCTAVE </> puedes
Estando en el modo de edición, les puedes
desplazar el rango del teclado hasta
asignar cualquier controlador MIDI.
4 octavas hacia arriba o hacia abajo.
También puedes utilizar estos botones para
(14) Si has activado la función de monitorización
hacer transposiciones.
directa (conmutador (15) pulsado),
puedes regular la relación entre las señales de
(3) MMC. Pulsa este botón para asignarle
grabación y reproducción con el control MIX.
funciones de control de máquina MIDI
(MMC) a los elementos de control E1 a E8.
(15) Con el conmutador MONITOR ON/OFF activas
Cada elemento de control tiene rotulada
la función de monitorización directa. Es decir,
la función de transporte (MMC) asignada
la señal de grabación presente en las entradas
de fábrica.
MIC o LINE es enviada hacia las salidas LINE
OUT y PHONES para evitar retrasos en la señal
(4) MUTE. Pulsa este botón para interrumpir
y, por consiguiente, prevenir problemas de
el envío de mensajes MIDI. Esto te permite
sincronización al grabar.
mover elementos de control sin cambiar los
valores del parámetro correspondiente.
(16) Con el control LEVEL puedes regular el
volumen de la señal de auriculares. Gira el
(5) Pulsa el botón PRESET para cargar un preset.
control hasta el tope izquierdo antes de
(6) EDIT/EXIT. Pulsa este botón para acceder al
conectar los auriculares para evitar daños y
modo de edición (Edit). Para salir del modo de
lesiones debidos a un volumen muy alto.
edición, sin guardar los cambios realizados,
(17) Enchufa en la salida PHONES el conector
vuelve a pulsar el botón.
verde del juego de micrófono/auriculares de
(7) Utiliza los botones –/+ para seleccionar
diadema incluido.
un preset. Pulsa ambos botones
(18) Enchufa en la entrada MIC IN el conector
simultáneamente para contrarrestar un
rojo del juego de micrófono/auriculares de
bloqueo MIDI (función de PÁNIC[O]).
diadema incluido, o un micrófono dinámico.
(8) Al encender el teclado la pantalla indica
(19) Utiliza el control LEVEL para regular el nivel
la versión de sistema operativo utilizada.
de la señal de micrófono. Verifica que la señal
Inmediatamente después indica el número
de entrada no distorsione.
de preset activo. En el modo de ejecución,
la pantalla indica, en tiempo real, los cambios
(20) En la salida LINE OUT puedes conectar cables
de valor de los elementos de control al
con terminales tipo RCA.
accionarlos. En el modo de edición, la pantalla
(21) En la salida LINE IN puedes conectar cables
indica los tipos de mensaje MIDI, números de
con terminales tipo RCA.
programa y canal, y valores de parámetros.
(22) Salida MIDI OUT del UMA25S.
(9) Con la rueda de inflexión de tono (PITCH BEND,
E17) puedes alterar sonidos en tiempo real.
(23) Usa el conector EXPRESSION para controlar
Es decir, puedes transponer un sonido varios
información MIDI mediante un pedal de
semitonos hacia arriba o hacia abajo mientras
expresión. Con este tipo de pedal se regula,
tocas. El intervalo de inflexión se define en el
por lo general, el volumen, mas también
dispositivo MIDI receptor. Al soltar la rueda esta
puedes usarlo para la frecuencia de corte de
vuelve a la posición central.
un filtro o un efecto de wah-wah.
(10) La rueda MOD WHEEL (E18) tiene las
(24) El conector SUSTAIN tiene asignado, de
funciones de una rueda de modulación
fábrica, el parámetro MIDI correspondiente al
tradicional (controlador MIDI 1). Al soltarla la
pedal de resonancia (sustain, CC 64), el cual
rueda conserva el valor ajustado.
funciona como un conmutador.
El fader VOLUME (E19) regula el volumen del
(11)
teclado (controlador MIDI 07).
(25) Puerto USB compatible con USB 1.1 y USB 2.0.
(26) Usa la entrada DC IN para alimentar de
energía al UMA25S mediante un adaptador
de corriente externo (no incluido en
el suministro).
(27) Con el interruptor POWER enciendes el
U-CONTROL. Este interruptor debe estar en la
posición de apagado al conectar el aparato a
la red de corriente eléctrica.
Si quiere ver más detalles acerca de todas las
funciones de este aparato, vaya a la página de
este producto en nuestra web behringer.com y
descárguese el manual completo.
15
Quick Start Guide
Réglages
(10) La molette MOD WHEEL (E18) est une roue
(FR)
de modulation standard (Controller MIDI
CC 1). La valeur ainsi réglée est conservée
même quand vous avez relâché la molette.
(1) Clavier de l'UMA25S : 25 touches à semi-
enfoncement de taille standard et sensibles à
Le fader VOLUME (E19) commande le
(11)
la vélocité.
volume sonore (Controller MIDI 07).
(2) Utilisez les boutons OCT </> pour déplacer
(12) Les boutons E1 à E8 peuvent être assignés
les notes MIDI couvertes par le clavier
à tous les types d'ordre MIDI. Appuyez sur
jusqu'à 4 octaves vers le haut ou vers le bas.
le bouton MMC (3) pour les assigner
Ces boutons sont aussi utilisés par la fonction
de façon fixe aux fonctions de transport
de transposition de l'UMA25S.
d'un séquenceur.
(3) Appuyez sur le bouton MMC pour assigner
Les huit encodeurs à haute résolution E9 à
(13)
des fonctions MMC (MIDI Machine Control)
E16 génèrent des ordres de Controller
aux boutons E1 à E8. Les fonctions MMC sont
continus. Vous pouvez assigner librement
inscrites sur les boutons.
chacun d'eux en mode Edit.
(4) Le bouton MUTE permet de désactiver l'envoi
(14) Quand la fonction de monitoring direct
d'ordres MIDI. Ainsi, vous pourrez actionner
(écoute directe) est active (bouton (15)
une commande physique sans qu'elle
enfoncé), le potentiomètre MIX permet de
modifie la valeur du paramètre auquel elle
régler le volume du signal à enregistrer par
est assignée.
rapport à celui du signal de lecture.
(5) Appuyez sur le bouton PRESET pour charger
(15) Appuyez sur le bouton MONITOR ON/
une preset.
OFF pour activer la fonction de monitoring
direct. Issu de l'entrée micro MIC ou ligne
(6) Appuyez une première fois sur le bouton
LINE, le signal à enregistrer est aussi
EDIT/EXIT pour accéder au mode d'édition
routé directement sur les sorties LINE
(Edit). Une seconde pression permet de quitter
OUT (ligne) et PHONES (casque) pour
le mode Edit en annulant les modifications
éviter tout problème de latence lors des
réalisées dans ce mode.
enregistrements.
(7) Les boutons –/+ permettent de sélectionner
(16) Le réglage LEVEL règle le volume du signal
une preset. Appuyez simultanément sur les
du casque. Placez la commande en butée
deux boutons pour interrompre un éventuel
gauche avant de brancher votre casque afin
« blocage MIDI » (fonction PANIC).
d'éviter tout dommage du fait d'un volume
(8) Lorsque vous allumez l'appareil, son
sonore excessif.
afficheur à LED indique brièvement la version
(17) Reliez le connecteur vert du casque/micro
du système d'exploitation de l'UMA25S.
serre-tête fourni à la sortie casque PHONES.
Ensuite, il affiche le numéro de la preset
choisie. En mode Play (mode de jeu), il indique
(18) Raccordez le connecteur rouge du casque/
les modifications de valeur en temps réel
micro serre-tête fourni à l'entrée MIC IN.
quand vous actionnez une commande
Vous pouvez aussi utiliser cette entrée pour
physique. En mode Edit, il indique les ordres
câbler un micro dynamique de votre choix.
MIDI, les numéros de programme et de canal
(19) La commande LEVEL règle le niveau
ainsi que les valeurs de paramètre.
d'entrée du signal micro. Veillez à ne pas
(9) La molette PITCH BEND (E17) permet de
faire saturer l'entrée du fait d'un réglage de
modifier en temps réel la hauteur tonale d'un
niveau trop élevé.
son. Ainsi, quand vous jouez, vous pouvez
(20) Vous pouvez raccorder un câble audio équipé
faire varier le hauteur d'une note de
de connecteurs Cinch/RCA aux sorties ligne
plusieurs demi-tons vers le haut ou vers
LINE-OUT.
le bas. Réglez l'intervalle de transposition
souhaité directement dans l'appareil asservi à
(21) De même, vous pouvez brancher un câble
l'UMA25S. Dès que vous la lâchez, la molette
audio doté de connecteurs Cinch/RCA aux
PITCH BEND reprend immédiatement sa
entrées ligne LINE-IN.
position initiale.
(22) La sortie MIDI OUT vous permet de relier
des équipements MIDI à l'UMA25S en plus
de l'ordinateur câblé en USB. Ainsi, outre sa
fonction de clavier maître, l'UMA25S peut
servir d'interface MIDI de l'ordinateur.
(23) Utilisez l'entrée EXPRESSION pour le
câblage d'une pédale de contrôleur
continu (pédale d'expression) que vous
utiliserez pour contrôler un paramètre
MIDI. Généralement, on assigne la pédale
d'expression au paramètre volume,
mais vous pouvez l'utiliser pour contrôler la
fréquence de coupure d'un filtre ou réaliser
des effets wah classiques.
(24) Le connecteur SUSTAIN est destiné au
câblage d'une pédale de Sustain (sostenuto).
D'usine, il est assigné au paramètre MIDI
Sustain (Controller CC 64) qui nécessite une
pédale de commutation. En mode de jeu
normal, la pédale donne la valeur 127 au
Controller tant que vous la maintenez
enfoncée. Dès que vous la relâchez, la valeur
du Controller revient à 0. Cela correspond
au comportement classique de la pédale de
sostenuto d'un piano. Mais la pédale peut
aussi être associée à tout autre numéro de
Controller MIDI, auquel cas ses paramètres
d'assignation sont identiques à ceux
d'un bouton.
(25) Reliez le connecteur USB de type B de
l'UMA25S à un port USB libre de l'ordinateur
(connecteur de type A) à l'aide du câble
USB fourni. La liaison est compatible USB1.1
et USB2.0.
(26) Utilisez le connecteur DC IN pour alimenter
l'UMA25S avec un bloc d'alimentation
externe (non fourni).
(27) Appuyez sur le commutateur POWER pour
allumer l'UMA25S. Vérifiez qu'il est position
« Eteint » avant de relier l'appareil à la
tension secteur.
Pour obtenir de plus amples détails sur
les fonctions complètes de ce produit,
consultez la page qui lui est consacrée sur le
site de behringer.com et téléchargez le mode
d'emploi complet.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents