Page 1
M M a a n n u u a a l l d d e e i i n n s s t t r r u u ç ç õ õ e e s s B B r r u u k k s s a a n n v v i i s s n n i i n n g g Fridge Frigorífico Kjøleseskap ERA 39391 X8...
You’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable. You can look at some examples on the cover in this manual.
Page 4
4 electrolux The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance. General information and tips Environmental information The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
5 Hints CONTENTS Hints for refrigeration Safety I I nformation Maintenance 1 1 4 Periodic cleaning Cleaning the interior Periods of non-operation Control panel Interior light Display Defrosting First switch on Technical i i nformation Switching off Customer s s ervice a a nd s s pare p p arts 1 1 6...
6 electrolux SAFETY INFORMATION • Before any cleaning or maintenance work is carried out, It i i s m m ost i i mportant t t hat t t his be sure to switch off and unplug instruction b b ook s s hould b b e r r etained the appliance.
Page 7
7 • Under no circumstances should • Frozen food must not be re-frozen you attempt to repair the appliance once it has been thawed out. yourself. Repairs carried out by • Manufacturers’ storage inexperienced persons may cause recommendations should be strictly injury or more serious adhered to.
Page 8
8 electrolux Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction. Environment • Care must be taken to ensure that Protection the appliance does not stand on the electrical supply cable. This a a ppliance d d oes n n ot c c ontain...
9 Cleaning the interior Do n n ot u u se d d etergents o o r Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal abrasive p p owders, a a s t t hese w w ill accessories with luke-warm water and damage t t he f f inish.
10 electrolux Display Positive Temperature indicator If on the Shopping function is on Temperature indicator If on the Eco Mode function is on If on the Child Lock function is on First switch on Temperature regulation The temperature may be regulated by...
11 Shopping Function Attention! If you need to insert a large amount of During the stability period by the first warm food, for example after doing the starting the temperature displayed can grocery shopping, we suggest not correspond to the setting activating the Shopping function to temperature.
12 electrolux Now the refrigerator is in the Holiday Use of the fridge function in the energy- saving mode compartment and the indicator shows the letter H. It is possible to de-activate the function The temperature of this compartment at any time by changing the selected may be regulated between +2°C and...
13 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
14 electrolux Air recycling HINTS The refrigerator compartment is Hints for refrigeration equipped with a device which can be turned on with the switch (A-see fig.). Useful hints: The green light, when on, means that Meat ( ( all t t ypes): wrap in polythene the fan is working.
15 Periodic cleaning Many p p roprietary k k itchen s s urface cleaners c c ontain c c hemicals t t hat c c an attack/damage t t he p p lastics u u sed i i n this a a ppliance.
16 electrolux TECHNICAL INFORMATION Net Fridge Capacity lt. Energy Consumption kWh/24h 0,403 Energy Consumption kWh/year Dimensions mm High 1800 Width Depth The technical infomation are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance. CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS •...
17 INSTALLATION Electrical connection Location Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the The appliance should be installed well serial number plate correspond to your away from sources of heat such as domestic power supply. Voltage can radiators, boilers, direct sunlight etc.
18 electrolux Shelf holders Door reversibility Your appliance is equipped with shelf Before carrying out any operations, retainers that make it possible to remove the plug from the power socket. secure the shelves during To change the opening direction of the transportation.
Page 19
19 • Lift up the appliance to vertical position. • Open the door and reposition the upper door plastic trim with screws. • Remove using a tool the cover (e) unscrew the lower hinge pivot (f) and place it on the opposite side.
20 electrolux EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the...
+38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...
Page 22
Bem-vindo ao mundo Electrolux Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável.
Page 23
23 Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no aparelho Informações gerais e sugestões Informações ambientais O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
Page 24
24 electrolux Conselhos ÍNDICES Conselhos para a refrigeração Advertências e e c c onselhos Manutenção importantes Limpeza periódica Uso e e f f uncionamiento Paragem prolongada Limpeza das partes internas Lâmpada de iluminação Painel de comandos Descongelação Display Dados T T écnicos Primeira Utilização do Aparelho...
25 ADVERTÊNCIAS E As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não CONSELHOS brincam com o electrodoméstico. IMPORTANTES • É perigoso modificar ou tentar modificar as características deste É m m uito i i mportante q q ue e e ste m m anual aparelho.
Page 26
26 electrolux utilizador, tiver de ser feita para tornar descer abaixo do valor mínimo, possível a instalação do aparelho, pode não ser garantida a deve, esta, ser efectuada por pessoal temperatura de conservação no qualificado. compartimento congelador; portanto, aconselha-se a •...
Page 27
27 • Desligue sempre a tomada de Instalação corrente antes de proceder à limpeza ou qualquer operação de • Durante o normal funcionamento o manutenção do aparelho. condensador e o compressor, • Ao transportar o aparelho na colocados na parte de trás do horizontal, pode acontecer que o óleo...
28 electrolux USO E FUNCIONAMIENTO Limpeza das partes internas Estando o aparelho convenientemente Não u u tilize d d etergentes o o u p p ós instalado, antes de o utilizar, abrasivos, q q ue p p odem d d anificar aconselhamos a sua limpeza os a a cabamentos.
29 Primeira Utilização Depois o display volta a indicar a temperatura interna do compartimento. do Aparelho A temperatura programada será atingida em 24h. Após ter introduzido a ficha na tomada Após um longo período sem utilização de corrente, se o écrã não se iluminar não será...
Page 30
30 electrolux Função Child Lock qualquer momento carregando a tecla (D) até o símbolo começar a piscar A função Child Lock é activada e depois pressionando a tecla (E). carregando na tecla (D) até aparecer o Função Eco Mode símbolo correspondente Deverá...
31 Função Holiday “H” Refrigeração dos alimentos No regime de férias, a temperatura TEÓRICA do frigorífico é regulada para Para obter um melhor rendimento do + 15 °C. Este regime seu aparelho: permite- lhe deixar o frigorífico vazio • reparta as provisões de maneira a...
32 electrolux Prateleiras amovíveis Nas paredes do compartimento há calhas que permitem colocar as prateleiras a diferentes alturas. Colocação das prateleiras da porta Pode modificar a posição das prateleiras da porta. Para isso proceda da seguinte forma: Prateleira para garrafas Empurre gradualmente a prateleira no sentido que indica a seta até...
33 Frutas e e l l egumes: nas caixas de Recirculação de ar legumes depois de lavados. Bananas, b b atatas, c c ebola e e a a lho, s s e O compartimento geladeira é dotado não f f orem p p reparados, n n ão s s e de uma ventoinha especial que é...
34 electrolux Descongelação Paragem prolongada A descongelação do refrigerador dá- No caso de se ausentar por um se automaticamente durante cada período prolongado, desligue a período de paragem do compressor. tomada de corrente, esvazie, degele e A água proveniente do descongelação limpe o aparelho.
35 DADOS TECNICOS Capacidade lìquida em litros do frigorìfico Consumo energético en kWh/24h 0,403 Consumo energético en kWh/ano Dimensões em mm Altura 1800 Largura Profundidade Os dados técnicos são indicados na placa de matrícula que se encontra no lado esquerdo interno do apareho.
36 electrolux INSTALAÇÃO Ligação eléctrica Colocação Verifique, antes de ligar o aparelho, se a voltagem e a frequência indicadas na Coloque o aparelho longe de qualquer placa sinalética correspondem às da fonte de calor (aquecimento, fogões, sua rede. Tolerância admitida na ou raios solares demasiado voltagem nominal: ±6%.
37 Fixadores para prateleiras Reversibilidade da porta Antes de levar a cabo qualquer O seu aparelho é equipado com operação, remova a ficha da tomada. fixadores para prateleiras que Para mudar a direcção de abertura da permitem de bloquear as prateleiras porta proceda do seguinte modo: durante o transporte.
Page 38
38 electrolux • Abra a porta e reposicione a parte superior de plástico da porta com parafusos. • Reinsira a cobertura (e) no lado oposto. • Reinsira a porta. • Fixe a pega no lado oposto, insira as fichas de plástico nos buracos livres que podem ser encontrados nas instruções, num saco.
Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte e danos provocados por condições atmosféricas adversas; Intervenções por pessoal técnico não autorizado pelo ELECTROLUX SERVICE ; substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botões, puxadores e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo desgaste ou pela utilização do aparelho;...
Page 40
40 electrolux públicos ou profissionais, a menos que se trate de um produto adequado para o efeito; Desobstrução de bombas de limpeza e filtros. • MANIPULAÇÃO nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou deste certificado. • INSTALAÇÃO I I NCORRECTA E E N N ÃO R R EGULAMENTAR (tensão, pressão de gás ou de água, ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas).
41 GARANTIA EUROPEIA Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei. Se mudar de um destes países para outro dos países listados em baixo, a garantia do aparelho mudará...
+38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...
Page 43
43 Velkommen til Electrolux verden Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne bruksanvisningen finner du noen eksempler på...
Page 44
44 electrolux Følgende symboler er brukt i denne bruksanvisningen Viktig informasjon som gjelder din personlige sikkerhet og informasjoner om hvordan du kan unngå skader på apparatet Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjoner Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må...
Page 45
45 Råd 5 5 4 INNHOLD Råd for kjøling Advarsel o o g o o pplysninger Vedlikehold Bruk Periodisk rengjøring Innvendig rengjøring Avstenging Betjeningspanel Innvendig belysning Display Avriming Første gangs start Tekniske d d ata Slå av Driftsforstyrrelser Regulere temperaturen...
46 electrolux ADVARSEL OG • Slå av strømmen og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og VIKTIGE vedlikehold av skapet. OPPLYSNINGER • Dette skapet er tungt. Pass på når skapet skal flyttes. Det e e r m m eget v v iktig a a t d d enne instruksjonsboken o o ppbevares •...
Page 47
47 forsøke å foreta reparasjoner på lagring og nedfrysing bør dette skapet selv. overholdes nøye. Se opplysningene på emballasjen. • Reparasjoner som er utført av ukyndige personer, kan medføre • Skapets innermantel består av skader eller alvorlige funksjonsfeil. kanaler som kjølemiddelet ledes Ta kontakt med ditt lokale igjennom.
Page 48
48 electrolux ødelegges, må den skiftes ut med en spesialkabel eller et sett som kan fåes ved henvendelse til produsenten eller kundeservice. • Visse deler i dette skapet blir svært varme. Sørg derfor alltid for at det er tilstrekkelig ventilasjon. Hvis du unnlater å...
49 BRUK Innvendig rengjøring Før skapet tas i bruk, vaskes det IKKE b b ruk s s yntetisk v v askemiddel innvendig med lunkent vann og en eller p p ulver s s om k k an r r ipe o o g ø ø delegge nøytral såpe for å...
50 electrolux Selv om apparatet ikke brukes over en Første gangs start lengre periode, må du likevel ikke stille inn Når støpselet er satt inn i stikkontakten, temperaturen igjen, fordi den er lagret. trykk på tasten (A) for å slå apparatet på, hvis displayet ikke er tent.
51 ved å trykke på tasten D til tilsvarende når du vil ved å endre den valgte ikon blinker. Trykk så på tast E. temperaturen i seksjonen. Shopping-funksjon Bruke kjøleseksjonen Hvis du skal legge inn en større Temperaturen i denne seksjonen kan mengde romtemperert mat, for reguleres mellom +2°C og +8°C.
52 electrolux Det er mulig å deaktivere funksjonen når du vil ved å endre den valgte temperaturen i seksjonen. OBS! Kjøleseksjonen må være tom når Holiday-funksjonen er aktivert. Kjøling av matvarer Kjøleskapet er beregnet til drikker og dagligvarer. Sett ikke varme retter eller dampende drikker direkte inn i kjøleskapet.
53 Hyllene kan justeres i høyden Avstanden mellom de forskjellige hyllene kan endres etter ønske. Ta ut hyllene og sett dem inn igjen i ønsket høyde. • Sett store bokser og flasker i de store innskjæringene i midten av hyllen.
54 electrolux Luftsirkulasjon temperatur i seksjonen. Kjøleseksjonen er utstyrt med en RÅD innretning som du kan slå på med bryteren (A-se fig.). Når det grønne Råd for kjøling lyset er tent, betyr dette at viften er aktivert. Frukt o o g g g rønnsaker: Rengjøres Vi foreslår at du aktiverer innretningen...
55 etterfylling b b are u u tføres a a v autoriserte f f orhandlere. Periodisk rengjøring Mange v v askemidler f f or k k jøkken inneholder k k jemiske s s toffer s s om k k an skade d d elene i i p p last s s om f f innes i i d d ette skapet.
56 electrolux TEKNISKE DATA Kjøleskapets nettokapasitet i liter Strømforbruk i kWh/24 t (Kwh) 0,403 Strømforbruk i kWh/årlig (Kwh) Dimensjoner i mm høyde 1800 bredde dybde De tekniske dataene er oppført på dataskiltet som finnes på venstre side inne i skapet.
57 INSTALLERING Elektrisk tilkopling Plassering Skapet tilsluttes strømnettet ved å sette støpselet i en forskriftsmessig Skapet må ikke plasseres nær en jordet stikkontakt. Kontroller varmekilde, som radiator, ovn, direkte at den spenningen og frekvensen som sol el. er oppgitt på skapets typeskilt, Av sikkerhetsgrunner må...
58 electrolux Hyllesperrer Omhengsling av døren Skapet er utstyrt med hyllesperrer som Før du begynner, må du trekke ut holder hyllene festet under transporten. støpselet fra stikkontakten. Gå frem som følger for å hengsle om Gå frem på følgende måte for å fjerne døren:...
Page 59
59 • Fjern skruen på hengseldekselets plugg (a). • Skru av det øvre hengselet og fjern det (b). • Skru ut skruen og fjern dørstopperen (c). • Fest håndtaket på motsatt side, sett plastproppene som du finner i posen med bruksanvisningen inn i de hullene som fremdeles er åpne.
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale reparatør. Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette.
61 EUROPEISK GARANTI Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndboken for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers gjennom kjøpsloven.Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på...