GE 28300 User Manual

GE 28300 User Manual

2 in 1 - internet phone
Hide thumbs Also See for 28300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model 28300
2 in 1 - Internet Phone
User's Guide
Quick
Set-Up
Guide
6
on page
can be used with the internet
or as a landline telephone

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 28300

  • Page 1 Model 28300 2 in 1 - Internet Phone User’s Guide Quick Set-Up Guide on page can be used with the internet or as a landline telephone...
  • Page 2: Equipment Approval Information

    The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
  • Page 3: Interference Information

    Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. Information for DECT Product This telephone is compliant with the DECT 6.0 standard which operates in the 1.9GHz to 1.93GHz frequency range.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents quipmEnt pprovAl nformAtion ...3 ntErfErEncE nformAtion (HAc) ...3 EAring ompAtibility ...3 icEnsing fcc rf r AdiAtion xposurE dEct p nformAtion for roduct ...7 ntroduction ...7 EforE Egin ... 7 arts heCklist elePhone equirements ...8 nstAllAtion ...8 igital eCurity ystem mPortant...
  • Page 5: Elephone

    ...35 onfErEncE pErAtion oCal hree onferenCe ...36 kyPe onferenCe onferenCe all with a ...36 kyPe ontaCt ...36 ...37 rowsing ormatting anD aVing ... 37 eCorDs eleting nDiViDual ...38 eleting ) ...38 ontActs AndlinE ... 39 earChing ... 39 DDing ... 40 rouP ...
  • Page 6 Skype™ GE 28300 USB DECT step 2 step 3 install the software in connect the GE 28300 to your the CD to your computer computer and landline respectively 1. put the CD into the CD-rom 1. plug in power cord drive of your computer 2.
  • Page 7: Before You Begin

    Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in...
  • Page 8: Jack

    • Avoid other cordless telephones. • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
  • Page 9: Handset Layout

    Handset Layout earpiece Soft Key Left (SKL/ | ) (button) 5/6Navigational (button) Landline (button) [traditional call] speaker (button) (button) REDIAL/flash (button) Base Layout PAGE (indicator) CHARGE (indicator) IN USE/CID /VM (indicator) PAGE display Soft Key Right (SKR/ | ) (button) Skype (button) [computer call] END CALL...
  • Page 10: S Tation

    4. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place. Base Station 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface near your personal computer.
  • Page 11: Software Installation

    . Plug one end of the telephone line cord into the TEL jack on the back of the base and the other end into a modular jack. 3. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base.
  • Page 12 3. The Welcome screen appears. Click [Next] to continue or [Cancel] to terminate the procedure. 4. Select "I accept the terms of the license agreement" and click [Next] to continue. 5. The folder where setup installs the files can be changed. The default directory is “C:\Program Files\SKYLINK\SKYLINK™...
  • Page 13 After successful installation, a SKYLINK™ -in-1 Phone Utility icon will appear in your toolbar menu. NOTE: If you are using Microsoft Vista you will see a Notifcation window suggesting that you verify your audio settings. Click Yes to manually check your settings. If "Speakers 2-in-1 Phone"...
  • Page 14 then select your PC playback device and set as default. 10. Right-Click on the icon to view the following options; Open Monitor Start when windows start Automatically starts the SKYLINK™ -in-1 Phone Utility Exit Opens the SKYLINK™ -in-1 Phone Utility Monitor window, see SKYLINK™...
  • Page 15: Skylink™ Operation Guide

    SKYLINK™ Operation Guide The "Status" screen indicates SKYLINK™ and Skype are operational. The "Tools" screen allows you to easily register handsets and deregister handsets from the drop down menu. The "About" screen has information regarding SKYLINK™ -in-1 Phone Monitor.
  • Page 16: To Uninstall The Software

    HANDSET SETTINGS Allows you to set preferences for the handset. BASE SETTINGS FUNCTION The telephone can store up to 100 landline entries in the contacts list with three numbers per entry. Review Caller ID data (0 record limit) and Skype call data (unlimited);...
  • Page 17: Larm

    Timer There are three programmable menus available: Time Format, Clock and Alarm. 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). . Press the MENU (SKL) button and use the 6 or 5 button to scroll to TIMER. 3.
  • Page 18: Handset Settings

    On/Off There are four options: Off, Once, Everyday, and Weekday. Off - Press the OK (SKL) button to confirm. Once, Everyday, and Weekday - Press the OK (SKL) button to enter the menu. Set the time using the keypad, then press OK (SKL) button to confirm. NOTE: Once the alarm is set, the alarm icon will appear in the top icon bar.
  • Page 19: Ringer Type

    4. Press the OK (SKL) button to save your selection. NOTE: When English is selected, press the OK (SKL) button if you would like to add an additional input language, (or Cancel (SKR) to use English character set only) then press the 6 or 5 button to scroll to French or Spanish character set and press the OK (SKL) button to confirm.
  • Page 20: Message Waiting

    Message Waiting If you have subscribed to a voice messaging service, the green message light on the base will flash to alert you that you have messages waiting. To hear your messages, contact your voice messaging service provider. NOTE: For quick dialing you can store the voice messaging service number on your phone.
  • Page 21: Ontrast

    Wallpaper You may choose from the 3 preset images. From the HANDSET SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to WALLPAPER. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3. Use the 6 or 5 button to scroll to the desired selection. 4.
  • Page 22: Auto Answer

    Auto Answer If Auto Answer is set to ON, you can answer the phone by lifting it from cradle. If Auto Answer is OFF, you must press the button on the handset From the HANDSET SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to AUTO ANSWER. .
  • Page 23: Enu C Olor

    Menu Color This feature allows you change the background color and the color of the highlighter from 4 color schemes. From the HANDSET SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to Menu Color. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3.
  • Page 24: Egistration

    WARNING: It is not recommended that a handset be deregistered unless absolutely necessary because once a handset is deregistered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re- registered. 5. Select Back, if you do not want to deregister.
  • Page 25: Select Base

    Select Base This option allows you to register a handset to more than one base and select which base it takes the signal from. The handset can also search for the most suitable base automatically if Auto Base is selected. From the HANDSET SETTINGS menu;...
  • Page 26: Ringer On/Off

    Ringer Type This menu allows you to change the ringer tone (from 5 ring melodies) for the base. From the BASE SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to RINGER TYPE. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3.
  • Page 27: Unction

    4. Press the OK (SKL) button to confirm your selection. NOTE: Select [Play] to start the game. Select [Help] to get operational guide for the game. Telephone Operation Power On/Off Operation The handset is powered on by connecting the battery or if the handset has been powered down, press and hold the END CALL button for  seconds.
  • Page 28: Skype Calls

    SkypeOut allows you to use your internet connection to call ordinary telephones and mobile telephones worldwide. 1. Dial the number with format; 001, area code, telephone number. You must dial the "1" and the area code even if it is a local number, othewise you will dial up another country.
  • Page 29: Skype Call

    Skype Call Use Skype to call other Skype users free of charge. Verify that Skype™ is installed and activated on your computer. 1. Press the (Skype) button. The first entry in the Skype contacts list appears. . Use the 6 or 5 button to browse the contacts (online or all) or enter the first letter of the desired name to select a Skype contact.
  • Page 30: Answering A Call

    Answering a Call When a landline call is received, if you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company, the phone number and name will appear. When an Skype call is received, the incoming Skype username or SkypeIn™ number will be shown on the LCD.
  • Page 31 NOTE: You can press the Skype call and turn to the landline call or press the button to release the landline line and turn to the Skype call. 3. When finished, press the END CALL button to end both calls. NOTE: If one call is ended, the other ongoing call can be terminated by press the END CALL button.
  • Page 32: Dialing From Contacts

    Dialing from Contacts 1. Press the CONTACT (SKR) button, the first entry in the phone book appears. (Or “No Records” if there are no entries.) - OR - You can access the Phone Book through user menu. 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). .
  • Page 33: Handset Speaker Phone

    Call Transfer/Forwarding (applicable only with additional handsets) If the telephone is connected to a PBX network, it is possible to put a landline call or Skype call on hold and call other subscribers, or forward calls to another handset. 1. Press the INT button to hold the external call and initiate an internal call.
  • Page 34: Intercom Operation

    Advanced Intercom Features Receiving an Incoming Call During an Intercom Call If you receive a telephone call during an intercom call, you can place the intercom call on hold, accept the incoming Landline or Skype call, then toggle between the calls if necessary.
  • Page 35: Conference Operation

    Local Three-way Conference Call During a telephone call, you may have a three-way conversation between the external caller and the handsets, or you may transfer the external telephone call to another handset. 1. During an external call, press the INT button to enter the intercom menu.
  • Page 36: Skype Conference Call

    Skype Conference Call 1. Press the (Skype) button to enter the Skype contacts list. . Use the 6 or 5 button to scroll the contacts list and press the CONFERENCE (SKL) button to select participants one by one. (Up to 4 Skype users can be chosen to join the conference at one time) NOTE: Press CONFERENCE (SKL) again to cancel a selected party from the conference group.
  • Page 37: Browsing Call Logs

    Use the 6 or 5 button to select a group and the press the OK (SKL) button to confirm. Explanation long distance code “1 ” +3-digit area code +7-digit telephone number. 3-digit area code + 7-digit telephone number. 7-digit telephone number. Example...
  • Page 38: Deleting Individual Call Records

    Contacts (Landline Only) The telephone can store up to 100 entries in the phone book with three numbers for each name. Store numbers frequently used in order to be able to dial them quickly and easily.
  • Page 39: Earching

    Searching From the CONTACTS menu; 1. Use the 6 or 5 button to select SEARCH. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3. Enter the first letter of the name to quick search an entry. 4. Press the OK (SKL) button to select. 5.
  • Page 40: Speed Dial

    Group From the CONTACTS menu; 1. Use the 6 or 5 button to select GROUP. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3. Use the 6 or 5 button to select desired group. 4. Press the OPTION (SKL) button to VIEW details of a group or EDIT NAME of group. 5.
  • Page 41: Check Memory

    Check Memory From the CONTACTS menu; 1. Use the 6 or 5 button to select CHECK MEMORY. . Press the OK (SKL) button to enter the menu to view the used memories and total memories. Emergency Call You may store up to four 15-digit emergency numbers. From the CONTACTS menu;...
  • Page 42: Battery Safety Precautions

    6. Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset battery to properly charge (for 16 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
  • Page 43: Lcd Icon Guide

    LCD Icon Guide Icon Icon Name Small Icon Signal Key lock Line in use Alarm Ring Battery No ring Mute Message waiting Indicates that there is message waiting. Skype Icon Online Offline Away Do Not disturb Not Available Invisible Skype Me PC not available Conference SkypeIn...
  • Page 44: Troubleshooting Guide

    Ensure the base power cord is connected to a working electrical outlet . Ensure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack. • Connect another phone to the same jack; if there is still no dial tone, the problem might be your wiring or local service.
  • Page 45 No sound from handset • Adjust handset volume. • Check and adjust sound settings in Skype, under "Sound Devices". You experience static, noise, or fading in and out • The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. •...
  • Page 46: Aller Id S Olutions

    Handset displays "HANDSET NEEDS REGISTRATION" • Follow the programming in the telephone procedures to re-register the handset to the base. • Press the SELECT button to begin handset registration. Follow instructions on Handset screen. Registration did not work • Charge the batteries for 16 hours.
  • Page 47: Battery Solutions

    Skype Ring Delay • When making a Skype-IN call, the landline callers hears  or more rings before the PC/Handset starts to ring. This is a network connection problem. Poor Sound Quality • Choppy, drop-outs, static, echo during Skype call is an indication of network connection problem.
  • Page 48: General Product Care

    General Product Care To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone. • Wipe the base station with a damp cloth or an antistatic wipe. Never use a dry cloth as this can cause static discharge.
  • Page 49: Warranty Assistance

    If trouble is experienced with this equipment, for warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may require that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
  • Page 50: Limited Warranty

    Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
  • Page 51 • Products purchased or serviced outside the USA. • Acts of nature, such as but not limited to lightning damage. Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
  • Page 52: S Tatement

    Index Accessory Information Adding Adjusting Earpiece and Ringer Volume Advanced Intercom Features Alarm Answering a Call Auto Answer Backlight Base Layout Base Settings Base Station Battery Safety Precautions Battery Solutions Before You Begin Browsing Call Logs Call Log Call Transfer/Forwarding Call Waiting Caller ID Solutions Causes of Poor Reception...
  • Page 53: S Earching

    Skype Status SkypeOut™ Call Software Installation Speed Dial Telephone Jack Requirements Telephone Operation Telephone Solutions Time Format Timer To Uninstall the Software Traditional Landline Calls Troubleshooting Guide Two-Way Calling Using Intercom with External Telephone Calls Wallpaper Warranty Assistance 19, 6 Index...
  • Page 54 Visit the GE website at: www.GE.com/phones Thomson Inc. 101 West 103rd Street Model 8300 Indianapolis, IN 4690-110 00014743 (Rev. 1 Dom E/S) © 007 Thomson Inc. 07-40 Trademark(s) ® Registered Printed in China Marca(s) Registrada(s)
  • Page 55 Modelo 28300 2 en 1 – Teléfono para Internet Guía del Usuario Guía de Instalación Rápida en la página 6 Se puede usar con el Internet o como un teléfono para línea telefónica normal...
  • Page 56: Información Sobre La Aprobación De Equipo

    Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal...
  • Page 57: Compatibilidad Con Audífonos (Cca)

    Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
  • Page 58: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenido nformacIón sobre la probacIón de nformacIón de nterferencIas ompatIbIlIdad con udífonos ...3 IcensIng eclaracIón de la sobre rf ...3 adIacIón nformacIón para el roducto ...7 ntroduccIón ...7 ntes de omenzar ... 7 ista de artes equerimientos nchufe ...8 nstalacIón istema...
  • Page 59 ...34 peracIón del nterfono Lamadas de ntercomunicaón de ...34 uricuLar eciBir Lamada de ...34 ntercomunicación unciones Vanzadas deL eciBir una Lamada urante una onVersación en eL ...34 nterfono tiLizar eL nterfono con ... 34 eLefónicas xternas onVersación ntre ecuperacIón de onferencIa Lamada de onferencia de...
  • Page 60 Se conecta a Skype™ Para instalar su GE 28300 USB DECT paso 3 conecte el GE 28300 a su computadora y línea telefónica respectivamente 1. conecte el cable de corriente 2. conecte a la clavija de la CD-rom de su computadora línea telefónica normal...
  • Page 61: Lista De Partes

    Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
  • Page 62: Sistema Digital De Seguridad

    Requerimientos Para Enchufe Telefónico Para usar este teléfono con una línea telefónica normal, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
  • Page 63: Formato Del Auricular

    Formato del Auricular bocina Soft Key Left (SKL/ | ) (Tecla de Función Programable Izquierda) (bótones de navegación) Landline (Línea telefónica normal) [llamada de teléfono tradicional] speaker (bóton bocina) (bóton) REDIAL/flash (botón volver a marcar/ colgar y servicios especiales) Formato de la Base PAGE (indicador de buscar) CHARGE...
  • Page 64: Instalar El Teléfono

    Instalar el Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni- MH) modelo GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh aprobado por Thomson Inc.
  • Page 65: Instalación Del Software

    . Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del enchufe marcado TEL en la parte posteriora de la base y el otro extremo dentro de un enchufe modular de pared. 3. Conecte el convertidor de la corriente eléctrica AC dentro del enchufe eléctrico y el conector DC dentro del enchufe en la parte posteriora de la base.
  • Page 66 4. Seleccione “I accept the terms of the license agreement” (“Acepto las condiciones del acuerdo de licencia”) y haga clic en [Next] para continuar. 5. La carpeta donde el programa de instalación instala los archivos puede ser cambiada. El directorio predeterminado es “C:\Program Files\SKYLINK\SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility”. Presione [Change…] para cambiar el directorio.
  • Page 67 Si “Bocinas 2-en-1 Teléfono” está seleccionado,...
  • Page 68 entonces elija su dispositivo de reproducción de PC y seleccione como predeterminado. 10. Haga clic derecho en el ícono para ver las opciones siguientes; Open Monitor (Abrir Monitor) Abre la ventana SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility Monitor, para más detalles vea la sección de la Guía de Operación SKYLINK™. Start when windows start (Iniciar cuando Windows inicie) la computadora es iniciada o reiniciada.
  • Page 69: Guía De Operación Skylink

    Guía de Operación SKYLINK™ La pantalla “Status” (“Estado”) indica que SKYLINK™ y Skype que funcionan correctamente. La pantalla “Tools” (“Herramientas”) le permite registrar auriculares, y quitar fácilmente el registro de auriculares desde el menú desplegable. La pantalla “About” (“Acerca de”) tiene información referente a SKYLINK™ ‑in‑1 Phone.
  • Page 70: Para Desinstalar El Software

    Para Desinstalar el Software Si usted elige desinstalar el software de la PC. 1. Vaya a START/Setting/Control Panel, seleccione el ícono “Add or Remove Programs” (“Agregar o Quitar Programas). . Seleccione “SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility” de la lista y haga clic en [Remove] para desinstalar.
  • Page 71: Formato Tiempo

    Temporizador Hay tres menús programables disponibles: Formato Tiempo, Reloj y Alarma. 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). . Presione el botón menú (SKL) y use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TemPOrIZADO.
  • Page 72: Configs Auriclar

    On/Off Hay cuatro opciones: Off, Una Vez, Cada Día, y Día Hábil. Off ‑ Presione el botón OK (SKL) para confirmar. Una Vez, Cada Día, y Día Hábil ‑ Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. Fije la hora usando el teclado, luego presione el botón OK (SKL) para confirmar.
  • Page 73: Tipo De Timbre

    NOTA: Cuando se seleccione Inglés, presione el botón OK (SKL) si a usted le gustaría agregar un idioma adicional para entrada de datos, (o Cancelr (SKR) para usar solamente el grupo de caracteres de Inglés) luego presione el botón 6 o el botón 5 para desplazarse al grupo de caracteres de Francés o Español y presione el botón OK (SKL) para confirmar.
  • Page 74: Mensaje En Espera

    Mensaje en Espera Si usted se ha suscrito a un servicio de mensajes de voz, la luz de mensajes verde en la base parpadeará para alertarle de que usted tiene mensajes en espera. Para escuchar sus mensajes, contacte a su proveedor de servicios de mensajes de voz. NOTA: Para marcación rápida usted puede almacenar el número del servicio mensajes de voz en su teléfono.
  • Page 75: Ontraste

    Tapiz Usted puede seleccionar entre 3 imágenes preestablecidas. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TAPIZ. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Use el botón 6 o 5 para moverse el tapiz deseado. 4.
  • Page 76: Auto Respuesta

    Auto Respuesta Si Auto Respuesta está seleccionado en ON, usted puede responder el teléfono levantándolo de la base. Si Auto Respuesta está en OFF, usted debe presionar el botón telefónica normal) o (altavoz) o INT en el auricular. Del Menú del Configs Auriclr; 1.
  • Page 77: Color Del Men

    Color del Menú Esta característica le permite cambiar el color de fondo y el color de resultado de entre 4 esquemas de color. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú COLOr De menú. .
  • Page 78: Para Cancelar El Registro

    Registro Su auricular está prerregistrado y listo para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú reGISTrO. .
  • Page 79: Ase

    Para Seleccionar Base Esta opción le permite registrar un auricular con más de una base y seleccionar de cuál base toma la señal. El auricular puede también buscar la base más apropiada automáticamente si se selecciona Auto Base. Del Menú del Configs Auriclr; 1.
  • Page 80: Timbre On/Off

    Tipo de Timbre Este menú le permite cambiar el tono de timbre (de entre 5 melodías de timbre) para la base. Del Menú del Config Base; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TIPO De TImBre. .
  • Page 81: Uegos

    Función 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). . Presione el botón menú (SKL) y use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú FUnCIÓn. 3. Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. Juegos Este menú...
  • Page 82: Eléfono

    NOTA: Durante la conversación, usted puede usar el botón 6 o 5 para ajustar el volumen del receptor/altavoz (5 niveles). NOTA: El contador de tiempo de la llamada comenzará a contar cuando usted presione la tecla de teléfono y lo descuelgue, el formato del contador de tiempo es HH:MM:SS.
  • Page 83: Llamada Skype

    Llamada Skype Use Skype para llamar a otros usuarios Skype sin cargo. Verifique de que Skype™ esté instalado y activado en su computadora. 1. Presione el botón (Skype). El primer registro en la lista de contactos Skype aparece. . Use el botón 6 o 5 para navegar a través de los contactos (en línea o todos) o ingrese la primera letra del nombre deseado para seleccionar un contacto Skype.
  • Page 84: Lamada De

    Para Responder una Llamada Cuando una llamada de línea telefónica tradicional es recibida, si usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamada Llamada en Espera de su compañía telefónica, el número de teléfono y el nombre aparecerán. Cuando una llamada Skype es recibida, el nombre de usuario Skype entrante o el número Skype se mostrarán en el LCD.
  • Page 85 Llamada de Línea Tradicional Entrante durante Llamada Skype o Llamada Skype Entrante durante Llamada de Línea Tradicional 1. Presione el botón (Skype) o marcha en retención y conectar con la llamada entrante. . Alterne entre las dos llamadas presionando el botón llamada Skype o el botón tradicional.
  • Page 86: Marcación Desde Contactos

    Marcación desde Contactos 1. Presione el botón COnTACT (SKR), el primer registro en el directorio telefónico aparece. (O SIn reGISTrOS si no hay registro). ‑ O ‑ Usted puede tener acceso al Directorio Telefónico a través del menú del usuario. 1.
  • Page 87: Altavoz Del Auricular

    Altavoz del Auricular Presione el botón (altavoz) para activar o desactivar el altavoz del auricular. Bloqued de Tecla Para bloquear/desbloquear el teclado del auricular presione y sostenga el botón PAUSE/lock) por  segundos. NOTA: Aún se pueden recibir llamadas entrantes y la alarma puede ser apagada presionando cualquier tecla.
  • Page 88: Operación Del Interfono

    Operación del Interfono La función del interfono le permite tener una conversación con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica, permitir que usted todavía reciba llamadas entrantes. Llamadas de Intercomunicaón de Auricular a Auricular 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). .
  • Page 89: Conversación Entre Dos Personas

    Conversación Entre Dos Personas 1. Durante una llamada externa, presione el botón INT para entrar al menú intercomunicación. . Use el botón 6 o 5 para desplazarse al auricular que usted quiere buscar. 3. Presione el botón (línea telefónica tradicional) o 4.
  • Page 90: Registro De Llamadas

    Llamada de Conferencia Skype 1. Presione el botón (Skype) para entrar a la lista de contactos Skype. . Use el botón 6 o 5 para desplazarse en la lista de contactos y presione el botón COnFerenCIA (SKL) para seleccionar los participantes uno por uno. (Hasta 4 usuarios Skype pueden ser seleccionados para unirse a la conferencia a la vez) NOTA: Presione Conferencia (SKL) otra vez para cancelar una de las partes seleccionadas del grupo de conferencia.
  • Page 91: Navegando En Los Reistros De Llamada

    Navegando en Los Reistros de Llamada Desde el menú Reg Llamadas; 1. Use el botón 6 o 5 para seleccionar el REGISTRO DE LLAMADA deseado. . Presione el botón SeLeCC (SKL) para ir al menú. NOTA: Si no hay un elemento en el Registro de Llamadas, Vacía se mostrará...
  • Page 92: Radicional

    Para Eliminar Registros de Llamada Individuales Para registros de llamada de línea telefónica tradicional a. Presione el botón OPCIOnS (SKL) . b. Use el botón 6 o 5 para seleccionar eLImInAr. c. Presione el botón OK (SKL) para confirmar. Para registros de llamada Skype a.
  • Page 93: Para Agregar

    Búsqueda Desde el menú Contactos; 1. Use el botón 6 o 5 para seleccionar BUSCAr. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Entrar la primera letra del nombre para una búsqueda rápida de un registro. 4. Presione el botón OK (SKL) para seleccionar. 5.
  • Page 94: Marcación Rápida

    Grupo Desde el menú Contactos; Use el botón 6 o 5 para seleccionar GrUPO. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Use el botón 6 o 5 para seleccionar el grupo deseado. 4. Presione el botón OPCIOnS (SKL) para VIEW (VER) detalles de un grupo o EDIT NAME (EDITAR NOMBRE) de grupo.
  • Page 95: Llamada De Emergencia

    Para Checar Memoria Desde el menú Contactos; Use el botón 6 o 5 para seleccionar CHeCAr memOrIA. . Presione el botón OK (SKL) para entrar al menú para ver las memorias usadas y las memorias totales. Llamada de Emergencia Usted puede almacenar hasta cuatro números de emergencia de 15 dígitos. Desde el menú...
  • Page 96: Guía De Teclas De Acceso Directo

    Precauciones de Seguridad para la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Níquel‑ Cadmio indicada en la Guía del Usuario.
  • Page 97: Guía De Iconos Lcd

    Guía de Iconos LCD Icono Nombre de Icono Icono Pequeño Señal Bloqueo de teclas Línea en uso Alarma Timbre Batería Sin timbre Silencio Mensaje en espera Indica que hay un mensaje en espera. Icono Skype En línea No en línea (Offline) Indica que el usuario no está en línea. Lejos No molestar No Disponible...
  • Page 98: Solución De Problemas

    Solución de Problemas PIN de La Base Olvidado Si usted ha olvidado su Pin de la base, use el siguiente procedimiento para reiniciar las unidades. NOTA: TODA LA MEMORIA Y CONFIGURACIONES SE PERDERAN. • Desconecte el cable de la línea y el adaptador de corriente CA. •...
  • Page 99 No hay sonido del auricular • Ajuste el volumen del auricular. • Cheque y ajuste las configuraciones de sonido en Skype, bajo “Dispositivos de Sonido". Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. •...
  • Page 100: Soluciones Para Skype

    El auricular muestra “eL AUrICULAr neCeSITA reGISTrO" • Siga la programación en los procedimientos del teléfono para volver a registrar el auricular con la base. • Presione el botón SELECT para comenzar el registro del auricular. Siga las instrucciones en la pantalla del Auricular.
  • Page 101: Cuidado General Del Producto

    Mala Calidad de Sonido • Cortes, caídas, estática, eco durante una llamada Skype es una indicación de problema de conexión de la red. Se puede escuchar Música/Sonido del teléfono; o ningún sonido se puede escuchar de las Bocinas de la PC mientras la estación base USB esté conectada a la PC. •...
  • Page 102: Causas De Una Mala Recepción

    Causas de una Mala Recepción • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio. • Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.
  • Page 103: Ayuda De La Garantía

    Ayuda de la Garantía Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede requerir que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto. Cualquier reparaciones o cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc.
  • Page 104: Garantía Limitada

    Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
  • Page 105 Registro del Producto: • Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. Limitaciones sobre la Garantía: •...
  • Page 106 índice Ajuste de la Pieza para el Oído y Volumen del Timbre Alarma Altavoz del Auricular Antes de Comenzar Auto Respuesta Ayuda de la Garantía Batería Bloqued de Tecla Búsqueda Causas de una Mala Recepción Color del Menú Cómo Cambiar la Batería Compatibilidad con Audífonos (CCA) Config Base Configs Auriclar...
  • Page 107 Llamadas de Intercomunicaón de Auricular a Auricular Llamadas de Línea Telefónica Tradicional 7 Llamadas Skype Luz de Fondo Marcación desde Contactos Marcación Rápida Mensaje en Espera Mi Estado Skype Navegando en Los Reistros de Llamada Nombre del Auricular Operación Básica del Teléfono Operación de Encendido/Apagado Operación del Interfono Para Agregar...
  • Page 108 Visite el sitio de GE en: www.GE.com/phones Thomson Inc. 101 West 103rd Street Indianapolis, IN 4690‑110 Modelo 8300 © 007 Thomson Inc. 00014743 (Rev. 1 Dom E/S) Trademark(s) ® Registered 07‑40 Marca(s) Registrada(s) Impreso en China...

This manual is also suitable for:

28300ee1

Table of Contents