Instrucciones Para La Instalación; Cómo Invertir El Vaivén De - GE 197D3354P013 Owner's Manual And Installation Instructions

General electric top-freezer refrigerators owner's manual and installation instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones para
la Instalación
Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737)
ANTES DE INICIAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
IMPORTANTE –
instrucciones para uso del inspector local.
IMPORTANTE –
códigos y órdenes de ley.
Nota al instalador –
instrucciones con el consumidor.
Nota al consumidor –
para referencia futura.
• Nivel de destreza – La instalación de este aparato
requiere de destrezas mecánicas básicas.
• Tiempo de ejecución – Instalación del refrigerador
15 minutos
Invertir el vaivén de la puerta
1 hora
• La instalación apropiada es la responsabilidad del
instalador.
• La falla del producto debido a una instalación
inadecuada no está cubierta por la garantía.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA
LA MÁQUINA DE HIELOS
(en algunos modelos)
Si el refrigerador tiene una máquina de hielos, se tendrá que
conectar a una tubería de agua potable fría. Un kit de
suministro de agua (contiene tubería de cobre, válvula de
cierre, accesorios e instrucciones) está disponible con un
costo adicional a través de su proveedor, visitando nuestra
página Web ge.com o bien a través de Partes y Accesorios,
1.800.661.1616.
UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR
• No instale el refrigerador donde la temperatura baje de
60°F (16°C) ya que no correrá con suficiente frecuencia
para mantener las temperaturas apropiadas.
• No instale el refrigerador donde la temperatura suba
por encima de 100°F (37°C) ya que no funcionará
correctamente.
• Instálela en un piso fuerte para que lo soporte con carga
completa.
Guarde estas
Observe todos los
Asegúrese de dejar estas
Conserve estas instrucciones
Modelo 18
o
bien visite nuestra página Web:
ÁREA
Permita el siguiente espacio para una fácil instalación,
apropiada circulación del aire y conexiones de plomería
y eléctricas.
• Costados 1/8" (3 mm)
• Arriba 1" (25 mm)
• Atrás 1" (25 mm)
Si el refrigerador está contra una pared en cualquiera
de los costados, permita un espacio para la puerta de
5/16" (8 mm).
RODILLOS Y PATAS DE NIVELACIÓN
Los rodillos le permiten apartar el refrigerador de la
pared para poder limpiarlo.
Las patas de nivelación que se encuentran cerca de cada
esquina frontal del refrigerador, junto a los rodillos,
deben ajustarse si se produce alguna de las situaciones
siguientes:
• El refrigerador se tambalea porque el rodillo frontal no
está colocado firmemente en el suelo.
• La(s) puerta(s) no se cierra(n) con facilidad cuando
está(n) abierta(s) a 45º.
NOTA:
• ANTES de apartar el refrigerador de la pared, asegúrese
de girar las patas de nivelación en sentido contrario a las
agujas del reloj para transferir todo el peso del
refrigerador a los rodillos frontales.
• El refrigerador no se nivelará desde la parte frontal a la
posterior. Presentará una pequeña inclinación hacia
atrás para cerrar la(s) puerta(s) correctamente.
Para ajustar las patas de
nivelación, gire las dos
patas de nivelación frontales
en sentido de las agujas del
reloj para levantar la parte
frontal del refrigerador y en
sentido contrario a las
agujas del reloj para bajarla.
61
ge.com
Sentido de las agujas
del reloj para levantar
el refrigerador

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wx08x10006Wx08x10015Wx08x10025

Table of Contents