ProForm 560hr Treadmill Manuel De L'utilisateur

French manual
Hide thumbs Also See for 560hr Treadmill:

Advertisement

Classe HC Produit de Sport
Nº. du Modèle PETL5013.4
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Nº. de Série
Trouvez le numéro de série à l'endroit
indiqué. Écrivez le numéro sur la ligne
ci-dessus comme référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
+ 33 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l'exception des jours fériés).
email : sav.fr.@iconeurope.com
ATTENTION
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi
que les instructions incluses
dans ce manuel avant d'utiliser
cet appareil. Conservez ce ma-
nuel pour références ultérieures.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ProForm 560hr Treadmill

  • Page 1 Classe HC Produit de Sport Nº. du Modèle PETL5013.4 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série Trouvez le numéro de série à l’endroit indiqué. Écrivez le numéro sur la ligne ci-dessus comme référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à...
  • Page 2: Table Of Contents

    POUR COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE ........Dernière Page Remarque : vous trouverez à l'intérieur de ce manuel un SCHÉMA DÉTAILLÉ. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Conseils Importants

    CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant . 1. Le propriétaire est responsable d'informer 11. Gardez le cordon d’alimentation loin de toute tous les utilisateurs de ce tapis roulant des surface chaude.
  • Page 4 19. Lorsque vous utilisez les CD et vidéos iFIT.com 22. Vérifiez et serrez correctement toutes les un son électronique « bip » vous avertira pièces du tapis roulant régulièrement. lorsque la vitesse et/ou l’inclinaison vont chan- ger. Soyez toujours attentif à ce son et soyez 23.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire questions supplémentaires après avoir lu ce manuel, PROFORM ® 560 HR. Le tapis roulant 560 HR offre un contactez notre service à la clientèle au + 33 0810 121 éventail impressionnant de fonctionnalités pour vous 140.
  • Page 6: Assemblage

    1/2” Silver Screw ASSEMBLAGE ET TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIECES (48)–1 1” Silver Screw (92)–2 1 1/2” Scre crew (123)–2 L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
  • Page 7 2. Ouvrez le sac des pièces C. Référez-vous au schéma 2a. Attachez une Roue (108) sur chaque Logement de la Roue (106) à l’aide d’un Boulon de la Roue (107) et d’un Ecrou de la Roue (21) comme illustré. Ne serrez pas trop fort les Boulons de Roue.
  • Page 8 5. Placez la Barre du Détecteur (125) près de la Base de la Console (85). Branchez le Fil du Détecteur (124) se trouvant sur la Barre du Détecteur sur le fil se trouvant sur la Base de la Console. Les connecteurs devraient facilement se brancher l’un dans l’autre et se ver- rouiller.
  • Page 9 Si vous avez acheté le moniteur cardiaque du torse optionnel (voir page 23), suivez les étapes ci-dessous pour installer le récepteur et le fil cavalier court inclus avec le moniteur cardiaque du torse. 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est dé- branché.
  • Page 10: Fonctionnement Du Tapis Roulant

    FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE PERFORMANT LUBE ™ DE LA COURROIE DE MARCHE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBE ™ , un lubrifiant de haute performance. IM- PORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plate- forme de support.
  • Page 11 Touche Ventilateur Autocollant Pince Clé Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT La console est aussi équipée de la technologie iFIT.com interactive. Avec la technologie iFIT.com, L’autocollant d’avertissement sur la console est en an- c’est comme si vous aviez un entraîneur personnel glais.
  • Page 12 sirée en appuyant les COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT touches Vitesse + et –. Chaque fois que l’une des touches est pressé, Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 10). la programmation de vi- tesse changera de 0,1 mph ; si une touche est pressée pendant un certain Localisez l’interrup- temps, la programmation de la vitesse augmentera teur on/off sur le tapis...
  • Page 13 Affichage du Pouls Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le dé- [HEART RATE]—Cet sirez. affichage affiche votre pouls quand vous utili- Pour utiliser la sez les poignées ou la poignée du dé- ceinture du détecteur tecteur car- cardiaque optionnel. diaque, assurez- vous première- Affichage Vitesse ment d’avoir les...
  • Page 14 du Segment en Cours de COMMENT UTILISER LE PROGRAMME PRÉ- Segment en Cours a matrice. (Les program- PROGRAMMÉ mations de l’inclinaison ne sont pas indiquées dans a matrice.) Les vi- Insérez la clé complètement dans la console. tesses des 4 segments suivants affichées dans Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT les colonnes à...
  • Page 15 Pour arrêter le programme, appuyez la touche Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis rou- Arrêt. L’affichage Allure/Temps commencera à cli- lant, enlevez la clé de la console. gnoter. Pour recommencer le programme, ap- puyez la touche Marche ou la touche Vitesse +. Quand le programme est terminé, assurez-vous La courroie mobile commencera à...
  • Page 16 Pendant les pro- COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE grammes de pouls, la POULS matrice indiquera un graphe qui représente votre pouls. Chaque fois qu’un battement du ATTENTION : si vous avez des coeur est détecté, une problèmes cardiaques ou si vous êtes âgé(e)s pointe en plus apparaîtra.
  • Page 17 Appuyez la touche Marche ou la touche Vi- mentera ou diminuera pour ramener votre rythme tesse + pour faire marcher la courroie. cardiaque plus près de votre pouls d’objectif. Un moment après que la touche est appuyée, le Si votre pouls n’est pas détecté durant le pro- tapis roulant se réglera automatiquement aux gramme, les lettres «...
  • Page 18 BRANCHEMENT DE VOTRE CHAINE PORTABLE BRANCHEMENT DU TAPIS ROULANT À VOTRE LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE Remarque : si votre chaîne portable a une prise OU À VOTRE ORDINATEUR AUDIO OUT de type RCA, référez-vous aux instruc- tions A ci-dessous. Si votre chaîne portable a une prise LINE OUT de 3,5mm, référez-vous aux instruc- Pour utiliser les CD iFIT.com, le tapis roulant doit être tions B.
  • Page 19 BRANCHEMENT DE VOTRE CHAINE HI-FI BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi a une prise OUT Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions OUT de 3,5 mm, référez-vous aux instructions A ci- A ci-dessous.
  • Page 20 BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET VIDÉOS IFIT.COM Remarque: si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instruc- tions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà Pour utiliser les CD ou les vidéocassettes iFIT.com, le utilisée, référez-vous aux instructions B.
  • Page 21 pas entrain de clignoter. Si l’affichage Pendant le programme du CD ou de la vidéo, un bruit électronique « bip » vous indiquera quand la Allure/Temps clignote, appuyez la touche Marche ou Vitesse + sur la console. vitesse et/ou l’inclinaison du tapis roulant sont prêtes à...
  • Page 22 cera. Tenez-vous aux rampes, montez sur la cour- UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- roie, et commencez à marcher. Pendant le pro- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET gramme, un son électronique « bip » vous indiquera quand la vitesse ou/et l’inclinaison du tapis roulant sont entrain de changer.
  • Page 23 INFORMATION MODE/DEMO MODE IMPORTANT : l’affichage Pouls devrait être vide. Si la lettre « d » apparaît à l’affichage, la console est au La console a comme caractéristiques un mode d’infor- mode « demo. » Le mode est conçu pour être utilisé mation qui sauvegarde l’information le nombre total lorsque un tapis roulant est en démonstration dans un d’heures que votre tapis roulant a fonctionné...
  • Page 24: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé de façon permanente. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation.
  • Page 25 COMMENT ABAISSER LE TAPIS ROULANT POUR L’EMPLOI 1. Tenez le tapis roulant avec votre main droite comme indi- qué. Avec votre main gauche, tirez le bouton de ver- rouillage à gauche et tenez-le. Pivotez le tapis roulant en bas jusqu’à ce que le tapis roulant dépasse la clé. Bouton Verrou Cadre...
  • Page 26: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le tapis roulant ne s’allume pas.
  • Page 27 PROBLÈME : la courroie n’est pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus. SOLUTION: a. Si la courroie mobile n'est pas centrée, retirez tout d’abord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE COR- DON D'ALIMENTATION. Si la courroie mobile s’est décalée vers la gauche, utilisez la clé...
  • Page 28: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME dant une longue période. Durant les premières minutes ATTENTION : d’exercice, votre corps utilise des calories d’hydrate de avant de com- carbone, facilement accessibles comme source d’éner- mencer ce programme d’exercices (ou un gie. Après quelques minutes seulement, votre corps autre), veuillez consulter votre médecin.
  • Page 29 FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme faites trois entraînements par semaine, avec au moins d’exercice repose avant tout sur la régularité...
  • Page 30: Liste Des Pieces

    9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODELÉ DU PRODUIT (PETL5013.4) • le NOM DU PRODUIT (tapis roulant PROFORM ® 560 HR) •...
  • Page 31 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL5013.4 R0405A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Revêtement des Repose-pieds Fil du Filtre Repose Pied Guache Embout Avant Droit Embout Avant Gauche Courroie Mobile Guide de la Courroie Plateforme de Marche...
  • Page 32 Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Embout de la Base Bague du Moteur Pivotant Coussinet de la Base Avant Support du Système Électronique Goupille du Connecteur Starter Fermoir de la Pince Filtre Écrou à Cage Disjoncteur Boulon de 1 1/4” Ventilateur du Moteur Coussinet de la Base Arière Rondelle de l’Interrupteur Photo...

This manual is also suitable for:

Petl5013.4

Table of Contents