Page 1
HP cc2300 Carrier Grade Server Quick Start Guide This guide contains basic instructions for setting up the system and accessing the HP cc2300 Carrier Grade Server Product Guide from the HP Server cc2300 and cc3300 User Information Diagnostics and Utilities Resource CD. Document Release Date: July 2000 Manufacturing Part Number: A6898-96002...
Page 2
Disclaimer Information in this document is provided in connection with HP ® products. No license, express or implied, by estoppel or otherwise, to any intellectual property rights is granted by this document. Except as provided in HP's Terms and Conditions of Sale for such products, HP assumes no liability whatsoever, and HP disclaims any express or implied warranty, relating to sale and/or use of HP products including liability or warranties relating to fitness for a particular purpose, merchantability, or infringement of any patent, copyright or other intellectual property right.
Contents Specifications .......................5 Regulatory Specifications and Disclaimers................6 Declaration of the Manufacturer or Importer ..............6 Removing the Server from the Box..................9 Selecting a Site ........................9 Checking the Power Connection ..................10 Connections and Controls ....................13 Front Panel.........................13 Back Panel .........................15 Connecting the Monitor, Keyboard, and Mouse..............16 Applying Power for the First Time..................16 The HP Server cc2300 and cc3300 User Information, Diagnostics and Utilities Resource CD .....................17...
Page 4
HP cc2300 Carrier Grade Server Quick Start Guide...
Safety Compliance USA: UL 1950 – 3rd Edition/CSA 22.2. No. 950-M93 Canada: UL Certified – 3rd Edition/CSA 22.2. No. 950-M93 for Canada (product bears the single UL mark for U.S. and Canada) Europe: Low Voltage Directive, 73/23/EECTUV/GS to EN60950 2nd Edition with Amendments, A1 = A2 + A3 + A4 International: TUV/CB to IEC 60950 3rd Edition, EN60 950 2nd Edition + Amd 1-4,...
Page 8
equipment off and on; the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and the receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
BSMI (Taiwan) The BSMI Certification number and the following warning is located on the product safety label which is located visibly on the external chassis. Removing the Server from the Box Carefully unpack the server. Save all packing materials in case the server needs to be shipped at a later time.
ESD protection by wearing an anti-static wrist strap attached to chassis ground of the server when handling components (e.g. any unpainted metal surface). CAUTION, Use grounded outlet Make sure that the power service connection is through a properly grounded outlet. Checking the Power Connection WARNING The Power button on the Front Control Panel of the server does not...
Page 11
Mains AC power disconnect: The AC power cord(s) is considered the mains disconnect for the server and must be readily accessible when installed. If the individual server power cord(s) will not be readily accessible for disconnection then you are responsible for installing an AC power disconnect for the entire rack unit.
Page 12
Overcurrent protection: Overcurrent protection circuit breakers must be provided as part of each host equipment rack and must be installed between the DC source and the server. The server is designed for a DC line voltage power source with up to 10 amperes of overcurrent protection per feed pair.
Ventilation: The equipment rack must provide sufficient airflow to the front of the server to maintain proper cooling. The rack must also include ventilation sufficient to exhaust a maximum of 1023 BTU's per hour for the server. The rack selected and the ventilation provided must be suitable to the environment in which the server will be used.
Table 2. Front Panel Features Item Feature Description Front Panel Switches NMI switch A momentary switch used to instruct the processor to copy system memory to the hard drive. Pressing the recessed button with a paper clip or pin puts the server in a halt state for diagnostic purposes and allows you to issue a non-maskable interrupt.
Back Panel Figure 3 shows the back panel view of the system. Figure 3. DC Input Back Panel (AC Input Power Supply Shown Below) You will find the back panel’s feature summary in Table 3. Table 3. Back Panel Features Item Description USB port 1...
Connecting the Monitor, Keyboard, and Mouse CAUTION: UNPLUG THE SERVER. Before connecting external devices, make sure the server is not plugged in, or equipment could be damaged. Before turning on the server, you must connect these devices to the back of the cc2300 server. 1.
7. From the Main menu of the BIOS Setup Utility, use the arrow keys to move the cursor down to the system date and time selections. Position the cursor over the date and time values and enter appropriate values. 8. Use the <TAB> key to access the Exit menu and select the item to save changes and exit the BIOS Setup Utility.
The cc2300 Carrier Grade Server Product Guide The cc2300 Carrier Grade Server Product Guide comes as a single .PDF file shipped on the cc2300/cc3300 Resource CD. Select the documentation directory to access the Product Guide. NOTE The product guide can only be read and printed from an IA-32 operating system.
Warnings WARNING: English (US) AVERTISSEMENTS : Français WARNUNG: Deutsch AVVERTENZA: Italiano ADVERTENCIA: Español HP cc2300 Carrier Grade Server Quick Start Guide...
WARNING: English (US) The power supply in this product contains no user-serviceable parts. There may be more than one supply in this product. Refer servicing only to qualified personnel. Do not attempt to modify or use the supplied AC power cord if it is not the exact type required.
Page 21
Warning: English (US) (continued) A microprocessor and heat sink might be hot if the system has been running. Also, there might be sharp pins and edges on some board and chassis parts. Contact should be made with care. Consider wearing protective gloves. Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced.
AVERTISSEMENTS : Français Le bloc d'alimentation de ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Ce produit peut contenir plusieurs blocs d'alimentation. Veuillez contacter un technicien qualifié en cas de problème. Ne pas essayer d'utiliser ni de modifier le câble d'alimentation CA fourni, s'il ne correspond pas exactement au type requis.
Page 23
Avertissements : Français (suite) Le microprocesseur et le dissipateur de chaleur peuvent être chauds si le système a été sous tension. Faites également attention aux broches aiguës des cartes et aux bords tranchants du capot. Les contacts doivent être établis avec soin. L'usage de gants de protection est conseillé.
WARNUNG: Deutsch Das Netzteil dieses Computers enthält keine wartungsbedürftigen Teile. Dieses Produkt kann über mehrere Netzteile verfügen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur qualifizierten Fachleuten. Versuchen Sie nicht, das mitgelieferte Netzkabel zu verändern oder einzusetzen, wenn es nicht exakt dem benötigten Kabeltyp entspricht. Das Produkt kann über mehrere Netzkabel verfügen.
Page 25
Warnung: Deutsch (Fortsetzung) Mikroprozessor und Kühlkörper können heiß sein, wenn das System längere Zeit einge- schaltet war. Einige Platinen- und Gehäuseteile können scharfe Spitzen und Kanten auf- weisen. Gehen Sie auf jeden Fall mit Vorsicht heran. Das Tragen von Schutzhandschuhen wird empfohlen.
AVVERTENZA: Italiano L'alimentatore contenuto nel computer non contiene parti riparabili dall'utente. Questo prodotto può essere fornito con più alimentatori. Per l'assistenza fare riferimento solo a personale qualificato. Non tentare di modificare o utilizzare cavi di alimentazione in c.a. che non siano del tipo prescritto.
Page 27
Avvertenza: Italiano (continua) Se il sistema è stato in funzione, il microprocessore e il dissipatore di calore potrebbero essere caldi. Inoltre su alcune parti della scheda e del telaio potrebbero esserci piedini appuntiti e bordi taglienti. Prestare quindi molta attenzione nel toccarli. Indossare guanti protettivi.
ADVERTENCIA: Español La fuente de alimentación de este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Puede que haya más de una fuente de alimentación en este producto. Para las reparaciones, consulte sólo con el personal cualificado. No intente modifica ni utilizar el cable de alimentación de CA suministrado si no es del tipo exacto requerido.
Page 29
Advertencia: Español (continuación) Puede que el microprocesador y el disipador de calor se recalienten si se ha estado ejecutando el sistema. Asimismo, puede que algunas tarjetas o piezas de la carcasa tengan patillas o bordes afilados. Los contactos deberán realizarse cuidadosamente. Puede que sea conveniente llevar guantes de protección.
Page 30
HP cc2300 Carrier Grade Server Quick Start Guide...