Snapper 7800832 Operator's Manual page 32

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S6cutit6
de I'op6rateut
AVERTJSSEMENT
: Cette puissante tondeuse peut provoquer
I'amputation des mains et des pieds ainsi que projeter des objets
pouvant endommager
la machine ou entra_ner de graves blessures! Le fait de ne passe conformer aux consignes de S¢:CURITE_
suivantes peut avoir comme cons6quence
de graves blessures, voire la mort de I'op_rateur ou d'autres personnes.
Le propd6taire
de la machine dolt comprendre
ces instructions et permettre uniquement aux personnes qui les comprennent d'op_rer la machine.
Toute personne utilisant cette machine dolt 6tre saine d'esprit et de corps et ne dolt pas 6tre sous I'influence d'une substance
quelconque
pouvant modifier sa vision, sa dext_dt_ ou sa capacit_ de jugement.
_
AVERTISSEMENT
RtSQUE DE GAZ TOX[QUEoLes gaz d'6chappement da motear
contiennent du monoxyde de carbone, an gaz toxique qai peat
tuer en quelques minutes. Ce gaz est INVISIBLE, SANS odeur
et SANS goQt. Une personne peat _tre e×posee aa monoxyde
de carbone m6me si erie ne sent pas de gaz d'6chappement.
Des les premiers signes de naus6es, etourdissements oa
faiblesses en coats d'utiHsation, arrSter le prodait et sortir
IMMED[ATEMENT a Fair frais. Consulter an medecin. H peat
s'agir d'une intoxication au monoxyde de carbone.
* Fairefonctionner ce produit UNIQUEMENT & I'ecart des fen6tres, portes
et ventilations afin de reduire le risque que le monoxyde de carbone ne
s'accumute et ne penetre dans les espaces occupes.
* Installerdes alarrnes de rnonoxydede carbone fonctionnant sur piles ou
sur secteur avec pile de secours conforrnement aux instructions du fabri-
cant. Les detecteurs de fumee ne peuvent pas detecter lemonoxyde de
carbone.
* NE PAS faire fonctionner ce produit & Finterieurdes rnaisons,garages,
caves, vides sanitaires, cabanes ou autres lieux partiellernent fermes
merne s[ des ventilateurs sont utiiisesou si portes et fenetres sont ou-
vertes pour creer une ventilation. Le rnonoxyde de carbone peut rapide-
ment s'accurnuler dartsces espaces et y stagner pendant des heures,
m_rne apres extinction de ce produit.
* Placer SYSTE_MATIQUEMENT ce produit dans Ia direction du vent et
diriger les gaz d'6chappernent du moteur #.I'ecart des espaces occupes.
PROTECTION
DES ENFANTS
Les accidents tragiques peuvent survenir si I'operateur n'est pas
attentif & la pr_.sence des enfants. Les enfants sont souvent attires
par la machine et Vactivit6 de tonte. Ne jamais supposer que les
enfants resteront la ou ils ont @,re vus pour la derniere fois.
1. €:loigner les enfants de la zone a tondre et les laisser sous la
stricte vigilance d'un adulte autre que I'operateur.
2. NE PAS permettre que les enfants restent sur le terrain Iorsque
la machine est en marche et mettre la machine en ARRET sl
quelqu'un penetre dans la zone.
3. NE PAS permettre aux adolescents de faire fonctionner la machine.
4. Permettre uniquement
aux adultes et aux adolescents
matures
sous la supervision
d'un adulte de faire fonctionner
la machine.
5. NE PAS tirer la tondeuse vers I'ardere a moins que cela soit
absolument
necessaire. REGARDER bien autour de vous ainsi que
pr@,s de la machine pour v@,rifierla presence d'enfants, animaux
domestiques
et objets dangereux en faisant une marche ard@,re.
6. Faire preuve d'UNE EXTREME PRUDENCE a Vapproche
d'angles morts, d'arbustes,
d'arbres et d'autres objets susceptibles
de masquer la vision.
FONCTJONNEMENT
EN PENTE
1. Les pentes sent un des principaux facteurs li@,s aux accidents
de glissades et de chutes lesquels peuvent entrai'ner de graves
blessures. Faire preuve de prudence suppl6mentaire
sur toutes les
pentes. Si vous ne vous sentez pas a I'aise sur une pente, NE LA
TONDEZ PAS.
2. Tondre les pentes de biais, jamais de haut vers le bas. Faire
preuve d'une extr@,me PRUDENCE Iors des changements
de
direction sur les pentes. NE PAS tondre sur des pentes abruptes
ni routes autres surfaces sur lesquelles la stabilit6 ou la traction
peuvent @,tremises en doute. Se r@,f_rerau guide de pente a la fin
de ce manuel.
3. Faire preuve d'extr@,me prudence Iors de I'utilisation des sacs
herbe ou autres accessoires
; ceux-ci affectent la manipulation et la
stabilit_ de la machine.
1. Lire, comprendre
et suivre toutes les instructions et les
avertissements
figurant dans ce manuel, sur la machine, le moteur
et les accessoires.
Bien conna_tre les commandes
et I'utilisation
appropri@,e de I'@,quipement avant le demarrage.
2. Seulement les personnes responsables,
matures pourront
utiliser la machine et seulement apr@,sla lecture des instructions
appropri@,es.
3. Les donnees indiquent que les op@,rateurs, &ges de 60 arts
et plus, sont impliqu@,sdans un fort pourcentage
des blessures
associ@,es au mat_.riel de tonte. Ces utilisateurs doivent @.valuerleur
capacitY. & faire fonctionner
la machine de mani@,resuffisamment
sore pour se prot_.ger et proteger autrui de toute blessure grave.
4. Manipuler le carburant avec un soin extr@,me. Les carburants
sont inflammables
et les vapeurs sont explosives.
Utiliser
uniquement
un bidon & essence homologu&
NE PAS retirer le
bouchon d'essence
ni ajouter du carburant Iorsque le moteur est
en marche. Ajouter le carburant seulement & I'exterieur apr@,sI'arr¢t
et le refroidissement
du moteur. Essuyer les _.claboussures de
carburant ou d'huile sur la machine. NE PAS fumer.
5. V_rifier et retirer de la zone & tondre les objets tels que les
pierres, jouets, c&bles, etc., qui pourraient @,treaspir@,s; puis
projetes par les lames causant des graves blessures. Egalement,
reperer les emplacements
de trous, de souches et de tout autre
danger possible.
6. Garder les animaux et les personnes hors de la zone de tonte.
ARRF:TER immediatement
les lames, arr@ter le moteur et arr@ter la
tondeuse si quelqu'un p@n@,tre la zone.
7. Verifier frequemment
I'emplacement
et I'etat des protecteurs,
d_flecteurs,
interrupteurs,
commandes de lame ainsi que les autres
dispositifs de securit@ pour assurer le fonctionnement
appropri@,.
8. S'assurer que toutes les @,tiquettes de s@,curit_, s ont clairement
lisibles. Remplacer si elles sont endommag@,es.
9. Se proteger lots de la tonte avec des lunettes de protection, des
pantalons longs et des chaussures r@,sistantes. NE PAS tondre
pieds nus ni en sandales.
10. Savoir comment ARRC:TER rapidement les lames et le moteur
afin d'etre pr@,t e n cas d'urgence.
11. Faire tr@,sattention Iors du chargement ou du d@,chargement de
la machine sur une remorque ou un camion.
12. V@,rifierfr@,quemment les composants
du sac a herbe pour
tout signe d'usure ou de d6t@.rioration et remplacer au besoin pour
@,viterla projection des objets passant par les points faibles ou us@s
causant des graves blessures.
_ANIPULATJON
SECURITAJRE
DE
Afin d'_viter les graves blessures ainsi que le dommage materiel,
manipuler I'essence avec un soin extr@,me. L'essence et ses
vapeurs sont extr@,mement inflammables
et explosives.
1. €:teindre cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'ignition.
2. Utiliser uniquement un bidon a essence homologu&
3. NE PAS retirer le bouchon d'essence
ni ajouter du carburant
Iorsque le moteur est en marche. Permettre au moteur de refroidir
avant de faire le plein.
4. NE PAS faire le plein Iorsque la machine est a I'int_rieur.
5. NE PAS entreposer
la machine ou le bidon & essence
I'int_rieur o0 il y a une flamme hue, une _tincelle ou une veilleuse,
comme pr@,s d'un chauffe-eau ou de tout autre appareil m_nager.
6. NE PAS remplir les bidons a I'int_rieur d'un v@,hicule, d'un
camion ou d'une remorque avec une b&che en plastique. Toujours
placer les bidons sur le sol, _loign_s de tout v_hicule, avant de les
remplir.
6
www.s_apper.com

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

78008297800830

Table of Contents