Hide thumbs Also See for ECR 7900:
Table of Contents

Advertisement

Cash Register
ECR 7900
BRUKSANVISNING

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olivetti ECR 7900

  • Page 1 Cash Register ECR 7900 BRUKSANVISNING...
  • Page 2 PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright © 2008, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige compromise the characteristics of the product: gevolgen kunnen hebben voor de goede werking van het product: •...
  • Page 3 FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER...
  • Page 4 SAFETY INFORMATION INFORMATIONS DE SECURITE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD VEILIGHEIDSINFORMATIE INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER SÄKERHETSINFORMATION Connect the power cord to an electrical outlet that is near the product and easily accessible. Install your cash register on a flat and stable surface, at a location where no one can step on or trip over the power cord.
  • Page 5 HOW DO I PROCEED? COMMENT JE DOIT PROCEDER? VORGEHENSWEISE ¿QUÉ DEBO HACER A CONTINUACIÓN? HOE GA IK TE WERK? O QUE DEVO FAZER? FREMGANGSMÅDE? HUR GÅR JAG VIDARE? 1. Plug the cash register into a electrical outlet and insert the batteries. 2.
  • Page 6 INSERTING MEMORY BACKUP BATTERIES INSÉRER LES BATTERIES TAMPONS DE LA MÉMOIRE BATTERIEN ZUR SPEICHERSICHERUNG EINSETZEN INSERCIÓN DE LAS BATERÍAS DE RESPALDO DE LA MEMORIA INSTALLEREN VAN DE BATTERIJEN VOOR NOODVOEDING INSERIR AS PILHAS DE BACKUP DA MEMÓRIA INDSÆT HUKOMMELSE BACKUP BATTERIER SÄTTA I BACK-UP BATTERIERNA...
  • Page 7: Loading Thermal Paper

    LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL TÉRMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL TÉRMICO ISÆTNING AF TERMOPAPIR LADDA VÄRMEKÄNSLIGT PAPPER 57 mm. “ For printed journal records - Pour les enregistrements du journal imprimé - Für ausgedrukte Journaleinträge - Para la impresión de datos del diario - Voor afgedrukte journaaloverzichten -...
  • Page 8 DAILY JOB OPERATIONS OPÉRATIONS QUOTIDIENNES TÄGLICHE ARBEITEN OPERACIONES COTIDIANAS DURANTE EL TRABAJO DAGELIJKSE TAKEN OPERAÇÕES DIÁRIAS DAGLIGE ARBEJDSOPERATIONER DAGLIGA ARBETSMOMENT Morning startup Démarre du matin Einschalten zu Geschäftsbeginn Puesta en marcha al iniciode la jornada Morgens opstarten Arranque da manhã Morgens opstart Sales transactions Transactions de ventes...
  • Page 9: Table Of Contents

    NNEHÅLL Huvudegenskaper ........1 Använda ett extern minne (SD) ....28 Kassaregisterkomponenter ......1 Systeminitiering ........28 Expeditens och kundens displayer ..... 2 Administrationsrapporter ......29 Sätta på expeditens display ..........2 X- och Z-Rapporter ............29 Stänga av expeditens display ..........2 Skriva ut X Rapporter ............
  • Page 10 – När utrustningens livslängd gått ut, måste denna föras till organiserade uppsamlingscentraler och behandlas separat från stadsavfallen; – Olivetti garanterar aktivering av procedurer avseende hantering, uppsamling, återvinning och bortskaffning i överensstämmelse med Direktivet 2002/96/CE (och efterföljande ändringar). 2. AVSEENDE ÖVRIGA LÄNDER (EJ INOM EU) Hantering, uppsamling, återvinning och bortskaffning av elektro- och elektronikutrustningar ska utföras i...
  • Page 11: Huvudegenskaper

    UVUDEGENSKAPER • 99 varugrupper som kan indelas i upp till 10 varugruppkategorier; • Upp till 3.000 prisreferenser (PLU) med möjligheten att tilldela en avdelning och skattestatus till varje; • 15 expeditnummer för kontroll av enskilda anställdas försäljningsverksamhet och möjlighet att aktivera ett expeditsäkerhetssystem;...
  • Page 12: Expeditens Och Kundens Displayer

    EXPEDITENS OCH KUNDENS DISPLAYER Expeditens LCD-display har ett menysystem som ger YMBOLER OCH MEDDELANDEN tillgång till kassaregistrets funktioner. Du kan höja och Symbolerna och meddelandena på expeditens (OD) och luta displayen för en så bra visning som möjligt. kundens display (CD) ska tolkas på följande sätt (se figur Kundens display, pop-up, på...
  • Page 13: Borttagbar Kassalåda Och Box

    Programläge - Expeditens display Navigeringsläge Val av fält i navigeringsläget. Ref. (2) Ref. (1) Datainmatningsläge - Små bokstäver Anger ett menyalternativ i Ref. (1) Ref. (5) navigeringsläget (visas till höger). Datainmatningsläge - Stora bokstäver Chef-läge Ref. (1) Ref. (2) ORTTAGBAR KASSALÅDA OCH BOX Med hänsyn till figur 3, har kassaregistret fack för sedlar och för växlar.
  • Page 14 - (*) Popup-lista (5) som gör att försäljningarna FC eller TAKE-OUT kan utföras. Knappen FC, kalkylerar automatiskt och visar värdet för den utländska valuten av försäljningens delsumma eller ett specifikt belopp som registrerats. Knappen TAKE-OUT ändrar tillfälligt skattestatuset som tilldelats PLU-koden. (texten raderas). - (*) Popup-listan (1) gör att transaktionens betalning registreras till en check, kontokort, eller ett av de sex kreditkorten.
  • Page 15: Omappade Knapp Funktioner

    - Pop-up-lista (4) som tillåter transaktionerna Utbetald (PO) eller Mottagen på konto (RA). Knappen PO registrerar alla pengar som avlägsnas från kassalådan och som inte ingår i en försäljning. RA-tangent registrerar eventuella pengar som tas emot i förskott som inte är en del av försäljningen, t.ex. pengar som läggs i lådan när en ny arbetsdag börjar kan registreras som RA.
  • Page 16: Navigeringslägets Meny

    • X1&2 Rapportläge - för att skriva ut X-finansrapporter • Z1&2 Rapportläge - för att skriva ut Z-finansrapporter • Programläge - för att ställa in kassaregistret och programmera försäljningsfunktioner • Off-läge - för att stänga av menyer och expeditens display. Det finns speciella knappar för navigering av menyerna (se "Navigeringslägets meny") och mata in programmeringsdata (se "Indataformat").
  • Page 17: Programmering Av Rubriker

    Ange Varugruppsnummer Då ett varugruppsnummer från 1 till 38 anges, kan du använda varugruppens knappar från till För: • Varugrupper från 1 till 19, tryck på motsvarande knappen [Dept] med nummer från 1 till 19. • Varugrupper från 20 till 38, tryck sedan på...
  • Page 18: Använda Teckentabellen

    NVÄNDA TECKENTABELLEN Teckentabellen tillhandahåller alla bokstäver och symboler som kassaregistret kan skriva ut. Med hänvisning till fig. 11 är teckentabellen indelad i två delar: en identifieras som " CAPS " längst upp i vänster hörn på displayen och ska användas när funktionen för stora bokstäver har aktiverats, den andra identifieras som "Non CAPS "...
  • Page 19: Ställa In Datumformatet

    4. Det första fältet Språk framhävs. Kontrollera om språket som anges är språket som du önskar för kassaregistret. Gå till nästa steg om språket är korrekt. Byt i annat fall språket genom att trycka ner tills det önskade språket visas och tryck sedan på 5.
  • Page 20: Ställa In Tiden

    TÄLLA IN TIDEN 1. Tryck för att aktivera menysystemet. Programläge -> Konfigurationsinst. -> Inledande installation -> INST. TID 2. Välj 3. Knappa in aktuell tid i formatet du valt. 4. Tryck på OBS! tidsformatet kan ändras när som helst. Se "Ställa in Tidsformatet" ovan. ROGRAMLÄGE För att använda Programläge undermenyer, se följande avsnitt: •...
  • Page 21: Programmera Fasta Prisreferenser (Price Look-Ups = Plu)

    Menyalternativet Möjliga värden Beskrivning VARUGRUPPSNU 1 till 99 Välj varugruppens nummer som du vill programmera. Tryck på MMER för att bläddra igenom varugruppsnumren i sekvens, eller använd varugruppens knappar för att hoppa till ett specifikt varugruppsnummer. NAMN (Rubrik) Skriv en rubrik på 12 bokstäver för varugruppens namn. LÄNK VGRP 1 till 10 Skriv siffervärdet för varugruppen (varugruppkategori) till vilken du vill...
  • Page 22: Programmering Av Knapparna Procent Rabatt/Tillägg

    Menyalternativet Möjliga värden Beskrivning NAMN (Rubrik) Skriv en rubrik på 16 bokstäver för PLU-rubriken. Du kan tilldela ett namn med PLU-koden för att tydligt identifiera typen av artikel som den hänvisar till. PLU namnen som definieras kommer att skrivas ut på kundkvitton, journalrapporter och på...
  • Page 23: Programmering Av Knapparna Rabatt/Tillägg

    ROGRAMMERING AV KNAPPARNA RABATT TILLÄGG Det finns två funktioner, -/+1 och -/+2 , och kan programmeras för att användas för antingen en rabatt eller ett tillägg för försäljningen. Rabatten eller tillägget kan appliceras för en individuell artikel eller för försäljningstransaktionens total. Du kan begränsa antalet siffror, t.ex. det maximala värdet för en rabatt eller ett tillägg, för att se till att beloppen inte överstiger ett visst värde.
  • Page 24: Skapa Ett Sidhuvud Och En Fottext För Kvittot

    Vid slutet, tryck på för att gå tillbaka till Huvudmeny, för att gå tillbaka till den föregående menyn eller för att gå till nästa form i sekvens. Menyalternativet Möjliga värden Beskrivning STRECKKODER I 01 till 10 Välj numret för streckkodens konfiguration som ska programmeras. MINNET för att bläddra igenom streckkoderna i sekvens.
  • Page 25: Inledande Installation

    Menyalternativen som du kan välja är: • "Inledande Installation"- datum- och tidsformat, ECR-nummer, knappsignal, kvittoläge, motor rullning, Euro avrundning, energibesparing. • "Funktionsläge"- Momskalkylering, momssatser, Valutakorsberäk., % & +/- vgr. kalk, Registrering av nollpris, post betalning av transaktioner, decimalkommats position, avrundningsoption. •...
  • Page 26: Funktionsläge

    Menyalternativet Möjliga värden Beskrivning TIDSFORMAT 12T, 24T Välj tidsformatet från två tillgängliga alternativ. INST. TID (Aktuell tid) Ange tiden med samma format som specificerats för TIDSFORMAT ovan. ECR-NUMMER (Numeriskt) Ange ett fyrsiffrigt identifieringsnummer för kassaregistret. Den här numret för kassapparaten skrivs ut på de försäljningskvitton, journalrapporter och administrationsrapporter som utfärdas av kassaregistret.
  • Page 27: Kvittoutskriftsläge

    VITTOUTSKRIFTSLÄGE Du kan programmera typen av information som du vill att kassaregistret ska skriva ut på kundens kvitto enligt din Programläge -> Konfigurationsinst. -> Kvittoutskriftsläge . Navigera till fältet som verksamhets eller landets krav. Välj du vill anpassa och ange datan (se "Datainmatningsläge" för knapparna som ska användas). Vid slutet, tryck på för att gå...
  • Page 28 Exempel på kvitton Skriva ut momsinformation på kundkvitton Kvittot nedan är ett typiskt kvitto från kassaregistret. Kvitto med försäljningens totalsumma med moms - Sidhuvud för kundkvitto med max 24 tecken per rad Totalt beskattn. aktiverad. Datum Apparatens nummer Konsekutivt kvittonummer Försäljningstotaler inkl moms Expeditnum...
  • Page 29: Rapportutskriftsläge

    APPORTUTSKRIFTSLÄGE Programläge -> Du kan programmera vad du vill se i rapporterna och teckenstorlekarna som ska användas. Välj Konfigurationsinst. -> Rapportutskriftsläge . Navigera till fältet som du vill anpassa och ange datan (se "Datainmatningsläge" för knapparna som ska användas). Vid slutet, tryck på för att gå...
  • Page 30: Individuell Expedit

    NDIVIDUELL XPEDIT Med expeditsystem aktiverat, kan du tilldela ett funktionsstatus till varje expedit som definierar om expediten kan utföra vissa transaktionstyper. Du kan även definiera ett 3-siffrigt lösenord som expediten måste ange för att använda kassaregistret. I tabellen nedan finns de verksamheter som du kan aktivera eller avaktivera för varje expedit. Programläge ->...
  • Page 31: Inställning Funktionsknapp

    Beskrivning Menyalternativet Möjliga värden EJ-System STNDARD, Ställ in funktionsläge för EJ: DYNAMIS, STNDARD - Standardläge - data registreras i sekvens med signalering om PÅ SD minnet är nästan fullt (indikator visas nere till vänster på displayen). För ytterligare information, se nedan. DYNAMISK - Dynamiskt läge - data registreras i cykel i minnet, börjar om igen från den första raden då...
  • Page 32 Funktionsknappar för Kontant, Check och Kredit 1 till Kredit 6 Du kan programmera ett status för varje betalningstyp. Beskrivning Menyalternativet Möjliga värden Name (alphanumeric) Namn med 12 bokstäver för betalningsmedlets knapp. HALO NO GRÄ., 0.99, NO GRÄ. - Ingen gräns av inställningen för beloppet som kan matas in. De 9.99, 99.99, andra värdena anger gränsen.
  • Page 33: Avancerade Inställningar

    VANCERADE NSTÄLLNINGAR Du kan ställa in chef-lösenord, ändra hur knapparna konfigurerats på tangentbordet, programmera knappsekvenser och skriva ut rapporter. Programläge ->Konfigurationsinst. -> Avancerade inställningar . Navigera till fältet som du vill anpassa och ange Välj datan (se "Datainmatningsläge" för knapparna som ska användas). Vid slutet, tryck på för att gå...
  • Page 34 Beskrivning Menyalternativet Kedjefunktioner Kedjefunktioner Du kan förena en sekvens på 5 knappar för var och en av kedjefunktionerna från [KEDJEFUNKTION 1] till [KEDJEFUNKTION 5] to simplify and speed up the entry of repetitive cash register operations. Eftersom knapparna [KEDJEFUNKTIONx] inte ges som standard på...
  • Page 35: Inställning Av Räknare

    Beskrivning Menyalternativet Möjliga värden Chef-läge 0000 till 9999 4-siffrigt lösenord för att skydda tillgången till Chef-läget. Standard: 0000 (inte aktiv). Ett lösenord kan ställas in för kassaregistrets ansvarige: auktoriserad användare som ska utföra alla försäljningsfunktioner. OBS! under transaktionen kan en auktoriserad operatör ingripa om expediten inte kan utföra vissa typer av operationer (som RENSA för att eller ÅTERBETALNING) genom att trycka på...
  • Page 36: Korta Rubriker

    ORTA UBRIKER ÅNGA UBRIKER Du kan programmera 59 korta rubriker på högst 10 Du kan anpassa de 14 långa rubrikerna, var och en på tecken var som visas på kassaregistret. 24 bokstäver som visas på kvittot. Programläge -> Konfigurationsinst. -> Korta Programläge ->...
  • Page 37: Skriva Ut Programmeringsrapporter

    KRIVA UT PROGRAMMERINGSRAPPORTER Detta avsnitt förklarar hur du skriver ut olika rapporter som visar hur ditt kassaregister programmeras. Huvudmeny -> Programläge -> Programmering dump . Alla programmeringsrapporter kan kommas åt från Se till att du har tillräckligt med papper i skrivare för att skriva ut rapporten. OBS! för att avbryta utskriften, tryck och håll ner Programläge ->...
  • Page 38: Aktivera Och Avaktivera Träningsläget

    KTIVERA OCH VAKTIVERA RÄNINGSLÄGET Träningsläget kan aktiveras på ett av dessa tre sätten: • från programläget • från registreringsläget • då en träningsexpedit loggar in. Programläge: 1. Välj Träningsläge På/av. 2. En uppmaning visas: Nu av, sätt på? Använd eller för att markera JA och tryck på...
  • Page 39: Administrationsrapporter

    Menyalternativet Möjliga värden Beskrivning Språk ENGELSKA, SPANSKA, Ställ in språket som du önskar för kassaregistret från de 8 FRANSKA, TYSKA, tillgängliga språken: HOLLÄNDSKA, PORTUGISISKA DANSKA, SVENSKA PLU/EJ-minne 1500/12000, 2000/ Ställ in det maximala numret PLU:er som kan lagras på 11000, 3000/SD kassaregistret och typen av enhet som ska användas för att lagra Elektronisk journaldata antingen på: •...
  • Page 40: Skriva Utz Rapporter

    för att markera rapporten som du vill skriva ut. Tryck på 3. Används OBS! om ingen rapport är tillgänglig signalerar en knappsignal felet. Tryck för att radera felet och fortsätt. Om den valda rapporten inte är en områdesrapport inleds utskriften omedelbart. 4.
  • Page 41: Specifika Rapporter För X-Läge

    Beskrivning Menyalternativet EJ -rapport En EJ-rapport som utförts i X-läget raderar inte den elektriska journalens minne (och därför bibehålls all transaktionsdata). Då den utförs i Z-läget, raderas den elektroniska journalens minne och återställs till sin maximala radkapacitetsom programmerats. Fyra typer av rapporter finns: •...
  • Page 42: Exempel På Expeditförsäljningsrapport

    Exempel X1/Z1 Avdelnings- och XEMPEL PÅ finansrapport XPEDITFÖRSÄLJNINGSRAPPORT Konsekutivt Konsekutivt kvittonummer kvittonummer Identifikationsknapp för X-rapport X räknare Nummer eller X rapportbeteckning tilldelat namn Räknarredovisning expedit 1 varugrupp 1 Försäljningstotaler Varugruppnummer expedit 1 eller tilldelat namn Försäljningstotal varugrupp 1 Varugruppnummer 1 ratio % Översikt av Försäljningstotal...
  • Page 43: Exempel På Försäljningstransaktion

    XEMPEL PÅ FÖRSÄLJNINGSTRANSAKTION EGISTRERA EN ENSKILD ARTIKELFÖRSÄLJNING EGISTRERING AV EN FÖRSÄLJNING AV MED FRAMSTÄLLNING AV REST MULTIPLA ARTIKLAR MED SAMMA PRIS Det går att använda upp till åtta siffror för inmatning av Det går att använda upp till två siffror för antalet artiklar beloppet.
  • Page 44: Registrering Av En Debiteringstransaktion

    EGISTRERING AV EN 1. Tryck på DEBITERINGSTRANSAKTION Exempel: registrera en artikel på €2,50 till CHECK 2. Tryck på -> varugruppen 1 och en artikel på €3,00 i varugrupp 2 som en exakt kreditkorttransaktion. ETALNING MED CHECK OCH REST 1. Tryck på Exempel: registrera en €19,50 artikel till varugrupp 4, en €2,50 artikel till varugrupp 5 och en €5,00 artikel till varugrupp 29.
  • Page 45: Dela Upp Check/Kontantbetalning

    ELA UPP CHECK KONTANTBETALNING E RABATT PÅ TOTAL FÖRSÄLJNING MED ANVÄNDNING AV EN PROGRAMMERAD Exempel: registrera en €24,00 artikel till varugrupp 1, RABATTSATS en €36,00 artikel till varugrupp 3 och en €4,00 artikel till varugrupp 4. Dela upp betalningen i €60,00 med check Exempel: registrera en 10% programmerad rabatt på...
  • Page 46: Göra Avdrag För Rabatt På Enskilda Artiklar Genom Programmerade Och Slumpmässiga Rabattsatser

    ÖRA AVDRAG FÖR RABATT PÅ ENSKILDA ILLÄMPA EN SLUMPMÄSSIG ARTIKLAR GENOM PROGRAMMERADE OCH PLUSPROCENTSATS TILL TOTAL FÖRSÄLJNING SLUMPMÄSSIGA RABATTSATSER Det går att använda upp till 4 siffror för plusprocentsatsen (0,01 - 99,99%). Exempel: registrera en €2,50 artikel till varugrupp 1, Exempel: registrera ett tillägg på...
  • Page 47: Annullera En Fullständig Försäljningstransaktion

    Å TERBETALA MULTIPLA ARTIKLAR 4. Tryck på . Resten som Exempel: Återbetalning av en artikel på €4.99 till ska betalas till kunden visas. varugrupp 4 och tre artiklar på €2.00 för varugrupp 5. NNULLERA EN FULLSTÄNDIG REFUND 1. Tryck på ->...
  • Page 48: Registrering Av Pengar Som Tas Emot Som Handpenning

    EGISTRERING AV IDENTIFIKATIONSNUMMER 9. Tryck på TILL EN TRANSAKTION Det går att använda upp till 10 siffror för EGISTRERING AV PENGAR SOM TAS EMOT identifikationsnumret. Den här inknappningen kan göras före utförandet av vilken operation som helst. SOM HANDPENNING Identifikationsnumret läggs inte till administrationsrapporter Det går att använda upp till 8 siffror för registrering av eller totaler.
  • Page 49: Hålla Kvar Och Återhämta En Försäljningstransaktion

    Ö ÅLLA KVAR OCH ÅTERHÄMTA EN VERFÖRA EN AVSLUTAD BETALNING TILL FÖRSÄLJNINGSTRANSAKTION ETT ANNAT BETALNINGSMEDEL Du kan tillfälligt ställa en försäljningstransaktion i Vid avslutningen av en försäljningstransaktion kan du kvarhållningstillstånd, starta och avsluta en annan överföra den just utförda betalningen till en annan form transaktion under tiden, sedan återhämta och avsluta av betalning.
  • Page 50: Feltillstånd

    ELTILLSTÅND Radera fel Tryck på tangenten för att radera ett fel. Signalen upphör, displayen raderas och tangentbordet låses upp så att du kan gå vidare med transaktionen. I det fall det inte skulle gå att radera ett feltillstånd genom att trycka på , återställ kassaregistret genom att utföra ett av ingreppen för återställning av själva kassaregistret.
  • Page 51 CAPTION TABLE Line Description Digits English Spanish French German COUPON COUPON CUPON COUPON COUPON TOTAL COUPON TL -COUPON TL-CUPON TL-COUPON TL-COUPON ADD ON ADD ON INCREMENTO MAJORATION AUFSCHLAG TOTAL ADD ON TL_ADD ON TL_INCREM. TL_MAJOR. TL_AUFSCHL DISCOUNT DISCOUNT DESCUENTO REMISE RABATT CHARGE CHARGE...
  • Page 52 CAPTION TABLE Line Description Digits Dutch Portuguese Danish Swedish COUPON REDUCTIE CUPAO DEKORT KUPONG TOTAL COUPON TL_REDUCT. TL CUPAO TOT_DEKORT KUPONG_TOT ADD ON TOESLAG AUMENTO TILLÆG TILLÄGG TOTAL ADD ON TL_TOESLAG TL_AUMENTO TL_TILLÆG TL_TILLÄGG DISCOUNT KORTING DESCONTO RABAT RABATT CHARGE BET_OP_REK PAGAMENTO DANKORT...
  • Page 53 PRINT CAPTIONS English Spanish Line Description E.J. USED LINE PRINT E . J O U R N A L U S E D D I A E L E C U S A D O E.J. FREE LINE PRINT E . J O U R N A L F R E E D I A E L E C...
  • Page 54 PRINT CAPTIONS French German Line Description E.J. USED LINE PRINT E L J U T I L I S E E . J O U R N E I N E.J. FREE LINE PRINT E L J D I S P O N I B L E E .
  • Page 55 PRINT CAPTIONS Line Description Dutch Portuguese E.J. USED LINE PRINT E . J O U R N . G E B R U I K T E L E C T R . U S A D O E.J. FREE LINE PRINT E .
  • Page 56 PRINT CAPTIONS Line Description Danish Swedish E.J. USED LINE PRINT E . J . L I N I E R B R U G T E . J F Ö R B R U K . R A D E R E.J.
  • Page 57 NGLISH EUTSCH EGISTER PECIFICATIONS AND AFETY EGISTRIERKASSE ECHNISCHE IGENSCHAFTEN ICHERHEITSHINWEISE Technical Characteristics Technische Eigenschaften Listed below are the technical characteristics of this cash register Im folgenden sind technischen Eigenschaften dieses Registrier- model. kassenmodells zusammengestellt. Type: Electronic cash register with clamshell thermal Typ: Elektronische Registrierkasse mit Klappendrucker printer, 10 department groups, 99 departments, 15...
  • Page 58 EDERLANDS ANSK PECIFICATIES EN VEILIGHEID ASSEAPPARATETS SPECIFIKATIONER OG SIKKERHED Technische eigenschappen Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model Tekniske specifikationer kasregister. Nedenfor finder de kasseapparatets tekniske specifikationer. Type: Elektronisch kasregister met inklapbare Type: Elektronisk kasseapparat med termisk Clamshell ™ thermische printer, 10 omzetgroepen, 99 printer-mekanisme, 10 varegrupper, 99 warencategorieën, 15 medewerkers, max.
  • Page 59 FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER AMOUNT 0.00 SYMBOLS...
  • Page 60 FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER CHARACTER TABLE - TABLEAU DES CARACTÈRES - ZEICHENTABELLE - TABLA DE CARACTERES - TEKENCODETABEL - TABELA DE CARACTERES - KARAKTERKODE TABEL - TECKENTABELL FREE KEY LAYOUT - PRG TOUCHE AU CLAVIER - FREIE TASTENANORDNUNG - DISEÑO TECLAS LIBRES VRIJE TOETS KEY LAYOUT - LAYOUT TECLAS LIVRE - LEDIG TASTE LAYOUT - FRI NYCKELLAYOUT feed menu...
  • Page 62 Code: 547404...

Table of Contents