Summary of Contents for Kenmore Top-mount refrigerator
Page 1
Top-Mount Refrigerator Refrigerador con montaje superior Refrigerateur superpose Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 2208015 www.sears.ca...
Page 2
TABLE OF CONTENTS WARRANTY WARRANTY ................. FULL ONE-YEAR WARRANTY ON REFRIGERATOR REFRIGERATOR SAFETY ..........For one year from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to PARTS AND FEATURES ..........instructions attached to or furnished with the product, INSTALLING YOUR REFRIGERATOR .......
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word "DANGER"...
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed. The locations of the features may not match your model. 1. Adjustable Freezer Shelf 12. Utility Compartment 2.
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR Explosion Hazard Excessive Weight Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Use two or more people to move and install gasoline, away from refrigerator. refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, Failure to do so can result in back or other injury. or fire.
Page 6
_I g %0 ]12e Read all directions carefully before you begin. IMPORTANT: • If operating the refrigerator before installing the water connection, turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water. • All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.
Page 7
Using a grounded drill, drill a 1/4in (6.35 mm) hole in the Connecting to refrigerator: cold water pipe you have selected. NOTE: The first step for connecting the water line to your refrigerator is different depending on the type of water valve provided with your refrigerator.
Page 8
Style 2 (Z222D <_222) <Z222D (2222_ (2222_ <Z222D (Z22D <Z222D <ZZ_ <ZZ_ 1, Tube Clamp 2. Copper Tubing 3, Compression Nut The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If local water conditions require periodic cleaning or a well is your source of water supply, a second water strainer should be installed in the 1/4in (6.35 mm) water line.
Page 9
TOOLS NEEDED: %6 in hex-head socket wrench, No. 2 Phillips screwdriver, fiat-head screwdriver, s/_6 in open-end wrench, flat 2 in putty knife. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power. Remove food from doors. 1.
Page 10
Position freezer handle on opposite side of freezer Door and hinge removal door. Assemble handle on door as shown (see Graphic 2). Tighten all screws. Set aside door until hinges and 5/16in Hex-Head Hinge 5crew refrigerator compartment door are in place. 5.
Page 11
If the doors do not close on their own, you will need to _ i_ _,,_ ..raise the front of the refrigerator so it is slightly higher than the back. To do this, turn both leveling screws clockwise V2turn. Your refrigerator has two front adjustable rollers - one on the right and one on the left.
Page 12
USING YOUR For your convenience, the Temperature Control is REFRIGERATOR preset at the factory. The control for the refrigerator and freezer is located in the top of the refrigerator section. It controls the temperature in both the refrigerator and freezer compartments. When you first install your refrigerator, make sure that the Temperature...
Page 13
Use the settings listed in the chart below as a guide. Always remember to wait at least 24 hours between adjustments. Storing Fresh Food RECOMMENDED CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This REFRIGERATOR section Turn...
Page 14
Do not use: Meat • Bread wrappers Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See • Non-polyethylene plastic containers the following chart for storage times. When storing meat • Containers without tight lids longer than the times given, freeze the meat.
Page 15
REFRIGERATOR lVSieI[s ..""" ='*' COVe FEATURES 1o remove the meat drawer: 1. Slide meat drawer out to the stop. 2. Lift front of meat drawer with one hand while supporting bottom of drawer with other hand. Slide drawer out the rest of the way. The shelves in your refrigerator are adjustable to match your individual storage needs.
Page 16
Style 1 To remove the plastic cover: 1. Remove crisper(s). modes 2. Lift cover front and remove the cover support. To turn the ice maker on: 3. Lift cover up and slide out. The on/off switch for the ice maker is a wire shut-off arm located on the side of the ice maker.
Page 17
CARING FOR YOUR REFRIGERATOR To remove the shelf: 1. Remove items from the shelf. 2. Lift back of shelf over stop. 3. Slide shelf straight out. Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. To replace the shelf: Failure to do so can result in death, explosion, 1.
Page 18
• Additional cleaning tips are listed below: PART COMMENTS NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Outside • Waxing external painted metal sure to replace the bulb with one of the same size, shape, surfaces helps provide rust and wattage.
Page 19
Moving =;;:,,j ..When you are moving your refrigerator to a new home, lt,,=_lk/¢,] follow these steps to prepare it for the move. Vacations 1. If your refrigerator has an automatic ice maker: If you choose to leave the refrigerator on while you're •...
Page 20
The motor seems to run too much TROUBLESHOOTING Is the room temperature hotter than normal? Expect the motor to run longer under warm conditions. Try the solutions suggested here first in order to At normal room temperatures, expect your motor to run avoid the cost of an unnecessary service call.
Is the water line shut-off valve to the refrigerator The divider between the two compartments turned on? warm Turn on the water valve. See the "Connecting the Refrigerator to a Water Source" section. The warmth is probably due to normal operation of the Is an ice cube jammed in the ejector arm? automatic exterior moisture control.
The doors will not close completely "We Service What We Sell" is our assurance to you that you can depend on Sears for service. Your Kenmore Are food packages blocking the door open? appliance has added value when you consider that Sears...
iNDICE GARANT|A GARANTiA ................GARANTiA TOTAL POR UN AI_IO PARA EL REFRIGERADOR SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ......25 Por un ano desde la fecha de compra, cuando el PARTES Y CARACTERiSTICAS ........refrigerador es operado y mantenido de acuerdo alas COMO INSTALAR SU REFRIGERADOR ......27 instrucciones adheridas al producto o provistas con el Como desempacar su refrigerador .........
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
PARTES Y CARACTER|STICAS Este manual incluye varios modelos diferentes. El refrigerador que usted ha comprado puede tener algunos o todos los articulos enumerados. La ubicacion de los elementos quizas no corresponda a los de su modelo. 1. Estante ajustable del congelador 13.
Dependiendo del modelo, no quite la pieza de espuma COMO INSTALAR SU de poliestireno, que esta ubicada detras del panel de controles en el techo del refrigerador. Esta pieza es parte del refrigerador y no es material de empaque. Si REFRIGERADOR se quita dicha pieza, el hielo del congelador puede...
Metodo de conexi6n a tierra recomendado Si su refrigerador tiene una fabrica de hielo, asegt_rese de que haya espacio adicional arras para la conexion Se requiere una fuente de energia electrica de 115 Voltios, de las tuberias de agua. 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 O 20 amperios, Siva a instalar su refrigerador al costado de una pared debidamente conectado a tierra.
Page 29
Una la wilvula de cierre a la tuberia de agua con una Suministro del agua fria abrazadera para sujetar tubos. Asegt_rese de que el La wilvula del agua de la f_ibrica de hielo tiene una extremo de salida este firmemente insertado en el arandela de paso que se usa como reguladora de la orificio de 1/4de pulg (6.35 mm) en la tuberia de agua y presion del agua.
Page 30
Abra la v_ilvula de paso. Revise si hay perdidas. Ajuste todas las conexiones (incluso la conexiones de la valvula) o las tuercas que tengan perdidas. 1, Abrazadera para sujetar tubos 2. Tuberia de cobre 3. Tuerca de compresidn 4, Entrada de la valvula CCCC3 CCCC3 r---m...
P ue t:asdel Como quits as camb es et sent do %x¢ 8s_[)e dJ[8 loD(.lollas v v(} !iisl a ii}olsel_ 8s e[l su l}Jq81 '_ '4,=_ HERRAMIENTAI NECESARIAS: lave tubular de cabeza hexagonal de %s pulg, destornillador Phillips No. 2, destornillador de cabeza plana, lave ajustable de %s pulg, cuchillo piano para masilla de 2 pulg.
Puerta del congelador COmo quitar las puertas y las bisagras 1. Quite la ensambladura de la manija del congelador como se indica. Conserve juntos todos los componentes (ver la ilustracion 2). Tomillo de bisagra de cabeza hexagonal de 5/16" 2. Quite el tapon del agujero de la bisagra de la puerta. (0.
Estilo 1 C6mo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar Nota: Si el sentido de apertura de la puerta se cambia, la imagen de la puerta pudiera quedar invertida. 1. Vuelva a poner los componentes de la bisagra inferior en su sitio como se indica.
COMO USAR SU REFRIGERADOR Su nuevo refrigerador puede hacer ruidos que su viejo refrigerador no hacia.Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayoria de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, paredes y gabinetes, pueden hacer que los sonidos parezcan mas fuertes de Io que son en realidad.
Siempre recuerde que debe esperar por los menos 24 horas entre los ajustes. AJUSTE Para su conveniencia, el control del refrigerador ya CONDIClON/RAZON: RECOMENDADO: viene programado de la fzibrica. El control para el refrigerador y el congelador esta ubicado en la parte La seccion del Ajuste el control superior de la seccion del refrigerador, Este dispositivo...
Came Guardar la mayor parte de la carne en el envoltorio original siempre y cuando sea hermetico y a prueba de humedad. Envolver si es necesario. Ver los periodos de Almacenamiento de alimentos frescos conservacion en el siguiente cuadro. Cuando se guarde came por un tiempo m_is largo el que se indique, Envuelva o guarde los alimentos en el refrigerador en un congele la carne.
Congelacion CARACTER|STICAS Su congelador no congelara una cantidad grande de alimentos en forma rapida. No ponga mas comida DEL REFRIGERADOR descongelada dentro del congelador de Io que se puede congelar en 24 horas (no mas de 2 6 3 libras de comida por pie ct_bico [907-1,350 g por litro] de espacio en el congelador).
3. Levante la tapa y deslicela hacia afuera. Para sacar la para la came: gaveta 1. Deslice la gaveta hasta el tope. para la came con una Levante el frente gaveta mano mientras sostiene la base de la gaveta con la otra mano.
Evite conectar la f<ibrica de hielo a suministros de agua blanda. Los productos quimicos para quitar dureza al agua (como la sal) pueden danar ciertos componentes de la f<ibrica de hielo y producir hielo de muy baja calidad. Si no es posible evitar la conexion a un suministro de agua blanda, asegt_rese que el aparato para eliminar la dureza del agua funcione Como activar...
CUIDADO DE SU F }islante d el conge/ade REFRIGERADOR Saque el estante del congelador para facilitar la limpieza. Para sacar el estante: 1. Saque todos los articulos que estan en el estante. 2. Levante la parte posterior del estante encima del tope. 3.
• A continuacion se detallan consejos de limpieza adicionales: PARTE COMENTARIOS NOTA: No todas las bombillas para electrodomesticos adecuadas para su refrigerador. AsegOrese de reemplazar Exterior • El encerado de superficies una bombilla con otra del mismo tamano, forma y vataje. metalicas pintadas ayuda a Para cambiar la luz del refrigerador: proteger contra la oxidacion.
Mudanza Cu dade ......Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararse para la mudanza. 1. Si su refrigerador tiene f_ibrica autom_itica de hielo: Vacaciones • Cierre el suministro de agua a la f_ibrica de hielo por Io menos un dia antes.
El motor parece andar demasiado LOCALIZAClON La habitacion esta mzis caliente de Io normal. REPARACION DE El motor andara mas cuando hace calor. A temperatura ambiente normal, su motor andara 40% a 80% del AVERiAS tiempo. Si hace m_is calor andara por periodos de tiempo mas largos.
Page 44
La valvula de paso de la tuberia de agua al Los alimentos en el congelador no estzin bien envueltos. refrigerador no esta abierta. Referirse a la seccion "Almacenamiento de alimentos Abra la valvula del agua. Ver la seccion "Conexi0n del refrigerador al suministro de agua".
Page 45
Hay acumulaci6n de humedad en el interior Es dificil abrir las puertas Las rendijas de ventilacion est_in bloqueadas en • Los empaques est_in sucios o pegajosos. uno de los compartimientos. Limpiar los empaques y aplicar cera de parafina de Quitar los objetos del frente de la ventilacion. Referirse acuerdo a la seccion "Limpieza de su Refrigerador".
Sears para el servicio. Su aparato electrodomestico Kenmore tiene un valor agregado, si usted considera que Sears tiene unidades de servicio por todo el pals, con tecnicos entrenados por Sears - tecnicos profesionales...
TABLE DES GARANTIE MATIERES GARANTIE COMPLETE DE UN AN DU REFRIGERATEUR. GARANTIE ................Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce refrigerateur est utilise et entretenu d'apres les instructions DU REFRIGERATEUR ......... 49 SECURITE jointes au produit ou fournies, Sears reparera ce PIECES ET CARACTERISTIQUES .........
SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers susceptibles de causer le deces et des blessures graves a vous eta d'autres.
PIECES ET CARACTleRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. Le refrigerateur que vous avez achete peut avoir certaines ou toutes les caracteristiques indiquees ci-dessous. Les emplacements des caracteristiques peuvent ne pas correspondre a votre modele. 1. Clayette de congelateur reglable 12.
Selon le modele que vous avez, ne pas enlever I'encart INSTALLATION DU en mousse Styrofoam blanche situe derriere le panneau de reglage au plafond du refrigerateur. L'encart fait partie du refrigerateur et n'est pas un REFRIGERATEUR materiau d'emballage. Si I'encart est enleve, de la glace peut se former en provenance du congelateur et causer la formation de glaqons.
• Si votre r6frigerateur comporte une machine a gla(_ons, REMARQUE : Avant d'executer toute type d'installation, s'assurer qu'un espace additionnel est prevu a I'arriere nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'eclairage, pour permettre les connexions des conduits d'eau. tourner le reglage (reglage du thermostat, du refrigerateur ou du congelateur selon le modele) a OFF (ARRF-T) et Si vous installez votre refrigerateur pres d'un tour fixe, debrancher ensuite le refrigerateur de la source...
Page 53
Raccordement a une canalisation d'eau : Enfiler I'ecrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur I'illustration. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source Inserer I'extremite du tube aussi loin que possible dans de courant electrique.
Page 54
Style I 1, Bride du tube 2. Tube en cuivre 3. Ecrou de compression 4, Entree d'eau de la valve Style 2 t----m 1, Bride du tube 2. Ecrou en cuivre 3, Bague de compression La machine a glaqons est equipee d'un filtre a eau incorpore.
OUTILLAGE N#CESSAIRE : cle a douille, avec douille hexagonale de %6 po, tournevis Phillips n° 2, tournevis a lame plate, cle plate %6 po, couteau a mastic de 2 po. IMPORTANT : Avant d'entreprendre le travail, ARRE_TER et debrancher le refrigerateur ou interrompre I'alimentation electrique.
Page 56
Depose - Portes et charni_res Porte du compartiment de congelation 1. Enlever la poignee de la porte du compartiment congelation. Conserver toutes les pieces ensemble (voir I'illustration 2). vis de charniere -t6te hexagonale 5/16 po Enlever le bouchon d'obturation du trou d'articulation. Maintenir les deux portes fermeesjusqu'au moment ou Transferer le bouchon du cote oppose (voir I'illustration...
Reinstallation - Portes et charni_res Remarque : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, considerer I'image symetrique. 1. Reinstaller les pieces de la charniere inferieure (voir I'illustration). Serrer les vis. Votre refrigerateur comporte deux roulettes reglables <3 I'avant - I'une du cote droit et I'autre du cote gauche. Si 2.
Style 2 II est possible que le refrigerateur neuf emette des bruits que I'appareil precedent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraitre les bruits plus forts qu'en realite.
UTILISATION DU Pour vous accommoder, les commandes REFRIGERATEUR refrigerateur sont prereglees a I'usine. La commande pour le rdrigerateur et le congelateur se trouve ,3la partie superieure de la section de rdrigeration. Elle contrOle la temperature dans les sections de rdrigeration et de congelation.
Utiliser les reglages indiques au tableau ci-dessous comme guide. Toujours se souvenir d'attendre au moins 24 heures entre les ajustements. CONDITION/RAISON: AJUSTEMENT RECOMMANDE Conservation des aliments frais Des aliments places au refrigerateur doivent etre Section du REFRIGERATEUR Tourner le reglage enveloppes ou gardes dans un emballage hermetique et ,3 de la trop tiede...
Page 61
Recommandations pour I'emballage : Viande • Contenants rigides en plastique avec couvercles La plupart des viandes peuvent etre conservees dans hermetiques leur emballage original tant que cet emballage est hermetique eta I'epreuve de I'humidite. Emballer de • Bocaux de conserve/congelation a bord droit nouveau si necessaire.
CARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEUR Pour retirer le bac a viande : Faire glisser le bac a viande vers I'exterieurjusqu'a butee. ,< Soulever le devant du bac a viande d'une main tout en supportant le fond du tiroir de I'autre main. Faire glisser Les tablettes dans votre r@frig@rateurpeuvent @trer@gl@es le tiroir completement vers I'exterieur.
4. Reinstaller le ou les bacs en suivant I'ordre inverse. Pour mettre la machine a glagons en marche : Le commutateur on/off (marche/arret) pour la machine gla¢ons est un commutateur fait d'un levier en broche situe au cote de la machine a gla¢ons. 1.
La qualite de vos glagons sera seulement aussi bonne que la qualite de I'eau fournie `3 votre machine `3 ENTRETIEN glaqons. DE VOTRE Eviter de brancher la machine `3glaqons `3 un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent REFRIGERATEUR endommager des pieces de la machine `3glaqons et causer une pietre qualite des glaqons.
• Autres conseils de nettoyage indiques ci-dessous PIECES COMMENTAIRES Exterieur • Le cirage de surfaces metalliques peintes a I'exterieur, aide a fournir REMARQUE : Votre refrigerateur ne pourra pas une protection antirouille. Ne pas accommoder routes les ampoules pour les appareils cirer les pieces en plastique.
En cas de panne de courant, t010phoner a la compagnie d'electricite pour demander la duree de la panne. Vacances 1. Si le service doit (_tre interrompu durant 24 heures ou Si vous choisissez de laisser le refrigerateur en moins, garder les deux portes fermees pour aider les fonctionnement pendant votre absence, utiliser ces aliments a demeurer froids et congeles.
Demenagement DEPANNAGE Lorsque vous demenagez votre refrigerateur `3 une nouvelle habitation, suivre ces etapes pour preparer le demenagement. Essayer les solutions sugg_rees ici en premier 1. Si votre refrigerateur a une machine `3gla(_ons afin d'_viter les co_ts d'une visite de service automatique inutile.
Page 68
Le plat de degivrage contient de I'eau Le refrigerateur semble faire trop de bruit Le refrigerateur est-il en train de se degivrer? Les sons peuvent etre normaux pour votre L'eau s'evaporera. C'est normal pour I'eau de refrigerateur. degoutter dans le plat de degivrage. Voir la section "Les bruits de l'appareil que vous pouvez entendre".
Page 69
Les reglages ne sont-ils pas faits correctement? Vient-on d'ajouter une grande quantite d'aliments Voir la section "Reglage des commandes". au refrigerateur ou au congelateur? L'addition d'une grande quantite d'aliments rechauffe Le robinet d'eau n'est-il pas completement ouvert? le refrigerateur. Plusieurs heures peuvent etre Tourner completement le robinet a la position ouverte.
Les portes ne se ferment pas compl_tement compter sur Sears pour I'entretien. Votre appareil electromenager Kenmore offre une valeur ajoutee Iorsque Les emballages d'aliments empechent-ils la porte vous considerez que Sears compte des centres de service de fermer?
Page 72
For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOME s°(1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparacibn - 1-800-676-5811 Au Canada pour tout le service - 1-877-LE-FOYER `M(1-877-533-6937) For the repair or replacement parts you need: Call 6 a.m.