Whirlpool W10526086A Installation Instructions Manual
Whirlpool W10526086A Installation Instructions Manual

Whirlpool W10526086A Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) double oven dual fuel ranges
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

30" (76.2 CM) DOUBLE OVEN DUAL FUEL RANGES
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DES CUISINIÈRES
À BI-COMBUSTIBLE ET FOUR DOUBLE DE 30" (76,2 CM)

Table of Contents

RANGE SAFETY..............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3
Tools and Parts.............................................................................3
Location Requirements ................................................................4
Electrical Requirements - U.S.A. Only .........................................5
Electrical Requirements - Canada Only.......................................6
Gas Supply Requirements ...........................................................7
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................8
Unpack Range..............................................................................8
Adjust Leveling Legs ....................................................................8
Install Anti-Tip Bracket .................................................................8
Electrical Connection - U.S.A. Only .............................................9
Make Gas Connection................................................................14
Level Range ................................................................................15
Electronic Ignition System..........................................................16
Complete Installation..................................................................16
GAS CONVERSIONS ....................................................................17
LP Gas Conversion.....................................................................17
Natural Gas Conversion .............................................................19
Moving the Range ......................................................................20
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W10526086A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................22
EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................23
Outils et composants .................................................................23
Exigences d'emplacement.........................................................24
Spécifications électriques ..........................................................25
Spécifications de l'alimentation en gaz .....................................26
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............................................27
Déballage de la cuisinière...........................................................27
Réglage des pieds de nivellement .............................................28
Installation de la bride antibasculement ....................................28
Raccordement au gaz ................................................................29
est bien installée et engagée......................................................29
Réglage de l'aplomb de la cuisinière .........................................30
Système d'allumage électronique..............................................30
Achever l'installation...................................................................31
CONVERSIONS DE GAZ..............................................................32
Déplacement de la cuisinière .....................................................35

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W10526086A

  • Page 1: Table Of Contents

    Conversion pour l'alimentation au gaz naturel ......34 LP Gas Conversion..............17 Natural Gas Conversion .............19 Déplacement de la cuisinière .............35 Moving the Range ..............20 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. IMPORTANT : À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques. W10526086A...
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Installation Requirements

    In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. If using a ball valve, it shall be a T-handle type. A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do Product Dimensions not obstruct flow of combustion and ventilation air. It is the installer’s responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate is located behind the control panel and may be rotated up from behind the control panel for viewing from the front of the range.
  • Page 5: Electrical Requirements - U.s.a. Only

    Electrical Requirements - U.S.A. Only If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local codes. Do not use an extension cord. Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances.
  • Page 6: Electrical Requirements - Canada Only

    If connecting to a 4-wire system: Electrical Requirements - Canada Only This range is manufactured with the ground connected to the neutral by a link. The ground must be revised so the green ground wire of the 4-wire power supply cord is connected to the WARNING cabinet.
  • Page 7: Gas Supply Requirements

    Gas Supply Requirements Flexible metal appliance connector: WARNING If local codes permit, a new CSA design-certified, 4 to 5 ft (122 to 152.4 cm) long, ½" (1.3 cm) or ¾" (1.9 cm) I.D., flexible metal appliance connector may be used for connecting range to the gas supply line. A ½"...
  • Page 8: Installation Instructions

    Burner Input Requirements Gas Supply Pressure Testing Input ratings shown on the model/serial rating plate are for Gas supply pressure for testing regulator must be at least elevations up to 2,000 ft (609.6 m). 1" water column pressure above the manifold pressure shown on the model/serial rating plate.
  • Page 9: Electrical Connection - U.s.a. Only

    3. Determine and mark edge of range in the cutout space. The 4. Drill two " (3.0 mm) holes that correspond to the bracket mounting bracket can be installed on either the left side or holes of the determined mounting method. See the following right side of the cutout.
  • Page 10 4. Add strain relief. Replace cord/conduit plate and insert screws. Style 1: Power supply cord strain relief Assemble a UL listed strain relief in the opening. Assemble a UL listed conduit connector in the opening. A. UL listed strain relief Feed the power supply cord through the strain relief in the cord/conduit plate on bottom of range.
  • Page 11 6. Complete installation following instructions for your type of 3. Feed the power supply cord through the strain relief in the electrical connection: cord/conduit plate on bottom of range. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block. 4-wire (recommended) 3-wire (if 4-wire is not available) Electrical Connection Options...
  • Page 12 3-wire connection: Power Supply Cord Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire Use this method only if local codes permit connecting chassis This range may be connected directly to the fuse disconnect or ground conductor to neutral wire of power supply cord. circuit breaker box.
  • Page 13 3. Pull the conduit through the strain relief on cord/conduit plate 6. Use " nut driver to connect the neutral (white) lug to the on bottom of range. Allow enough slack to easily attach center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts. wiring to the terminal block.
  • Page 14: Make Gas Connection

    2. Attach terminal lugs (located in the package containing literature) to line 1 (black), bare (green) ground, and line 2 (red) Make Gas Connection wires. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the terminal lug and insert exposed wire end through bottom WARNING of terminal lugs.
  • Page 15: Verify Anti-Tip Bracket Is Installed And Engaged

    Complete connection 3. If the rear of the range lifts more than ½" (1.3 cm) off the floor without resistance, stop tilting the range and lower it gently 1. Open the manual shutoff valve in the gas supply line. The back to the floor.
  • Page 16: Electronic Ignition System

    To adjust standard burners: Electronic Ignition System The flame can be adjusted using the adjustment screw in the center of the valve stem. The valve stem is located directly underneath the control knob. Initial lighting and gas flame adjustments If the “low” flame needs to be adjusted: Cooktop burners use pilotless igniters in place of standing pilots.
  • Page 17: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS Gas conversions from Natural gas to LP gas or from LP gas to Natural gas must be done by a qualified installer. LP Gas Conversion WARNING WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Tip Over Hazard Install a shut-off valve.
  • Page 18 2. Unscrew the regulator cap and remove the plastic cover. 4. Apply masking tape to the end of a " (7.0 mm) nut driver to help hold the Natural gas orifice spud in the nut driver while changing it. Press nut driver down onto the Natural gas orifice spud and remove by turning it counterclockwise and lifting out.
  • Page 19: Natural Gas Conversion

    Natural Gas Conversion 2. Unscrew the regulator cap and remove the plastic cover. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Install anti-tip bracket to floor or wall per installation A. Plastic cover instructions.
  • Page 20: Moving The Range

    4. Apply masking tape to the end of a " (7.0 mm) nut driver to help hold the LP gas orifice spud in the nut driver while Moving the Range changing it. Press nut driver down onto the LP gas orifice spud and remove by turning it counterclockwise and lifting WARNING out.
  • Page 21 For direct-wired ranges: 6. Reconnect the gas supply tubing. WARNING 7. Reconnect wiring. 8. Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 9.
  • Page 22: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 23: Exigences D'installation

    Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”. Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
  • Page 24: Exigences D'emplacement

    Pièces nécessaires Résidence mobile – Spécifications additionnelles à respecter lors de l'installation Utilisation d’un cordon d’alimentation électrique : L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux Cordon d’alimentation (homologation UL) conçu pour dispositions de la norme Manufactured Home Construction and l’utilisation avec une cuisinière.
  • Page 25: Spécifications Électriques

    **Les canalisations de gaz doivent être installées dans la zone Dimensions du placard ombrée afin de garantir un alignement correct de ce four avec les placards. Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards ***Les prises électriques encastrées doivent être installées dans correspondent à...
  • Page 26: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    Cette cuisinière est dotée d’un dispositif de branchement Conversion pour l'alimentation au propane : (homologation CSA International) destiné à être branché sur L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien une prise de courant murale standard 14-50R. Veiller à ce qualifié.
  • Page 27: Instructions D'installation

    Détendeur de gaz Tests de pressurisation de la canalisation de gaz Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d'au fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur moins 1" à la pression de la tubulure de distribution indiquée sur doit être comme suit : la plaque signalétique.
  • Page 28: Réglage Des Pieds De Nivellement

    3. Déterminer et marquer l’emplacement du bord de la Réglage des pieds de nivellement cuisinière dans l'espace à découper. On peut installer la bride de montage du côté gauche ou droit du découpage. 1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est nécessaire, Positionner la bride de montage dans la zone découpée de utiliser une clé...
  • Page 29: Raccordement Au Gaz

    4. Le conduit d'alimentation en gaz doit être installé avec un Raccordement au gaz dégagement suffisant, tel qu’indiqué dans l'illustration “Dimensions du placard” de la section “Exigences d'emplacement”. AVERTISSEMENT Terminer le raccordement 1. Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle à...
  • Page 30: Réglage De L'aplomb De La Cuisinière

    3. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la Système d'allumage électronique cuisinière et la reposer doucement sur le plancher. Le pied de la cuisinière n'est pas engagé dans la bride antibasculement. Allumage initial et réglages des flammes IMPORTANT : Si l'on entend un claquement ou un bruit À...
  • Page 31: Achever L'installation

    Réglage de la taille des flammes Achever l'installation 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il Régler la taille des flammes du brûleur supérieur. Pour le réglage reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour au débit thermique minimum du brûleur de la table de cuisson, découvrir laquelle aurait été...
  • Page 32: Conversions De Gaz

    CONVERSIONS DE GAZ Les conversions pour changement de gaz naturel à gaz propane ou de gaz propane à gaz naturel doivent être effectuées par un Conversion pour l'alimentation au gaz installateur qualifié. propane AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.
  • Page 33 Conversion du détendeur Conversion des brûleurs de surface 1. Déterminer l’emplacement du détendeur à l’arrière de la 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. cuisinière. 2. Ôter les chapeaux de brûleur. ® †® 3. À l’aide d’un tournevis Phillips ou T20 Torx retirer la base du brûleur.
  • Page 34: Conversion Pour L'alimentation Au Gaz Naturel

    6. Réinstaller la base de brûleur et serrer les vis à la main. Conversion du détendeur 7. Réinstaller le chapeau de brûleur. 8. Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres brûleurs. 1. Déterminer l’emplacement du détendeur à l’arrière de la 9.
  • Page 35: Déplacement De La Cuisinière

    3. À l’aide d’un tournevis Phillips ou T20 ® Torx ® , retirer la base 11. Achever l’installation. Voir les sections “Raccordement au du brûleur. gaz” et “Système d’allumage électronique”. Il est très important de vérifier l’établissement de flammes correctes sur les brûleurs de la table de cuisson. Le petit cône intérieur devrait avoir une flamme bleue très nette de ¼"...
  • Page 40 W10526086A © 2012 Whirlpool Corporation. 8/12 All rights reserved. Used under license in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Utilisée sous licence au Canada. Imprimé aux É.-U.

Table of Contents