Download Print this page

Kenmore 2305762A Use & Care Manual

Side by side refrigerator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
Side by Side Refrigerator
Refrigerador
de dos puertas
:i
R_frig_rateur
c6te & c6te
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
2305762A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 2305762A

  • Page 1 ® Side by Side Refrigerator Refrigerador de dos puertas R_frig_rateur c6te & c6te Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 2305762A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2 REFRIGERATOR USE ..............excludes original and replacement Kenmore Filtered Ice & Water filter cartridges (if equipped with the filter system). Original and Ensuring Proper Air Circulation ..........replacement cartridges are warranted for 30 days, parts only, Using the Controls ..............
  • Page 3 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep f}ammabie materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator. Remove tape and glue residue from surfaces before turning Failure to do so can resu}t in death, explosion, or fire.
  • Page 5 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a...
  • Page 6 Gather therequired tools andparts before s tarting i nstallation. TOOLS N EEDED: 1/4" hex-head socket wrench, %6" h ex-head socket wrench a nd aflat-blade screwdriver. IMPORTANT: Before y oubegin, turntherefrigerator control OFR Unplug r efrigerator ordisconnect power. Remove foodandany adjustable door o rutility bins from doors. NOTE: Itmay only benecessary to remove either thedoor h andle o rthedoors t ogetyourproduct through t hedoorway ofyour h ome.
  • Page 7 Remove the Handles (optional) Replace the Doors and Hinges 1. Replace both bottom hinges, if removed. Tighten screws. Style 1 1. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slide 2. Carefully feed the dispenser tubing through the bottom left top trim up and bottom trim down away from handle.
  • Page 8 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of the refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use 1/4"(6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper Door Closing tubing.
  • Page 9 Use a sturdy container to depress the water dispenser bar Style 2 until the water begins to flow. Flush the water system by 1. Unplug refrigerator or disconnect power. dispensing and discarding 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water. 2.
  • Page 10 REFRIGERATOR USE To turn refrigerator on and view set points: • Press and hold ON/OFF for 2 seconds. _!!i!ii_ i_i%Siiiiil _!!ii_ _ !P!iRO!ii::iij_,_i!!?_i ¸¸¸_ ,_ii_ii_i_i_ii _¸¸ Ciii_,_'iil;_,ii_ _i/iii!i,_!i;_i:iiO_i_i In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to COLD FREEZER REFRIGERATOR...
  • Page 11 Adjusting Electronic Controls The Ice Dispenser NOTE: Wait at least 24 hours between adjustments. Recheck the temperatures before other adjustments are made. Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer. When Press the FREEZER or REFRIGERATOR Up or Down Arrow to the dispenser lever is pressed: until the desired setting is reached.
  • Page 12 After changing the water filter, reset the status light by pressing To Dispense Water: and holding the RESET button for 2 seconds. The status light will 1. Press a sturdy glass against the water dispenser lever. change from Replace (red) to Good (green) when the system is 2.
  • Page 13 Place the cap (removed in Step 2) on the new filter. Align the Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the ridge on the cap with the arrow on the filter. Turn the cap attachment slot. Then, turn the cap clockwise until it is in a clockwise until it snaps into place.
  • Page 14 Remember Shelves and Shelf Frames Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3 days To Remove and Replace a Shelf/Frame: to completely fill ice container. 1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting it out of the shelf supports.
  • Page 15 3. Replace back of meat drawer cover frame into supports or slides on side walls of the refrigerator and lower or slide the front of the cover frame into place. You can control the amount of humidity in the moisture-sealed 4.
  • Page 16 FREEZER FEATURES DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory."...
  • Page 17 i!iiii_,oO_ii _¸¸ ii:::_i_!i;_iiiiii_ _i:::ii,_ii ¸¸¸_¸ i!i!!i!iii:_iii_l _!i:i_ REFRIGERATOR CARE The door rails or bins may be removed for easier cleaning. Snap-On Door Rails or Bins To Remove and Replace the Rails or Bins: 1. Remove the rails or bins by pushing in slightly on the front of the bracket while pulling out on the inside tab, Repeat these steps for the other end of the rail or bin.
  • Page 18 Stainless steel finish: Wash with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive Refrigerator Control Panel Light or harsh cleaners. Dry thoroughly with a soft cloth. Reach behind the refrigerator control panel to remove and To keep your stainless steel refrigerator looking like new replace light bulb.
  • Page 19 Moving If the power will be out for 24 hours or less, keep the door or When you are moving your refrigerator to a new home, follow doors closed (depending on your model) to help food stay cold these steps to prepare it for the move. and frozen.
  • Page 20 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator will not operate The refrigerator seems to make too much noise • Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded •...
  • Page 21 • Has food in the freezer or refrigerator been wrapped properly? Use airtight, moisture-proof packaging to help The water dispenser will not operate properly prevent odor transfer to stored food. Has the water system not filled? The water system needs •...
  • Page 22 Agreements your new product. Here's what's included in the Agreement: Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of Expert service by our 12,000 professional repair specialists dependable operation. But like all products, it may require v' Unlimited service and no charge for parts and labor on all preventive maintenance or repair from time to time.
  • Page 23 We Service What We Sell. Dale Issued Januar_ 5, 20114 Dat_ Revised March 25, 2{g)4 Your Kenmore ® product is designed, manufactured and tested to I ra(lemark/Model l)egl_)atioll Replace*meat El(,menl_ provide years of dependable operation. But like all products, it T1RFKB1 KenmoI_"...
  • Page 24 PRODUCT DATA SHEET Base Grille Water Filtration System Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters) Tested and certified by NSF international against NBF/ANSl Standard and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, Toxaphene, O-Dichlorobenzene, 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; Cysts, Turbidity, Asbestos, Lindane, TetracNoroethylene, Endrin, AlacNor, Chlorobenzene,...
  • Page 26 C6mo asegurar la debida circulaci6n del aire ......34 filtraci6n de agua y hielo originales y de reemplazo Kenmore (si Uso de los controles ..............estuviesen equipados con el sistema de filtraci6n). Los cartuchos Despachadores de agua y hielo ..........
  • Page 27 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas.
  • Page 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACION i!iiiii'ii_,i,!:!?S,i!i!_:_;iil __ili%i:i_i:ii:_Lii_::i!:i_ _i!:i_iii iiiii_i!:_!t_ii ii!_!_i!i:!!!_i_i_!_iiii!!!i_i:::i_O_ ¸¸_ Pe_igro de Peso E×cesive Use dee o mac personas para mover e instalar el refrigeradoro No seguir esta instrucci6n puede ocasionar lesiSn en la espa{da u otto tipo de lesio_eso PeHgro de Explosi6n Mantenga los materia_es y vapores inflamab_ee,...
  • Page 29 Presibn del agua Se necesita un suministro de agua fda con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fabrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presi6n de agua, Ilame a un plomero competente autorizado.
  • Page 30 ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de tube de cabeza hexagonal de 1/4"y 5/16"y un destornillador de cabeza plana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte suministro de energfa.
  • Page 31 9. Quite la cubierta de la bisagra superior derecha y los tornillos Quite las agarraderas (opcional) segOn se muestra. Vea la ilustraci6n 6. No quite el tornillo A. 10. Levante la puerta del refrigerador directamente hacia arriba Estilo 1 para separarla de la bisagra inferior. 1.
  • Page 32 5. Reemplace la cubierta de la bisagra izquierda y el tornillo. 6. Reemplace la puerta del refrigerador, encajandola cuidadosamente sobre la bisagra inferior derecha. Lea todas las instrucciones antes de comenzar. 7. Alinee y reemplace la bisagra superior derecha segQn se IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la muestra.
  • Page 33 Conexibn al refrigerador Sirvase leer antes de usar el sistema de agua. Estilo Inmediatamente despues de la instalaci6n, siga los pasos a 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de continuaci6n para asegurarse de que el sistema de agua este energia.
  • Page 34 USO DE SU REFRIGERADOR Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacfa. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayoria de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los d!i!,_::i!:i_iii _i!i!ii:!i_iiii_;_ _i!i!i:_...
  • Page 35 Controles electrbnicos Controles digitales Para su conveniencia, los controles vienen prefijados de fabrica. Para su conveniencia, los controles vienen prefijados de fabrica. AI instalar su refrigerador, asegQrese de que los controles aQn AI instalar su refrigerador, asegOrese de que los controles esten esten prefijados en los ajustes medios tal como se ilustra.
  • Page 36 Retire el vase para detener la salida de hielo. NOTA: Los primeros Iotes de hielo pueden tener mal saber debido alas conexiones de plomeffa y piezas nuevas. Deseche ese hielo. Ademas, saque grandes cantidades de hielo del dep6sito de hielo, y no a traves del despachador. El despachador de agua Si no limpi6 el sistema de agua cuando se instal6 el refrigerador...
  • Page 37 El cierre del despachador (en algunos modelos) NOTA: No use con agua que no sea microbiol6gicamente Su despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla evitar que sea activado involuntario por niSos o animales adecuadamente antes o despu_s del sistema.
  • Page 38 Coloque la tapa (que se quit6 en el paso 2) sobre el filtro 3. Con la tapa en la posici6n horizontal, inserte la tapa en la nuevo. Alinee el Iomo sobre la tapa con la flecha sobre el rejilla de la base hasta que se detenga. filtro.
  • Page 39 Cbmo quitar y volver a colocar el depbsito CARACTERiSTICAS DEL Sostenga la base del dep6sito con las dos manos, presione REFRIGERADOR el bot6n que libera el dep6sito y levante el dep6sito hacia arriba y hacia afuera. El modelo de su refrigerador podra contar con algunas o todas NOTA: No es necesario mover el control de la fabrica de hielo estas caracteristicas.
  • Page 40 Estantes y marcos de los estantes Tapas del cajbn para verduras o el cajbn para verduras/ came Para quitar y volver a colocar un estante/marco: Para quitar y volver a colocar las tapas: 1. Quite el estante/marco inclinandolo per el frente y levantandolo fuera de los soportes del estante.
  • Page 41 Guia para la conservacibn de carnes : ;,:c: Guarde la mayorfa de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermetica y a prueba de humedad. Vuelva a Para quitar y volver a colocar el portavinos (a la izquierda} envolverlas si fuera necesario.
  • Page 42 Guia para la conservacibn de alimentos congelados Los periodos de conservaci6n variaran segOn la calidad y tipo de alimentos, el tipo de embalaje o envoltura empleada (debera ser hermetico y a prueba de humedad), y la temperatura de Para quitar y volver a colocar el recipiente: conservaci6n.
  • Page 43 CUlDADO DE SU i!:::::iiiiiii,@ii@8_ y i!:::::;iii@C_iiil3,iiii@_i!_iii?8<S d_,8ii_;i3 i/i:}Ui@_i_ii'iii!:Si Se pueden quitar los rieles y los recipientes de la puerta para REFRIGERADOR facilitar la limpieza. Rieles y recipientes a presibn de la puerta Para quitar y volver a colocar los rieles o recipientes: 1.
  • Page 44 Aluminio cepillado: Lave con una esponja limpia o un pa_o liso y un detergente suave en agua tibia. No use limpiadores Luz del despachador asperos o abrasivos ni limpiadores destinados a acero inoxidable. Seque meticulosamente con un pa_o suave. Quite y reemplace el foco extendiendo la mano per el Area del despachador.
  • Page 45 Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: Luz inferior del congelador detr&s de la canasta superior 1. Saque toda la comida del refrigerador. del congelador (en algunos modelos) 2. Si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica: • Cierre el suministro de agua a la fabrica de hielo per Io Dependiendo del modelo, quite la canasta superior del...
  • Page 46 SOLUCION DE PROBLEMAS Siga las sugerencias que aparecen a continuacibn para evitar el costo de una visita de servicio innecesaria. &Estan sucios los serpentines del condensador? Su refrigerador no funciona Esto impide la transferencia del aire y hace que el motor trabaje mas.
  • Page 47 &Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este &Hay hielo atascado en el conducto de salida? Quite el filtro puede estar obstruido o haberse instalado hielo del conducto de salida con un utensilio de plastico. No incorrectamente. Primero revise las instrucciones use ningL_n objeto afilado para quitar el hielo.
  • Page 48 &No esta enfriando el refrigerador? Para modelos con Hay filtracibn de agua o hielo en el despachador controles digitales, gire la unidad a OFF (apagado) y luego a ON (encendido) para volver a fijarla. Vea "Uso de los &No se deja el vaso el tiempo suficiente debajo del controles".
  • Page 49 PROTECCION destreza para asegurarnos de respaldar nuestra promesa de que: Reparamos Io que vendemos. Su producto Kenmore _> esta diseSado, fabricado y sometido a prueba para proporcionarle a_os de funcionamiento confiable. No obstante, cualquier producto puede necesitar servicio tecnico de vez en cuande.
  • Page 50 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TIKB1/TIRFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros' Comprobado y certificado per NSF International, segun la norma 42 NSF/ANSI para reducci6n de cloro sabot y olor, clase do partfculas I*;...
  • Page 51 Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriee ..... 59 rechange des filtres a eau eta glace Kenmore (si le refrigerateur Utilisation des commandes ............est dote du systeme de filtration). Les cartouches originales et de Distributeurs d'eau et de glagons ..........
  • Page 52 SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 53 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Risque du poids exceasif Utiliser deu× eu plus de persennes pour depmacer et installer merefrigerateuro Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessureo Risque d"explosion Garder les reateriau× et les vapeurs inflammables, telle Enl_vement des mat_riaux...
  • Page 54 Pression de I'eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner distributeur d'eau et la machine a glagons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appel a un plombier qualifie agre6.
  • Page 55 Rassembler lesoutils etpieces n ecessaires avant decommencer I'installation. OUTILS R EQUIS : Oles &douilles at_tehexagonale de1/4" et%6" e tuntournevis alame plate, IMPORTANT : Avant decommencer, tourner lacommande durefrigerateur aOFF (arr6t), debrancher lerefrigerateur oudeconnecter source d ecourant electrique. Enlever lesaliments ettousles compartiments oucontenants utilitaires reglables dans lesportes.
  • Page 56 g. Enlever le couvercle de la charniere superieure & droite et les Enlever les poign_es (facultatif) vis tel qu'indique, Voir dessin 6. Ne pas enlever la vis A. 10. Soulever verticalement la porte du refrigerateur pour I'enlever Style 1 de la charniere inferieure. 1.
  • Page 57 Style 2 • Reconnecter la fiche des fils. Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. 5. Replacer le couvercle de la charniere gauche et la vis. 6. Replacer la porte du refrig6rateur en soulevant IMPORTANT : Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il soit soigneusement la porte dans la charniere inferieure droite.
  • Page 58 4. OUVRIR le robinet d'arr_t. Raccordement au r_frig_rateur 5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords (y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) ou Style 1 les ecrous qui coulent. 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de 6.
  • Page 59 UTILISATION DU II est possible que le refrigerateur neuf emette des sons que RI FRIGI RATEUR I'appareil precedent ne produisait pas. Comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraftre les sons plus forts qu'en r_alit&...
  • Page 60 Commandes num_riques Commandes _lectroniques Pour votre commodite, les commandes sont prereglees & I'usine. Pour votre commodite, les commandes du refrigerateur sont Lors de I'installation du refrigerateur, s'assurer que les prereglees a I'usine, Lors de I'installation du refrigerateur, commandes sont encore prereglees aux reglages moyens, tel s'assurer que les commandes sont encore prereglees aux qu'illustr&...
  • Page 61 Siuneproduction accrue d eglagons estdesiree e ntout Distribution de glagons : temps, regler lacommande ducongelateur &une valeur plus 1. Appuyer sur le bouton pour le type de glace desir& froide. Lereglage ducongelateur a une temperature plus 2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de froide peut r endre c ertains aliments telsquelacreme glacee glagons.
  • Page 62 Apres avoir change le filtre a eau, regler de nouveau le temoin Lampe du distributeur lumineux du filtre a eau en appuyant sur RESET pendant 2 secondes. Le temoin lumineux de I'etat passera de Replace Le distributeur est muni d'une lampe. Elle peut _tre allumee (remplacer, rouge) a Good (bon, vert) Iorsque le temoin lumineux du filtre a eau est restaure.
  • Page 63 Sortir la nouvelle cartouche de son emballage et enlever le Utilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau couvercle protecteur des joints toriques. Vous pouvez faire fonctionner le distributeur sans filtre a eau. L'eau ne sera pas filtree. 1. Retirer le filtre en appuyant sur le bouton d'ejection et en tirant sur la capsule.
  • Page 64 Enl_vement et remplacement du bac d'entreposage CARACTI RISTIQUES En tenant la base du bac avec les deux mains, appuyer sur le REFRIGERATEUR bouton de degagement pour soulever le bac et le retirer. REMARQUE : II n'est pas necessaire d'arr_ter la machine Le module que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces glagons a la position OFF (a droite) Iorsqu'on retire le bac caract_ristiques.
  • Page 65 Tablettes et cadres de tablettes Les couvercles du bac & I_jumes ou du tiroir 16gumes/viande Pour retirer et replacer une tablette/un cadre : 1. Enlever la tablette/le cadre en I'inclinant vers le haut a I'avant Pour enlever et replacer les couvercles et en la/le soulevant hers des supports de tablette.
  • Page 66 Guide d'entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage original tant qu'il est hermetique eta I'epreuve de I'humidite. Pour retirer et r_installer le casier _ vin (_ gauche} ou le Envelopper de nouveau si necessaire. Voir le tableau suivant pour porte-cannettes/bouteilles (&droite) : les temps d'entreposage.
  • Page 67 Guide d'entreposage des aliments surgel_s Les periodes de conservation varieront selon la qualite et le type des aliments, le type d'emballage et de pellicule utilises (hermetiques eta I'epreuve de I'humidite) et la temperature Pour retirer et r_installer les balconnets d'entreposage. Les cristaux de glace a I'interieur d'un emballage 1.
  • Page 68 ENTRETIEN DU Les tringles ou balconnets dans la porte peuvent _tre enlevees RI FRIGI RATEUR pour faciliter le nettoyage. Tringles ou balconnets enclenchables dans la porte Pour retirer et r_installer les tringles ou les balconnets 1. Retirer les tringles ou balconnets en appuyant legerement sur le devant du support tout en tirant hors de la languette interieure.
  • Page 69 Aluminium bross_ : Laver avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Ne pas Lampe de distributeur utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant congu pour I'acier inoxydable. Secher a fond avec un linge doux. Introduire la main darts I'espace de distribution pour enlever et remplacer I'ampoule.
  • Page 70 Si vous choisissez d'arr6ter le fonctionnement Lampe inf_rieure du cong_lateur derriere le panier r6frig6rateur avant votre d_part : sup_rieur du cong_lateur (sur certains modules) 1. Enlever tousles aliments du refrigerateur. 2. Si votre refrigerateur a une machine a glagons automatique En fonction du modele que vous avez, enlever le panier •...
  • Page 71 DEPANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici en premier afin d'_viter les coOts d'une visite de service inutile. Les portes sont-elles compl_tement ferrules? Pousser les Le r_frig_rateur ne fonctionne portes pour qu'elles soient bien fermees. Si les portes ne se ferment pas completement, voir "Les portes ne se ferment •...
  • Page 72 • Une grande quantit_ de gla£ons vient-elle d'etre enlev_e? Les gla£:ons ont-ils gel_ dans le bac a gla£ons? Attendre 24 heures pour que la machine & gla(_ons produise Secouer le bac a glagons pour separer les gla(;ons. Si les plus de glat_ons. gla(;ons ne se separent pas, vider le bac et attendre 24 heures pour que le stock de gla(;ons soit regarni.
  • Page 73 une deformation de la canalisation d'eau, contacter un besoin du refrigerateur a la fois, garder les aliments bien plombier agre& ranges et fermer la porte des que les aliments sont retires. Un filtre a eau est-il installe sur le refrig_rateur? Le filtre Vient-on d'ajouter une grande quantit_ d'aliments au peut _tre obstrue ou incorrectement...
  • Page 74 CONTRATS DE PROTECTION nous vous faisons : Nous assurons le service de nos produits. Votre produit Kenmore ® est congu, fabrique et verifie pour qu'il puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute confiance. Cependant, tout produit peut necessiter des interventions de service de temps a autre.
  • Page 75 FEUILLE DE DONNI ES SUR LE PRODUIT Syst me de filtration d'eau a la grille de la base ModUle TIKB1/T1 RFKB1 Capacit_ 100 gallons (379 litres) Produit test_ et certifi6 par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSi 42 (r_duction du goOt et de Fodeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 76 7/04 Printed in U.S.A. ® Registered Trademark / Trademark Serwce Mark of Sears, Roebuck and Co, • 2305762A Impreso en EE. UU. ® Marca Reg_strada / Marca de Fabnca / Marca de Serwc_o de Sears, Roebuck and Co. • © 2004 Sears, Roebuck and Co, Imprim_ aux E.-U,...