Download Print this page

Kenmore 148.16156210 Use & Care Manual

Liquid propane gas grill
Hide thumbs Also See for 148.16156210:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Use & Care Guide
Manual
de Uso y Cuidado
English / Espa_ol
Models/Modelos:
148.16156210/148.16157210
Items / Arficulos:
640-03838924-3
/ 640-03838925-0
I(enmore
@
@
@
@
P/N S3218AN-Manual
Sears Brands Management
Corporation
Hoffman
Estates, IL
60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 148.16156210

  • Page 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espa_ol Models/Modelos: 148.16156210/148.16157210 Items / Arficulos: 640-03838924-3 / 640-03838925-0 I(enmore P/N S3218AN-Manual Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.com...
  • Page 2 Installation Safety Precautions • Use grill, as purchased, only with LP (propane) gas and the regulator/valve assembly supplied. A conversion kit must be purchased for use with natural gas. If you smell gas: • Grill installation must conform with local codes, or in their absence of local codes, with either the National Fuel Gas 1.
  • Page 3 Congratulations on making a smart purchase. Your new the warranty period, or are conditions that can be the result Kenmore ®productis designed and manufactured for years of of normal use, accident or improper maintenance. dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time.
  • Page 4 LP Cylinder • The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements: • Use LP cylinders only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) capacity maximum. • NEVER store a spare LP cylinder under or near •...
  • Page 5 LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank •Many retailers that sell grills offer you the option of replacing 1. LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to your empty LP tank through an exchange service. Use only assembly section.) those reputable exchange companies that inspect, precision 2.
  • Page 6 Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1. Turnall grillcontrolknobsto OFF. 2. Be sure regulator is tightly connected to LP tank. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off Holdcouplingnut and regulator immediately.
  • Page 7 Safety Tips • Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. • When grill is not in use, turn off all control knobs and LP For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious cylinder valve. Injury: •...
  • Page 8: Turning Grilloff

    5.Ifignition does not o ccur i n5seconds, turn theburner control off,wait 5 minutes forgastoclear a way, and repeat thelighting p rocedure. 6.Tolight o ther b urners, repeat step 4. NOTE: If ignitor does not w ork, follow Match L ighting instructions.
  • Page 9: Spider Alert

    Donotusecitrisot, abrasive cleaners, degreasers Storing Your Grill concentrated grill c leaner onplastic p arts. Damage toand •Clean cooking grates. failure o fparts canresult. •Store in dry location. •Porcelain s urfaces: Because ofglass-like composition, most •When LP cylinder is connected to grill, store outdoors in a residue c anbewiped away w ithbaking s oda/water solution o r wellventilated space and out of reach of children.
  • Page 10 VERY IMPORTANT: Burner tubes must reengage valve openings. Food Safety Food safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experience. To keep food safe from harmful bacteria, follow these four basic steps: Clean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot soapy water before and after handling raw meat and poultry.
  • Page 11 Gas Requirements Care and MaintenanceTime TableChart LP Gas If your grill is for LP Gas, the regulator supplied is set for Grill Item FrequencyBased on Normal Use Cleaning Method an 11-in.water column (WC) and is for use with LP gas Paintedsurface Twiceyearly Car wax...
  • Page 12 Push the transformer power cord through the opening in the grill cart rear panel as shown, and plug it into an extension cord. To operate light, press the Main Light switch on the control panel to ON or OFF. For your convenience, this grill comes equipped with a UL approved transformerfor outdoor use that provides low voltage to power 10-watt grill light featured with this model.
  • Page 13 Make sure that the Main Light switch on the control Pull out the light bulb and replace with a new bulb. panel is pressed to OFF, and that transformer power Bulb cord is disconnected from power source. Use a screwdriver to loosen the screw holding the lens in place.
  • Page 14 Natural gas conversion kit 2. Insert plug and release sleeve. Kenmore Model # 10478 (Manufacturer Part No.: S3218AN-KIT) 3. Push plug until sleeve snaps forward. (Gas will flow automatically.Failure to connect plug properly to Naturalgasnozzle1.33rnrn for 16156/16157 Rear...
  • Page 15 Manufacturer Manufacturer Description Description Part # Part# HOOD HANDLE 3218LT-00-4300 SWITCH E3520-00-8015 HANDLE BASE S3218ANR-O0-4001 REAR BURNER BEZEL L3218-90-3902 HOOD S3218ANR-90-4109 REAR BURNER KNOB L3218-06-3901 TEMPERATURE GAUGE 2818-2T-A300 IGNITION WIRE S3218ANR-O0-8061 WASHER E3518-00-4099 S3218ANB-90-3101 47-1 CONTROL BOX (BLACK) R-PIN GB/T 91-2009 S3218ANR-90-3101 47-2 CONTROL BOX (RED)
  • Page 16 ® ®@@ @ @ @...
  • Page 17 UNPACKING After removing all parts and hardware pack from the top of the shipping box, and when the only part showing is the grill head, use a box cutting knife to slice down the sides of the box. Be careful of staples along shipping box edges.
  • Page 18 Attach Rear Panel to Bottom Panel with 4 screws as shown. 1/4-20x 5/8" Screw Qty.4 Rear Panel Bottom Panel Attach side panels to bottom panel as shown. For each side panel, there are three screws for the rear panel and three for the bottom panel. Insert the three bottom panel screws first.. Rear Panel Le_ Panel 1/4-20x 5/8"...
  • Page 19 Attach the side panel brackets to the side panels and bottom panel with 3 screws each as shown. Left Panel Bottom Panel 1/4-20x 5/8" Screw Qty. 6 Right Panel Side Panel Bracket Slide the tank ring bracket onto the end of the tank ring as shown. Attach the bracket to the rear panel with 2 screws as shown.
  • Page 20 Attach front beam to side panels with 2 screws on each side as shown. Left Panel 1/4-20x 5/8" Screw Qty.4 Right Panel Front Beam Remove the cap and the nut from the igniter. Secure the igniter and the igniter protective box to side panel with the nut. Then, reassemble the cap to the igniter.
  • Page 21 Attach the drip tray support to the front beam and rear panel with 4 screws as shown. NOTE: Drip tray support tabs connect to outside of front beam. Rear Panel Drip Tray Support 1/4-20x 5/8" Screw Qty.4 Front Beam Slide the drip tray through the rear panel and into the drip tray support as shown. Drip Tray Support Drip Tray...
  • Page 22 Install the transformer to the rear panel with 4 each 5/32-32x3/8" screws and nuts. 5/32-32 x 3/8" Screw 5/32 Nut Qty. 4 Qty. 4 Install the LP tank exclusion rods, plain end to the bottom panel and nut end to the rear panel. 1/4-20 x 5/8"...
  • Page 23 Cut tie wraps holding regulator and side burner valve in place underneath grill head control panel. Be careful not to cut igniterwires or the tie wraps holding the igniter wires in place. With the aid of an assistant, lift and place grill head onto cart. Grill head sides go over attachment tabs on cart.
  • Page 24 Side Burner Shelf Loosen the four screws attached in the right panel of the burner box 3 to 4 turns as shown. Hang the side burner shelf by the slotted holes in its side onto the four loosened screws. Open the grill lid and use the 1/4-20x 1-1/4"...
  • Page 25 Side Burner Tube Align side burner nozzle with side burner tube. Push nozzle onto tube. Secure nozzle to tube with two screws as shown. Replace the two side burner screws removed at the beginning of step 16. Place the side burner drip tray into position as shown. 5/32-32x 3/16"...
  • Page 26 Side Burner Ignition Pin Wire Run the side burner ignition pin wire into the cart and plug it into one of the narrow sockets in the igniter as shown. Ignition pin wire Connect here Ignition pin wire Other Ignition Wires Plug the six remaining narrow wire connectors into the remaining narrow igniter sockets, and plug the remaining wide connector into the remaining wide igniter socket.
  • Page 27 For each door, insert bottom hinge pin into hole on bottom panel. Push down on top hinge pin to insert into hole in bottom corner of control panel. Adjust magnets on the bottom panel and front beam to align the magnets with doors, and then tighten magnet screws. Left Door Right Door Install the Heat Diffusers, Cooking Grates, Side Burner Grate and Warming Rack...
  • Page 28 LP Tank Installation Open front doors of cart. Set base of tank into cart with tank collar opening facing to the right as shown. Connect regulator to tank (see page 5 of Use and Care section).
  • Page 29 Side Rear Please select the orifices as listed and discard the rest. burner burner burner Follow the conversion instruction providedwith the kit. 1.37mm 1.37mm 1.33mm 148.16156210 5 pc 1 pc 1 pc 148.16157210 Provided Provided Provided in 10478 in 10478...
  • Page 30 Put the new orifice into the orifice removal tool (B), and then insert the tool into the burner opening and tighten the new orifice into the valve. Repeat this step for all five burners. Make sure you are using the correct orifice, which is marked "1.37".
  • Page 31 Tighten the new orifice to the valve. Make sure you are using the correct orifice, marked "1.37". (Fig. 7) 1.37 Fig. 7 Rear Burner Conversion Remove 5 screws (3/16-24 X 1/2 in.) at the back Rear burner of burner box to detach the rear burner cover cover from the rear panel of burner box.
  • Page 32 Replace it with the NG orifice, and then tighten. Make sure you are using the correct orifice, marked "1.33". This is the orifice that came with the grill. (Fig. 10} 1.33 Fig. 10 Loosen the air shutter of the rear burner and adjust the distance between air shutter and rear burner.
  • Page 33 Adjust valve control screw Pull all the knobs off of valve stems. Adjust the screw in the valve hole using the flathead screwdriver. Turn screws two complete turns counterclockwise. (Fig. 13) Fig. 13 Valve hole 2. Press all the knobs back onto valve stems. 3.
  • Page 34 Problem Possible Cause Corrective Action The ignition wire came off 1. Reconnect the ignition wire to the the electrical igniter. electrical igniter. The distance between the 2. Loosen the ignition pin and adjust the ignition pin and the burner distance, then fasten it again. is greater than 0.1-0.2 inch(side burner).
  • Page 35 Problem Possible Cause Corrective Action 1. Refill the LP Tank. 1. LP tank is empty. 2. Burner is not aligned with 2. Install the burner correctly. Burner blows out the control valve. 3. Gas supply is not sufficient. Check the gas supply hose and make sure there are no leaks and no knots.
  • Page 36 Problem Possible Cause Corrective Action Please follow these instructions: The propane regulator 1. Make sure all burners are "OFF". assembly incorporates an excess flow device designed to supply the 2. Open the tank valve and wait 5 minutes. grill with sufficient gas flow. Rapid Low heat, changes in pressure can trigger the 3.
  • Page 37 Precauciones de seguridad para la instalacion • Utilice Ia parrilIa, como Ia compr6, s61ocon gas LP (propano) y el ensambtede regulador/v_lvutaque se suministra. Deber_ Si detecta olor a gas: comprar un kit de conversi6n para uso con gas natural. • La instalaci6n de Ia parrilIadebera conformarse con ta 1.¢ierre el gas que va a la unidad.
  • Page 38 Felicitaciones por su compra inteligente. Su nuevo producto fecha de compra, iiame al 1-800-4-MY- HOME® para Kenmore ®est_ disefiado y fabricado para brindarle a_os de obtener reparaci6n gratis (o reemplazo si no fuese posibte funcionamiento confiabte. Pero, como cuatquier otto producto, efectuar Ia reparaci6n).
  • Page 39 tanque de LP dentro de un vehicuto que pueda recatentarse con el sot. • No guarde un tanque de LP en un area donde jueguen los ni_os. Cilindro de LP • El cilindro de LP utilizado con su parrilla debera cumplir con los siguientes requisitos: •...
  • Page 40 Intercambio del tanque LP Como conectar el regulador al tanque de LP • Muchosdistribuidoresque venden parrilIasofrecen la opci6nde 1. El tanque de LP debera estar adecuadamente fijado a ta reemplazarsu tanque vacio de LP a travesde un servicio de parrilIa. (Refierase a ta secci6n de ensambtaje). intercambio.Utilices61o Ias empresasde intercambiocon repu- 2.
  • Page 41 Valvulas para prueba de fugas, manguera y regulador 1. Gire todas Ias periIIas de control de Ia parriIIa a la posici6n OFF (cerrado). 2. Cerci6rese de que el regulador este conectado de forma bien ajustada at tanque de LP. Sostengalatuercade empalmey 3.
  • Page 42 Consejos practicos sobre seguridad • Antesde abrirla valvuladelcilindrode LP,verifique que la tuerca de acopleest6bienapretada. Cuandola parrilla no est6 en uso,cierretodas lasperillas de Para el uso seguro de su parrilla y para evitar • controly la valvuladel cilindroLP. lesiones graves: • Nuncamuevala parrillamientras est6 en funcionamiento o a0n caliente.
  • Page 43 5.Sinoenciende en5segundos, apague e lcontrol del quemador, espere 5 minutos para que sedisipe elgasy repita elprocedimiento deencendido. 6.Para encender otros quemadores, repita e lpaso 4. NOTA: Sielencendedor nofunciona, siga tasinstrucciones deencendido con f6sforos. Revision de la llama del quemador Apague (coloque en OFF) los controles y la alimen- •...
  • Page 44 deje secar comptetamente at aire. No aplique limpiador Almacenaje de la parrilla caustico para parrilla/horno a las superficies pintadas. •Limpie las rejiIIasde cocci6n. • Partes plasticas: Lave con agua caliente jabonosa y seque. • Guarde en una ubicaci6n seca. No utiIice Citrisot, Iimpiadores abrasivos, desengrasadores ni •...
  • Page 45 MUY IMPORTANTE: Los tubos del quemador deberan Seguridad alimentaria volverse a enganchar en las aberturas de las valvulas. La seguridad atimentaria es una parte muy importante de disfrutar Ia experiencia de cocinar at aire Iibre. Para conservar los alimentos protegidos de Ias bacterias nocivas, siga estos cuatro pasos b_sicos: Limpiar: L_vese Ias manos, los utensilios y superficies con agua catiente jabonosa antes y despues de manipular came o...
  • Page 46 quemadores en la posici6n HI durante 15 minutos para realizar una autolimpieza quemando la grasa. Exigencias respecto de la conexion de gas Gas PL Si su parrilla funciona a gas PL, el regulador provisto Cuadro de tiempo de cuidado y mantenimiento esta configurado para una columna de agua de 279,4 mm (mm.c.a.)y s61ose debe usar con gas PL.
  • Page 47 Presione el cable electrico del transformador por la abertura del panel posterior del carrito de la parrilla, como se muestra, y ench0felo a una extensi6n electrica. Para hacer funcionar la luz, coloque el interruptor de luz Para su comodidad, esta parrilla esta equipada con un principal en el panel de control en ON (Apagado) u OFF transformador aprobado por UL para uso en exteriores, (Encendido).
  • Page 48 AsegQresede que el interruptor de de la lampara en el panel de control este en la posici6n "OFF" y que Retire la bombilla y reemplacela por una nueva. el enchufe este desconectado del tomacorriente. Bombilla Utilice un destornillador para aflojar el tornillo que sujeta el panel posterior de la caja del quemador.
  • Page 49 1,33 mm (incluida en la parrilla) son necesarias para la conversi6n. Kit de conversion a gas natural Modelo Kenmore # 10478 (No. de pieza del fabricante: S321SAN-KIT) 2. Inserte el tap6n y libere el manguito.
  • Page 50 Pieza del Pieza del Descripcion Descripcibn Clave Cant. fabricante Clave Cant. fabricante MANGUERA DEL QUEMADOR MANIJA DE LA CUBIERTA 3218LT-00-4300 P3018-00-8021 PRINCIPAL BASE DE LA MANIJA S3218ANR-00-4001 TUBO COLECTOR S3218ANR-00-3200 CUBIERTA S3218ANR-00-4100 INTERRUPTOR E3520-00-8015 INDICADOR DE TEMPERATURA 2818-2T-A300 BISEL DEL QUEMADOR POSTERIOR L3218-00-3002 ARANDELA E3518-00-4009...
  • Page 51 ® ®®®...
  • Page 52 DESEMBALAJE Despues de retirar todas las piezas y el paquete de aditamentos de la parte superior de la caja de transporte, y cuando la enica secci6n que se muestre sea la parte principal de la parrilla, use un cuchillo para cortar cajas y deslicelo por los costados.
  • Page 53 Fije el panel posterior al panel inferior con 4 tomillos como se muestra. i/I/ Tornillo de1/4-20 x 5/8" Cant.4 Panel posterid Panel inferior Fije los paneles laterales al panel inferior como se muestra. Hay tres tornillos por cada panel lateral para el panel posterior y tres para el panel inferior.
  • Page 54 Fije los soportes del panel lateral a los paneles laterales y al panel inferior con 3 tomillos cada uno como se muestra. Panel izquierda Panel inferior Tornillo de 1/4-20 x 5/8" Cant.6 Panel derecho Soporte del panel lateral Deslice el soporte del anillo del tanque hacia el extremo del anillo del tanque como se muestra. Fije el soporte al panel posterior con 2 tornillos como se muestra.
  • Page 55 Fije la luz frontal a los paneles laterales con 2 tornillos en cada lado como se muestra. Panel izquierda i/l_ Tornillode 1/4-20x 5/8" Cant. 4 Panel derecho Barra frontal Retire la tapa y la tuerca del encendedor. Fije el encendedor y la caja protectora del encendedor al panel lateral con la tuerca. Luego, vuelva a colocar la tapa en el encendedor.
  • Page 56 Fije el soporte de la bandeja de goteo a la viga frontal y al panel posterior con cuatro tornillos, como se muestra. NOTA: Las lengQetasdel soporte de la bandeja de goteo se conectan con la parte exterior de la viga frontal.
  • Page 57 Instale el transformador al panel posterior con 4 tornillos y tuercas de 5/32-32x3/8". Tornillo de5/32-32 x 3/8" 5/32 Tuerca Cant. 4 Cant. 6 Instale las varillas de exclusi6n del tanque de PL, el extremo simple al panel inferior y el extremo de la tuerca al panel posterior.
  • Page 58 Corte las amarras que sostienen el regulador y la valvula del quemador lateral en su lugar debajo del panel de control de la parte principal de la parrilla. Tenga cuidado de no cortar cables del encendedor o las amarras que sostienen los cables del encendedor en su lugar. Con la ayuda de otra persona, levante y coloque la parte principal de la parrilla en el carrito.
  • Page 59 Estante del quemador lateral De 3 a 4 vueltas para aflojar los cuatro tornillos fljados en el panel derecho de la caja del quemador. Cuelgue el estante del quemador lateral por los orificios ranuradosen sus costados sobre los cuatro tornillos aflojados. Abra la tapa de la parrilla y use el tornillo 1/4-20 x 1-1/4" para ajustar el estante del quemador lateral desde el interior de la caja del quemador, como se muestra.
  • Page 60 El tubo del quemador lateral Alinee la boquilla del quemador lateral con el tubo del quemador lateral. Presione la boquilla en el tubo. Asegure la boquilla al tubo con dos tornillos como se muestra. Reemplace los dos tornillos del quemador lateral que se retiraron el comienzo del paso 59. Coloque la bandeja de goteo del quemador lateral en la posici6n que se muestra.
  • Page 61 Cable del pasador de encendido del quemador lateral Pase el cable del pasador de encendido del quemador lateral por el carrito y enchefelo en uno de los tomacorrientes angostos del encendedor como se muestra. Cable del Cable del Conecte aqui encendido pasador encendido pasador Otros cables de encendido...
  • Page 62 En cada puerta, inserte el pasador de la bisagra inferior en el orificio del panel inferior. Presione el pasador de bisagra superior para insertarlo en el orificio de la esquina inferior del panel de control. Ajuste los imanes en el panel inferior yen la viga frontal para alinear los imanes con las puertas, y luego apriete los tornillos para imanes.
  • Page 63 Instalaci6n del tanque de PL Abra las puertas frontales del gabinete. Coloque la base del tanque en el gabinete. Conecte el regulador al tanque (refierase a la pagina 5 de la secci6n de uso y cuidado).
  • Page 64 Seleccione los orificios segOnla lista que lateral principal posterior aparece a continuaci6n y deseche el resto. Siga las 1.37mm 1.37mm 1.33mm instrucciones de conversi6n incluidas con el kit. 148.16156210 5 pcs 1 pcs 1 pc 148.16157210 Dispuesto Dispuesto Siempre en el...
  • Page 65 Coloque el nuevo orificio en la herramienta para eliminar orificios (B), luego inserte la herramienta en la abertura del quemador y apriete el nuevo oriflcio en la valvula. Repita este paso para los cinco quemadores. Asegt_resede que esta utilizando el orificio correcto, el cual esta marcado como "1,37".
  • Page 66 Apriete el nuevo oriflcio en la valvula. Asegurese de que esta utilizando el orificio correcto, marcado como "1,37". (Fig. 7) 1.37 Fig. 7 Conversion del quemador posterior Retire 5 tornillos (3/16-24 X 1/2") de la parte Cubierta del quemador posterior de la caja del quemador para extraer la cubierta del quemador posterior del panel o la caja del quemador posterior.
  • Page 67 Reemplacelo con el orificio para gas natural y luego apriete. Asegurese de que esta utilizando el orificio correcto, marcado como "1,33". (Fig. 10) 1.33 Fig. 10 Afloje el obturador de aire del quemador posterior y ajuste la distancia entre el obturador y el quemador posterior.
  • Page 68 Ajuste el tornillo de control de la valvula Jale todas las perillas para retirarlas de los vastagos de las valvulas. Ajuste el tornillo del orificio de la valvula con el destornillador de cabeza plana (C). Tornillos de dos vueltas completas (720 °) hacia la izquierda.(Fig.
  • Page 69 Problema Accion correctiva Causa posible 1. El cable de encendido se 1. Vuelva a conectar el cable de encendido al desconect6 del encendedor encendedor electrico. electrico. 2. Afloje el pasador y ajuste la distancia, luego 2. La distancia entre el pasadorde vuelva a apretarlo.
  • Page 70 Problema Accion correctiva Causa posible 1. Los modelos a gas natural 1. Este modelo esta configurado para utilizar generan poco calor. 177,80 mm de gas natural. Verifique su sistema de suministro de gas natural para 2. Los puertos estan bloqueados. determinar si tiene una presi6n de gas correcta.
  • Page 71 Problema Causa posible Accion correctiva 1. Se agot6 el gas. 1. Verifique el nivel de gas en el cilindro de PL. 2. Se activ6 la valvula de exceso 2. Apague las perillas, espere 30 segundos y de flujo. encienda la parrilla. Si las llamas siguen bajas, apague las perillas y la valvula del cilindro de PL.
  • Page 72 Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managemylife www.managemy life.com For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.

This manual is also suitable for:

148.16157210